【고백】の例文_2

<例文>
사랑의 고백
愛の告白
진실을 고백하다.
真実を告白する。
그는 읍소하면서 자신의 잘못과 후회를 고백했어요.
彼は泣訴しながら、自分の過ちと後悔を告白しました。
그녀에게 고백하기로 마음 먹었어요.
彼女に告白することに決めた。
결국 웃음을 참지 못하고 사실을 고백했다.
結局笑いを我慢できず、本当のことを告白した。
이 이야기는 진작 고백했어야 했는데 늦어서 죄송합니다.
この話はずっと前に告白すべきだったんだけど、遅くて申し訳ございません。
차이는 한이 있더라도 그녀한테 고백할 거예요.
ふられる事があっても彼女に告白するつもりです。
뭉그적거리지 말고 여사친에게 진지하게 고백해 봐.
ぐずぐずしていないで、女友達に真剣に告白してみたら。
그녀를 좋아했지만 차마 고백하지 못했다.
彼女が好きだったが、どうしても告白できなかった。
졸업하기 전에 좋아하는 여자에게 고백하고 싶습니다.
卒業する前に好きな女の子に告白したいです。
긴 고민 끝에 그는 나에게 사랑을 고백했다.
長く悩んだ後、彼はは私に愛を告白した。
오늘은 기필코 사랑을 고백하고 말 거예요.
私が今日は必ず愛を告白をしてしまいます。
좋아하는 사람에게 마음을 전하고 싶어도, 언제 어떤 식으로 고백할지가 고민스럽다.
好きな人に想いを伝えたくても、いつ、どんなふうに告白するかは悩ましい。
고백하지 못한 사랑은 너무 슬프다.
告げられなかった愛はとても悲しい。
좋아하는 상대에게 고백하다.
好きな相手に告白する。
어제 드디어 영수 씨에게 사랑을 고백했어요.
昨日いよいよヨンスさんに愛を告白しました。
나는 그녀에게 사랑을 고백할 거야.
僕は彼女に愛を告白するんだ。
사랑을 고백하다.
愛を告白する。
과감히 고백하다.
思い切って告白する。
나는 어렸을 때부터 마음이 약해서 고백한 적이 없다.
私は子供のころから気が弱いため、告白したことがない。
우물쭈물하지 말고 빨리 그녀한테 고백해.
ぐずぐずしてないで早く彼女に告白しろ。
그들은 그가 자신의 잘못을 고백하는 것을 듣고 놀랐다.
彼らは、彼が自分の過ちを告白するのを聞いて驚いた。
큰마음을 먹고 고백했다.
一大決心をして告白した。
3년째 연상남과 연애 중이라는 사실을 고백했다.
年上の男性と交際して3年になることを明かした。
발렌타인데이는 많은 사람에게 사랑을 고백하는 기회를 줍니다.
バレンタインデーは多くの人に愛の告白をする機会を与えます。
발렌타인데이에 남자 친구에게 사랑을 고백할 생각이에요.
バレンタインデーに彼氏に愛を告白するつもりです。
나의 고백은 지금도 변함이 없어.
僕の告白は今も変わらない。
그녀에게 고백을 하지만 가차 없이 까이고 말았다.
彼女に告白するもばっさり振られた。
난데없이 그녀에게 고백를 받았다.
突然彼女から告白された。
아버지는 훗날 그 일이 평생 잊지 못할 아픔이라고 고백했다.
父は、後年、あれは生涯忘れることのできない痛みだと告白した。
이러려고 고백했나, 자괴감이 들고 괴롭다.
こうしようと告白したのか、自壊感を感じて苦しい
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ