【계속하다】の例文_3

<例文>
고래 떼가 여행을 계속하고 있습니다.
クジラの群れが旅を続けています。
그녀의 갱생을 응원하고 진심 어린 지원을 계속해 나갈 것입니다.
彼女の更生を応援し、心からの支援を続けていきます。
그녀의 갱생을 위해 가족들도 지원을 계속하고 있어요.
彼女の更生のために、家族もサポートを続けています。
그가 갱생할 수 있도록 지원을 계속하겠습니다.
彼が更生できるよう、サポートを続けていきます。
그녀는 여배우로서의 활동을 계속하고 있습니다.
彼女は女優としての活動を続けています。
배드민턴 연습을 매일 계속하고 있어요.
バドミントンの練習を毎日続けています。
양궁에서는 과녁에 맞을 때까지 연습을 계속합니다.
アーチェリーでは的に当たるまで練習を続けます。
매일 조금씩 마라톤 훈련을 계속하고 있어요.
毎日少しずつマラソントレーニングを続けています。
지적 수준을 높이기 위해 독서를 계속하고 있습니다.
知的水準を高めるために、読書を続けています。
재발을 막기 위해 치료를 계속합니다.
再発を防ぐために治療を続けます。
장물 구매자를 체포하기 위해 경찰은 수사를 계속하고 있습니다.
盗品の買い手を逮捕するために、警察は捜査を続けています。
하체 건강을 유지하기 위해 정기적으로 운동을 계속하고 있습니다.
下半身の健康を保つために、バランスの取れた食事を心がけています。
왼쪽 팔 근육을 유연하게 유지하기 위해 스트레칭을 계속하고 있습니다.
左腕の筋肉を柔軟に保つために、ストレッチを続けています。
왼쪽 팔 부상이 완치될 때까지 재활을 계속합니다.
左腕の怪我が完治するまで、リハビリを続けます。
그는 오랫동안 투병 생활을 계속하고 있었습니다.
彼は長い間、闘病生活を続けていました。
뼈마디를 위해 걷기 운동을 계속하고 있습니다.
関節のために、ウォーキングを続けています。
노력을 계속하면 고진감내가 올 거예요.
努力を続ければ、楽しい時が訪れるでしょう。
덧셈 연습을 계속하고 있어요.
足し算の練習を続けています。
물구나무서기 연습을 계속하고 있습니다.
逆立ちをする練習を続けています。
그들은 대책에 대해 모의를 계속하고 있습니다.
彼らは対策について謀議を続けています。
가창의 기술을 높이기 위해 연습을 계속하고 있습니다.
歌唱のスキルを高めるために練習を続けています。
가창 연습을 매일 계속하고 있습니다.
歌唱の練習を毎日続けています。
가성 트레이닝을 계속하고 있습니다.
裏声のトレーニングを続けています。
지휘봉 없이 지휘를 계속해도 어느 누구도 지적하지 않았다.
指揮棒がないまま指揮を続けても、誰も何も指摘しなかった。
반신욕을 계속하여 냉증이 개선되었습니다.
半身浴を続けることで、冷え性が改善されました。
흉추의 통증을 완화하기 위해 치료를 계속하고 있습니다.
胸椎の痛みを和らげるために、治療を続けています。
남편을 위해 내조를 계속하고 있어요.
夫のために内助を続けています。
그는 과학자로서 수십 년에 걸친 연구를 계속하고 있습니다.
彼は科学者として、数十年にわたる研究を続けています。
비오는 날에도 배달원은 일을 계속합니다.
雨の日も配達員は仕事を続けます。
그녀는 시집을 발간하기 위해 집필을 계속했다.
彼女は詩集を発刊するために執筆を続けた。
그는 과학책을 출간하기 위해 집필을 계속했다.
彼は科学書を出版するために執筆を続けた。
그는 남모르게 도전을 계속하고 있었다.
彼は人知れず挑戦を続けていた。
남모르게 봉사활동을 계속하고 있었다.
人知れずボランティア活動を続けていた。
영단어 공부를 매일 밤 계속하고 있어요.
英単語の勉強を毎晩続けています。
우리들은 인종 차별을 완전히 없애는 노력을 반드시 계속해야 한다.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行くべきだ。
야유하는 소리를 무시하고 그는 말을 계속했다.
やじる声を無視して彼は話し続けた。
귀마개를 사용해 소음에도 아랑곳하지 않고 작업을 계속했다.
耳栓を使って、騒音を気にせず作業を続けた。
근육 트레이닝을 계속하면 몸이 단단해진다.
筋トレを続けると、体が引き締まる。
복근 운동을 계속하면 복부 근육이 단단해진다.
腹筋のエクササイズを続けることで、腹部の筋肉が引き締まる。
복근 운동을 계속하여 체력이 향상되었다.
腹筋の運動を続けることで、体力が向上した。
고지방 식사를 계속하게 되면 체중이 증가하게 됩니다.
高脂肪の食事を続けると、体重が増えてしまいます。
기술 혁신에 의해 새로운 상품이 앞으로 계속해서 나오게 될 것이다.
技術革新によって、新しい商品がこれから続々と生まれてくるだろう。
꾸준히 계속한 연습이 보답을 받았다.
コツコツ続けた練習が報われた。
포기하지 않고 계속한 결과는 보상받는다.
あきらめずに続けた結果が報われる。
체력적으로 여유가 있어서 달리기를 계속하고 있다.
体力的に余裕があるのでランニングを続けている。
연구를 위해 장기간 관측을 계속한다.
研究のために長期間観測を続ける。
그녀는 노벨상을 목표로 연구를 계속하고 있다.
彼女はノーベル賞を目指して研究を続けている。
적은 초토화하는 작전을 계속했다.
敵は焦土化する作戦を続けた。
경찰관은 새로운 증거를 바탕으로 질문을 계속했다.
警察官は新たな証拠を基に質問を続けた。
영상 통화로 장거리 연애를 계속한다.
ビデオ通話で遠距離恋愛を続ける。
1 2 3 4 5 
(3/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ