【게】の例文_235

<例文>
그 진기한 현상에 대한 보고가 학술지에 재되었다.
その珍現象についての報告が学術誌に掲載された。
도대체 어떻 이런 기현상이 일어난 것일까?
いったいどうしてこんな珍現象が起きてしまったのか。
그녀는 웃으면서 나에 체험담을 이야기해 주었다.
彼女は笑いながら私に体験談を話してくれた。
그는 누구에나 알기 쉽 체험담을 이야기한다.
彼は誰にでも分かりやすく体験談を語る。
그의 체험담을 통해 생활고의 어려움을 알 되었습니다.
彼の体験談から、生活苦の厳しさを知りました。
최근 재미있는 체험담을 친구들에 들려주었다.
最近、面白い体験談を友達に聞かせた。
개는 작은 체격이지만 힘차 달릴 수 있습니다.
犬は小さい体格ながら、力強く走ることができます。
단단한 바위가 바람에 침식되어 둥글 되었습니다.
硬い岩が風に浸食されて丸くなりました。
무릎을 부딪쳐서 파랗 멍이 들었어요.
膝をぶつけて青あざができました。
무릎 통증을 완화시키기 위해서 운동으로 근육을 부드럽 유지하는 것이 중요합니다.
膝の痛みを和らげるために、運動で筋肉を柔軟に保つことが大切です。
무르팍을 부딪쳐서 파랗 멍이 들었어요.
膝をぶつけて青あざができました。
땅속에는 지진이 활발하 일어나는 단층이 있습니다.
地中には地震が活発に起こる断層があります。
일몰 사진을 찍는 것이 취미예요.
日没の写真を撮るのが趣味です。
일몰이 하늘을 붉 물들였어요.
日没が空を赤く染めました。
일출 사진을 찍는 것이 취미입니다.
日の出の写真を撮るのが趣味です。
호흡기 치료는 전문가에 맡겨야 합니다.
呼吸器の治療は専門家に任せるべきです。
그는 호흡기 수술을 받 되었습니다.
彼は呼吸器の手術を受けることになりました。
기업을 둘러싼 환경이 매우 빠르 바뀐다.
企業を取り巻く環境がめまぐるしく変わる。
그 정치가는 역사 문제를 둘러싼 갈등에 대해 이렇 말했다.
あの政治家は、歴史問題をめぐる対立についてこう語った。
억울하고 사연 많는 의뢰인에 따뜻하 위로부터 건넸다.
悔しくて事情の多い依頼者には温かく慰める事から始めた。
대법원의 심리가 공정하 이루어지고 있습니다.
最高裁の審理が公正に行われています。
대법원의 판결이 피고에 불리했어요.
最高裁の判決が被告に不利でした。
대법원의 판결이 피고에 유리했어요.
最高裁の判決が被告に有利でした。
최종 결과는 대법원에서 가려지 됐다.
最終結果は最高裁に遮られることになった。
상고심 소송 절차가 엄격하 준수되었습니다.
上告審の訴訟手続きが厳密に遵守されました。
상고심 심리가 순조롭 진행되고 있습니다.
上告審の審理が順調に進んでいます。
상고심 절차가 공정하 진행되고 있습니다.
上告審の手続きが公正に進行しています。
항소심 소송 절차가 엄격하 준수되었습니다.
控訴審の訴訟手続きが厳密に遵守されました。
항소심 판결이 당사자에 통지되었습니다.
控訴審の判決が当事者に通知されました。
항소심 절차가 순조롭 진행되고 있습니다.
控訴審の手続きが順調に進んでいます。
심리의 법적 절차가 엄격하 준수되고 있습니다.
審理の法的手続きが厳密に遵守されています。
심리 절차가 공정하 이루어지고 있습니다.
審理の手続きが公正に行われています。
미결수의 수사가 공정하 이루어지도록 요구되고 있습니다.
未決囚の捜査が公正に行われるように求められています。
여왕벌은 성숙하면 신속하 알을 낳기 시작합니다.
女王蜂は成熟すると速やかに卵を産み始めます。
여왕벌은 다른 벌과는 다르 생겼어요.
女王蜂は他の蜂とは異なる形をしています。
파파야 씨앗을 제거하는 귀찮아요.
パパイヤの種を取り除くのが面倒です。
과육이 입안에서 기분 좋 퍼집니다.
果肉が口の中で心地よく広がります。
쏘이면 환부가 빨갛 붓는다.
刺されると患部が赤く腫れる。
개미에 물리면 따끔따끔해요.
アリに刺されたらチクチクします。
모기에 물린 데가 왜 이렇 가려운지 모르겠어요.
蚊に刺されたところがどうしてこんなにかゆいんだろう。
진딧물이 식물의 잎을 시들 하다.
アブラムシが植物の葉を枯らす。
진딧물이 줄기에 빽빽하 붙어 있다.
アブラムシが茎にびっしり付いている。
무당벌레는 아이들에 인기가 많아요.
てんとう虫は子供たちに人気です。
갯지렁이가 물속에서 자유롭 돌아다닌다.
ゴカイが水中で自由に動き回る。
갯지렁이는 낚시꾼에 중요한 먹이입니다.
ゴカイは釣り人にとって重要な餌です。
빈대의 구제는 철저하 할 필요가 있습니다.
トコジラミの駆除は徹底的に行う必要があります。
개똥벌레의 빛이 희미하 빛나다.
蛍の光が微かに輝く。
사마귀는 매우 조심스럽 움직입니다.
カマキリは非常に慎重に動きます。
사마귀는 재빠르 움직입니다.
カマキリは素早く動きます。
사마귀를 예방하기 위해 손을 청결하 유지한다.
いぼを予防するために手を清潔に保つ。
[<] 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240  [>]
(235/444)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ