【개혁】の例文_2
<例文>
・
교육
개혁
안에는 찬반양론이 존재한다.
教育改革案には賛否両論が存在する。
・
개혁
에는 성역이 없다.
改革には聖域なし。
・
예정된
개혁
이 어렵다는 것이 밝혀지면서 계획은 백지화됐다.
予定された改革が困難であることが明らかになり、計画は白紙に戻ることになった。
・
의회는 새로운 세제
개혁
을 가결했다.
議会は新しい税制改革を可決した。
・
위원회는 제안된
개혁
을 가결했다.
委員会は提案された改革を可決した。
・
규제
개혁
으로 기업의 비용 부담을 실질적으로 덜어주어야 한다.
規制改革で企業のコスト負担を実質的に軽減してあげないといけない。
・
노동법의
개혁
은 노동자에게 실익을 가져다 줍니다.
労働法の改革は労働者に実益をもたらします。
・
건강보험제도
개혁
에 관한 입법이 진행 중이다.
健康保険制度の改革に関する立法が進行中だ。
・
그 컨설팅 회사는 교육
개혁
에 특화된 컨설팅 서비스를 제공하고 있다.
そのコンサルティング会社は教育改革に特化したコンサルティングサービスを提供している。
・
개혁
해야만 성장할 수 있다.
改革してこそ、成長できる。
・
그는 진보적인 정치인이며
개혁
을 추진하는 데 열정을 쏟고 있습니다.
彼は進歩的な政治家であり、改革を推進することに情熱を注いでいます。
・
진보파는 사회의 변혁과
개혁
을 촉진하는 데 초점을 맞추고 있습니다.
進歩派は、社会の変革と改革を促進することに焦点を当てています。
・
시대의 요청에 따른
개혁
이 필요합니다.
時代の要請に応じた改革が必要です。
・
정부는 외압에 의해 법률이나 규제를
개혁
하는 경우가 있습니다.
政府は外圧によって法律や規制を改革することがあります。
・
관료들의 조직
개혁
이 진행 중입니다.
官僚の組織改革が進行中です。
・
관료들은 세제
개혁
제안을 검토하고 있습니다.
官僚は税制改革の提案を検討しています。
・
그들은
개혁
안을 가결하고 시스템 전체를 갱신했습니다.
彼らは改革案を可決し、システム全体を更新しました。
・
세제
개혁
은 경제 발전에 영향을 줍니다.
税制改革は経済の発展に影響を与えます。
・
세제
개혁
은 국민 생활에 영향을 줍니다.
税制の改革は国民の生活に影響を与えます。
・
그
개혁
은 착실히 진행되고 있습니다.
その改革は着実に進んでいます。
・
국민이 요구하는 변화와
개혁
을 반드시 완수하다.
国民が要求する変化と改革を必ず成しとげる。
・
그 나라는 민주적인
개혁
을 추진하고 있습니다.
その国は民主的な改革を進めています。
・
정부는 세제
개혁
에 관한 제안을 심의하고 있습니다.
政府は税制改革に関する提案を審議しています。
・
조직의 존망을 걸고
개혁
이 이루어졌다.
組織の存亡をかけて改革が行われた。
・
교육 제도의
개혁
은 정부의 전문가에 의해 연구되었습니다.
教育制度の改革は、政府の専門家によって研究されました。
・
그 교육
개혁
은 근본적인 교육 시스템의 변혁을 목표로 하고 있습니다.
その教育改革は根本的な教育システムの変革を目指しています。
・
그
개혁
은 사회의 근본적인 변혁을 가져왔습니다.
その改革は社会の根本的な変革をもたらしました。
・
종교
개혁
은 중세 말기로부터 일어난 그리스도교회
개혁
운동입니다.
宗教改革とは、中世末期から起こったキリスト教会改革運動です。
・
그 단체는 교육 시스템
개혁
에 대해 토론했습니다.
その組織は教育制度の改革についてディベートしました。
・
그는 계몽의 이념을 바탕으로 사회
개혁
에 임하고 있습니다.
彼は啓蒙の理念に基づいて、社会改革に取り組んでいます。
・
그들은 정치
개혁
을 촉진하기 위한 캠페인을 벌이고 있습니다.
彼らは政治改革を促進するためのキャンペーンを行っています。
・
개혁
없이 재정 파탄을 피하는 것은 곤란하다.
改革なくして財政破綻を避けるのは困難である。
・
정부는 방위 체제의
개혁
에 적극적으로 임하고 있으며, 국방 현대화를 추진하고 있다.
政府は防衛体制の改革に積極的に取り組んでおり、国防の現代化を進めている。
・
국책에 의해 교육 제도의
개혁
이 진행되고 있어요.
国策により、教育制度の改革が進められています。
・
미온적
개혁
과 연이은 실정으로 민중의 지지를 잃었다.
生ぬるい改革と相次ぐ失政で民衆の支持を失った。
・
개혁
을 추진하기에는 명분이 부족하다.
改革を進めるには名分に欠ける。
・
그들은
개혁
의 성과를 장기적으로 보기로 결정했다
彼らはその改革の成果を長い目で見ることに決めた
・
두 정당은
개혁
에 대해 의견이 일치하지 않는다.
2つの政党は改革について意見が一致していない。
・
개혁
을 추진하다.
改革を進める。
・
공무원 사회가 철밥통을 지키려고
개혁
을 거부한다면 비난을 면하기 어려울 것이다.
公務員社会が철밥통を守ろうと、改革を拒否するなら非難を逃れるのは難しいだろう。
・
의료비 증가가 문제가 되어 잇따라 의료 제도
개혁
이 실시되고 있습니다.
医療費の増加が問題とされ、次々と医療制度改革が実施されています。
・
프로테스탄트란 종교
개혁
을 기점으로 발생한 종교 운동이다.
プロテスタントとは、宗教改革を起点に生じた宗教運動である。
・
국민은 ‘온건한
개혁
’을 표방한 세력에 표를 던졌다.
国民は「穏健な改革」を標榜する勢力に票を投じた。
・
개혁
은 불충분하다는 지적도 많다.
改革は不十分だとの指摘も多い。
・
베트남은
개혁
개방 정책 이후 괄목할 만한 경제성장을 기록하고 있다.
ベトナムは改革開放政策以降、目覚ましい経済成長を遂げている。
・
하루빨리 연금을
개혁
하지 않으면 국민연금은 2057년에 고갈될 운명에 있다.
1日も早く年金を改革しなければ、国民年金は2057年に枯渇する運命にある。
・
검찰은 검찰
개혁
을 추진하는 정부와 대립각을 세우며 강력히 저항하는 모습을 보였다.
検察は、検察改革を推進する政府と対立点を掲げ、強く抵抗する姿勢を示した。
・
이념에 집착하지 않고, 실용적으로
개혁
을 추진했다.
理念にこだわらず、実用的に改革を推進した。
・
여러
개혁
안이 여전히 논의되고 있습니다.
幾つかの改革案が変わらず論議されています。
・
정계는
개혁
에 임하라는 시대적 요구에 직면해있다.
政界は改革に挑めという時代的要求に直面していた。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ