【공포】の例文_2

<例文>
간이 작아서 공포 영화를 볼 수가 없어요.
肝が小さくてホラー映画を見ることができないです。
놀라움과 공포로 가슴이 철렁 내려앉다
驚きや恐怖で胸がどきっとする。
공포스러운 것 때문에 몸서리난다.
恐ろしいことがあり身震いがする。
어제 본 공포 영화가 생각나 몸이 떨린다.
昨日見たホラー映画が頭に残って、体が震えるわ。
무서운 공포 영화를 봤어요.
怖いホラー映画を見ました。
높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다.
高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。
지진으로 투숙객들이 호텔 바깥에서 밤을 지새우며 공포에 떨었다.
地震で宿泊客がホテルの外で夜を明かし、恐怖に震えた。
실물 경제가 빠르게 위축되면서 경기침체 공포가 커지고 있다.
実体経済が急速に萎縮しつつあることで、景気低迷の恐怖が強くなっている。
스페인독감은 수천만 명의 희생자를 내고 전 세계를 공포로 몰아넣었습니다.
スペイン風邪は、数千万人の犠牲者を出し、世界中を恐怖に陥れました。
공포영화를 보고 몸이 오싹오싹했다.
ホラー映画を見て体がぞくぞくした。
공산주의에 대한 공포를 앞세워 반대세력에 대한 마녀사냥을 해왔다.
共産主義に対する恐怖を前面に掲げ、反対勢力に対する魔女狩りを行ってきた。
공포를 지금도 생생하게 기억한다.
恐怖を今でも生々しく覚えている。
배즙을 진공포장해 놓고 아침마다 마신다.
梨の汁を真空包装し、朝ごとに飲んだ。
공포로 다리가 자질러졌다.
恐怖で足がすくんだ。
공포에 몸이 자질러지다.
恐怖に身がすくむ。
공포를 이겨 내다.
恐怖に打ち勝つ。
세상의 종말이 임박하고 있다는 위기감과 공포심을 선동하다.
世界の終末が間近に迫っているとの危機感と恐怖心を煽る。
공포에 휩싸이다.
恐怖に覆われる。
밤길을 헤매는 소녀에게 공포가 덮치다.
夜道をさまよう少女に恐怖が襲う。
규모 5의 여진이 발생해 주민들이 공포에 떨었다.
M5の余震が発生し、住民たちは恐怖に震えた。
오싹한 공포를 맛보며 더위를 식힐 수 있는 테마파크도 조성된다.
不気味な恐怖を味わいながら暑さを冷やすテーマパークも造成される。
공포영화를 보니 머리카락이 주삣주삣 섰다.
ホラー映画を見たら髪の毛がつんつんと立った。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ