【(으)로】の例文_79
<例文>
・
그는 정력적으로 계속 배우는 자세를 가지고 있어요.
彼は精力的に学び続ける姿勢を持っています。
・
정력적인 운동으로 스트레스를 풀고 있어요.
精力的な運動で、ストレスを解消しています。
・
정력적으로 취미를 즐길 시간을 만들고 있어요.
精力的に趣味を楽しむ時間を作っています。
・
그는 정력적으로 봉사활동에 참여하고 있습니다.
彼は精力的にボランティア活動に参加しています。
・
정력을 쏟음으로써 자신의 목표에 접근할 수 있습니다.
精力を注ぐことで、自分の目標に近づけます。
・
정력을 유지함으로써 삶의 질이 향상됩니다.
精力を維持することで、生活の質が向上します。
・
정력을 쏟음으로써 목표를 달성할 수 있었습니다.
精力を注ぐことで、目標を達成できました。
・
정력을 높이기 위해 정기적으로 운동을 하고 있습니다.
精力を高めるために、定期的に運動をしています。
・
그녀는 전지전능한 힘을 믿음으로써 계속 희망을 가지고 있습니다.
彼女は全知全能の力を信じることで、希望を持ち続けています。
・
그는 전지전능한 존재를 믿음으로써 안정감을 얻고 있습니다.
彼は全知全能の存在を信じることで安心感を得ています。
・
기교를 구사함으로써 보다 창조적인 아이디어가 생깁니다.
技巧を駆使することで、より創造的なアイデアが生まれます。
・
새로운 아이디어를 적극적으로 시도하고 있습니다.
新しいアイデアを積極的に試みています。
・
앞으로도 다양한 방법을 시도하겠습니다.
これからも様々な方法を試みます。
・
공감 능력을 키우는 것은 자기 성장으로도 이어집니다.
共感力を育むことは、自己成長にも繋がります。
・
공감 능력을 키움으로써 더 나은 의사소통을 할 수 있습니다.
共感力を育むことで、より良いコミュニケーションができます。
・
공감 능력을 높이기 위해 적극적으로 사람들과 이야기합니다.
共感力を高めるために、積極的に人と話します。
・
손기술을 구사함으로써 어려운 과제를 해결했습니다.
手技を駆使することで、難しい課題を解決しました。
・
협상력을 가짐으로써 더 많은 선택지를 얻을 수 있습니다.
交渉力を持つことで、より多くの選択肢が得られます。
・
협상력을 가짐으로써 더 좋은 결과를 얻을 수 있습니다.
交渉力を持つことで、より良い結果が得られます。
・
그녀의 협상력이 사업 성공으로 이어졌습니다.
彼女の交渉力が、ビジネスの成功に繋がりました。
・
복원력을 가짐으로써 일상의 스트레스를 견딜 수 있습니다.
復元力を持つことで、日々のストレスに耐えられます。
・
그는 강한 회복력으로 역경을 이겨냈습니다.
彼は強い回復力で逆境を乗り越えました。
・
어려움에 처해도 뒷심으로 이겨냈습니다.
困難に直面しても、底力で乗り越えました。
・
발상력을 기르는 것이 미래의 성공으로 이어집니다.
発想力を育てることが、将来の成功につながります。
・
그는 알몸뚱이으로 바다에 뛰어들었습니다.
彼は真っ裸で海に飛び込みました。
・
몽고반점은 의학적으로 희귀한 것이 아닙니다.
蒙古斑は、医学的に珍しいものではありません。
・
몽고반점은 일반적으로 건강에 영향을 주지 않습니다.
蒙古斑は一般的には健康に影響しません。
・
몽고반점은 자연스러운 것으로 걱정할 필요가 없습니다.
蒙古斑は自然なもので、心配はいりません。
・
뱃길의 경치를 즐기기 위해 갑판으로 나왔습니다.
船路の景色を楽しむために、デッキに出ました。
・
새로운 앱을 사용해 효율적으로 작업을 관리하는 법을 배웠다.
新しいアプリを使って効率的にタスクを管理する方法を学んだ。
・
나뭇가지의 모양은 땅속으로 뻗은 뿌리의 겉모습과 같다.
木の枝の模様は、土の中で伸びた根の姿と同じだ。
・
그녀는 잃어버린 열쇠를 필사적으로 찾고 있습니다.
彼女は失くした鍵を必死に探しています。
・
이 앨범은 음악 평론가들로부터 명반으로 평가받고 있습니다.
このアルバムは、音楽評論家から名盤と評価されています。
・
이 앨범은 명반으로 알려져 있습니다.
このアルバムは名盤として知られています。
・
자유로운 발상으로 창작하는 것을 좋아합니다.
自由な発想で創作することが好きです。
・
그는 자신의 경험을 바탕으로 창작했습니다.
彼は自分の経験を元に創作しました。
・
시를 한 권으로 엮는 꿈을 가지고 있어요.
詩を一冊に綴じる夢を持っています。
・
팀은 라이벌에 대항하기 위해 전력으로 연습하고 있습니다.
チームはライバルに対抗するため、全力で練習しています。
・
법적 수단으로 대항하다.
法的手段で対抗する。
・
개선안을 시행함으로써 더 나은 성과를 얻을 수 있을 것입니다.
改善案を実施することで、より良い成果を得られるでしょう。
・
제안된 개선안을 바탕으로 논의를 진행합시다.
提案された改善案をもとに、話し合いを進めましょう。
・
직사광선이 강한 날은 밖으로 나가지 않도록 하고 있습니다.
直射日光の強い日は、外に出ないようにしています。
・
통상 위성은 그 용도에 따라서 주문 제작으로 만들어집니다.
通常、衛星はその用途に応じてオーダーメイドでつくられます。
・
용도에 따라 여러 가지 방법으로 쓰다
用途に応じていろいろな仕方で使う。
・
이 용지는 농업용으로도 이용할 수 있습니다.
この用地は、農業用としても利用できます。
・
중점적으로 사업 용지를 확보해 갈 필요가 있습니다.
重点的に事業用地を確保していく必要があります。
・
머리띠 착용으로 작업 효율이 높아집니다.
鉢巻きの着用で、作業効率が上がります。
・
귀고리를 바꾸는 것만으로도 인상이 많이 바뀝니다.
イヤリングを変えるだけで、印象が大きく変わります。
・
이 귀걸이는 특별한 이벤트용으로 구입했습니다.
このイヤリングは、特別なイベント用に購入しました。
・
이 약은 몸에 좋은 반응을 보일 것으로 기대되고 있습니다.
この薬は体に良い反応を示すことが期待されています。
[<]
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
[>]
(
79
/297)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ