【계획】の例文_12

<例文>
시장이 계획의 백지화를 표명했다.
市長が計画の白紙化を表明した。
새로운 방침이 도입되면서 이전 계획은 백지화됐다.
新しい方針が導入され、以前の計画は白紙に戻された。
예정된 개혁이 어렵다는 것이 밝혀지면서 계획은 백지화됐다.
予定された改革が困難であることが明らかになり、計画は白紙に戻ることになった。
혁신적인 아이디어는 실현 불가능하다고 판단되어 계획은 백지화되었다.
革新的なアイデアは実現不可能と判断され、計画は白紙に戻った。
정부는 계획을 재평가하고 건설을 백지화하기로 결정했다.
政府は計画を再評価し、建設を白紙に戻すことを決定した。
예상치 못한 일이 벌어져 계획은 무산됐다.
予想外の出来事が起こり、計画は白紙に戻された。
그의 제안은 받아들여지지 않았고 계획은 무산됐다.
彼の提案は受け入れられず、計画は白紙となった。
계획은 주민의 반대로 무산됐다.
その計画は、住民らの反対で白紙となった。
그들은 정원에 새로운 화훼를 심을 계획을 세우고 있다.
彼らは庭に新しい花卉を植える計画を立てている。
계획에는 리스크 평가가 결여되어 있다.
その計画にはリスク評価が欠けている。
그의 계획에는 실행 가능성이 결여되어 있다.
彼のプランには実行可能性が欠けている。
그의 계획은 아직 뭔가 중요한 요소가 결여되어 있습니다.
彼の計画はまだ何か重要な要素が欠けています。
계획은 상식적인 접근을 취하고 있습니다.
その計画は常識的なアプローチを取っています。
계획은 예정에서 벗어났습니다.
その計画は予定から逸脱しています。
그들은 감옥에서 벗어날 계획을 짜고 있다.
彼らは監獄から抜け出す計画を練っている。
그들은 초고층 빌딩 건설을 계획하고 있습니다.
彼らは超高層ビルの建設を計画しています。
그 기업은 해외 시장으로의 판로 확대를 계획하고 있습니다.
その企業は海外市場への販路拡大を計画しています。
현지 공장을 견학할 계획입니다.
地元の工場を見学する計画です。
현지 공장 견학을 계획하고 있습니다.
地元の工場の見学を計画しています。
제재소에서는 목재 공급량에 맞춰 생산계획이 수립된다.
製材所では木材の供給量に合わせて生産計画が立てられる。
그는 그의 계획을 대중에게 전했습니다.
彼は彼の計画を大衆に伝えました。
그들은 새로운 계획을 팀에 전달했습니다.
彼らは新しい計画をチームに伝えました。
그는 그의 계획을 나에게 전했습니다.
彼は彼の計画を私に伝えました。
고철을 녹여 새로운 제품을 만들 계획이 있다.
古鉄を溶かして新しい製品を作る計画がある。
보석 가게를 강탈할 계획이 발각되어 경찰이 개입했습니다.
宝石店を強奪する計画が発覚し、警察が介入しました。
제안된 계획은 만장일치로 가결되었다.
提案された計画は全会一致で可決された。
계획은 법적 제약으로 중단되었지만 재개 준비가 진행되고 있습니다.
その計画は法的な制約により中断されましたが、再開の準備が進められています。
새로운 이벤트 계획은 장소의 제약으로 인해 어려움을 겪고 있습니다.
新しいイベントの計画は場所の制約により苦労しています。
계획은 기술적인 제약으로 인해 일부 변경이 필요합니다.
この計画は技術的な制約により一部変更が必要です。
계획에는 리스크가 도사리고 있음을 고려해야 한다.
この計画にはリスクが潜んでいることを考慮しなければならない。
그의 꿈은 하나씩 계획을 세워 실현됐다.
彼の夢は一つずつ計画を立てて実現された。
우리는 대담한 계획을 실현하기 위해 노력하고 있다.
私たちは大胆な計画を実現するために取り組んでいる。
우리는 새로운 프로젝트를 실현하기 위한 계획을 세우고 있다.
私たちは新しいプロジェクトを実現するための計画を立てている。
그녀는 아이디어를 실행하기 위한 계획을 세우고 있다.
彼女はアイデアを実行するための計画を立てている。
낡은 정원을 개보수하고 새로운 식물을 심을 계획이다.
古い庭を改修して、新しい植物を植える計画だ。
오래된 건물을 개보수하는 계획이 진행 중이다.
古い建物を改修する計画が進行中だ。
지역 확장 계획의 일환으로 주민들은 퇴거해야 했다.
地域の拡張計画の一環として、住民は立ち退くことを余儀なくされた。
새로운 개발이 계획되었기 때문에 낡은 빌딩의 주민은 퇴거할 것을 요구받았다.
新しい開発が計画されたため、古いビルの住人は立ち退くことを要求された。
해체된 건물의 터를 재개발하는 계획이 수립되었다.
解体された建物の跡地を再開発する計画が立てられた。
해체된 건물의 터를 이용하는 계획이 진행 중이다.
解体された建物の跡地を利用する計画が進行中だ。
시는 낡은 창고를 허물고 공원을 건설할 계획을 세우고 있다.
市は古い倉庫を取り崩し、公園を建設する計画を立てている。
그는 낡은 건물을 허물 계획을 세웠다.
彼は古い建物を取り崩す計画を立てた。
가족은 마을에서 퇴거를 계획하고 있다.
家族は町からの退去を計画している。
진로를 개척하기 위해 계획을 세웁니다.
進路を切り開くために計画を立てます。
합작법인 설립을 계기로 동남아 시장을 적극 개척하겠다는 계획이다.
合弁会社設立をきっかけに、東南アジア市場を積極的に開拓するという計画だ。
계획은 대담하지만 실현 가능하다.
その計画は大胆であるが、実現可能だ。
계획은 헛된 시간과 자원을 소비했다.
その計画は無駄骨な時間とリソースを費やした。
그 프로젝트는 장대한 규모로 계획되었습니다.
そのプロジェクトは壮大な規模で計画されました。
그의 계획은 장대한 것이었습니다.
彼の計画は壮大なものでした。
그는 로맨틱한 프로포즈를 계획하고 있어요.
彼はロマンチックなプロポーズを計画しています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/22)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ