・ |
그에게 갑자기 고백을 받아서 아닌 밤중에 홍두깨였다. |
彼から突然告白されて、寝耳に水だった。 |
・ |
그의 고백에 입이 벌어지기만 했다. |
彼の告白に、唖然とするばかりだった。 |
・ |
연모하는 마음을 가지고 있지만 아직 고백할 수 없다. |
恋心を慕っているが、まだ告白できない。 |
・ |
그의 갑작스러운 고백에 말도 못하게 놀랐다. |
彼の突然の告白に、言葉も出ないほど驚いた。 |
・ |
반농담으로 그녀에게 고백했지만, 진짜 좋아했다. |
冗談半分で彼女に告白したけれど、本当に好きだった。 |
・ |
그의 갑작스러운 고백에 어안이 벙벙했다. |
彼の突然の告白に唖然とした。 |
・ |
그는 울며불며 그녀에게 사랑한다고 고백했다. |
彼は泣きながら叫びながら彼女に愛していると告白した。 |
・ |
그녀는 울며불며 모든 것을 고백했다. |
彼女は泣き泣き、すべてを告白した。 |
・ |
그는 연애에 실패하고 나서 악에 받쳐 바로 다른 사람에게 고백했다. |
彼は恋愛に失敗して、やけになってすぐに他の人に告白した。 |
・ |
그녀에게 고백하고 싶은 마음은 굴뚝같지만 용기가 나지 않아. |
彼女に告白したい気持ちはやまやまだが、勇気が出ない。 |
・ |
큰맘 먹고 고백해봤다. |
思い切って告白してみた。 |
・ |
그녀는 태어나서 남자에게 고백을 한 번도 못 받아 본 노처녀다. |
彼女は生まれてから告白は一度も受けたことがない老嬢だ。 |
・ |
주인공의 사랑 고백에 많은 시청자들이 설레는 가슴으로 잠못 이루었다. |
主人公の愛の告白で多くの視聴者達がそわそわする心で眠れなかった |
・ |
썸녀에게 고백할까 말까 고민 중이야. |
気になる女性に告白しようかどうか迷っている。 |
・ |
그가 갑자기 고백했다니, 이거 실화냐? |
彼が突然告白してきたなんて、これ本当? |
・ |
그와 썸을 타고 있지만, 고백할 용기가 없어요. |
彼と恋愛の前段階にありますが、告白する勇気がありません。 |
・ |
썸씽남에게 고백할지 말지 고민 중이에요. |
気になる男性に告白するかどうか悩んでいます。 |
・ |
갑작스러운 고백에 심쿵했다. |
突然の告白に心臓がドキッとした。 |
・ |
그는 나의 썸남이지만, 아직 고백하지 않았어요. |
彼は私が好意を持っている人ですが、まだ告白していません。 |
・ |
여사친에게 고백했어? |
女友達に告白したの? |
・ |
그의 고백으로 진범의 정체가 밝혀졌습니다. |
彼の告白によって、真犯人の正体が明らかになりました。 |
・ |
그는 풋사랑을 품고 있으면서도 좀처럼 고백하지 못합니다. |
彼は淡い恋を抱きながらも、なかなか告白できません。 |
・ |
그는 계속해서 애정 공세를 하고 마침내 고백했습니다. |
彼は猛アタックを仕掛け続け、ついに告白しました。 |
・ |
그는 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 스스로 죄를 고백했다. |
彼は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、自ら罪を告白した。 |
・ |
그는 수감되기 전에 모든 것을 고백했다. |
彼は収監される前にすべてを告白した。 |
・ |
며칠 전에 그녀에게 고백했어. |
数日前に彼女に告白した。 |
・ |
좋아하는 사람에게 고백할 때 초긴장했어. |
大好きな人に告白する時は超緊張した。 |
・ |
그림의 떡인 줄 알고 그녀에게 고백할 수 없었다. |
高嶺の花と思って、彼女に告白できなかった。 |
・ |
그녀에게 고백하기로 결정했어. |
彼女に告白することに決めた。 |
・ |
젊은 패기로 그녀에게 당돌하게 고백했다. |
若い覇気で彼女に唐突に告白した。 |
・ |
그는 과감히 고백했지만 그녀에게 차였다. |
彼は思い切って告白したが、彼女に振られた。 |
・ |
그는 고백했지만 그녀에게 차였다. |
彼は告白したが、彼女に振られた。 |
・ |
좋아하는 여자에게 열 번이나 고백했는데 결국 차였어요. |
好きな女性に10回も告白したんですが、結局振られました。 |
・ |
여죄를 고백했어요. |
余罪を告白しました。 |
・ |
그의 고백에 마음이 설렜다. |
彼の告白に心がときめいた。 |
・ |
좋아하는 상대에게 고백하고 싶은데 타이밍을 놓쳤다. |
好きな相手に告白したいけれどタイミングを逃した。 |
・ |
늘 번번이 고백 타이밍을 놓쳤다. |
毎回ずっと告白のタイミングを逃している。 |
・ |
그의 고백은 진실했다. |
彼の告白は真実だった。 |
・ |
고백은 타이밍과 말이 중요해요. |
告白はタイミングや言葉が重要です。 |
・ |
여성에게 고백하는 것은 분위기에 따라 성공률이 달라진다. |
女性への告白は雰囲気次第で成功率が変わる。 |
・ |
어떤 방법으로 해야 고백이 성공하는지 모르겠다. |
どんなやり方であれば告白が成功するのかわからない。 |
・ |
고백은 했어? |
告白はした? |
・ |
마음에 드는 여성에게 고백하고 싶다. |
気になる女性に告白したい。 |
・ |
사랑을 고백하다. |
愛を告白する。 |
・ |
죄를 고백했다. |
罪を告白した。 |
・ |
그의 사랑 고백에 그녀는 입을 다물었다. |
彼の愛の告白に彼女は黙り込んだ。 |
・ |
그 중대한 고백에 그들은 입을 다물었다. |
その重大な告白に彼らは黙り込んだ。 |
・ |
그의 고백은 충격적이었다. |
彼の告白は衝撃的だった。 |
・ |
그녀의 눈물 고백은 모두 자작극이었다. |
彼女の涙の告白は全て自作自演だった。 |
・ |
자작극 고백에 모두가 놀랐다. |
自作自演の告白に皆が驚いた。 |