【균형】の例文

<例文>
그는 물구나무서서 균형을 잡았다.
彼は逆立ちしてバランスを取った。
균형을 잃고 그를 자빠트릴 뻔했어요.
バランスを崩して彼を押し倒しそうになった。
영양 상태를 양호하게 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요해요.
栄養状態を良好に保つために、バランスの取れた食事が大切です。
반찬을 담을 때 색감을 고려해서 균형 좋게 배치하는 것이 좋다.
おかずを盛るときは、色合いを考えてバランスよく配置すると良い。
그는 건강을 유지하기 위해 균형 잡힌 식사를 신경 쓰고 있다.
彼は健康を維持するために、バランスの取れた食事を心がけている。
삼시 세끼의 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
3食のバランスを考えた食事が大切です。
저혈당 위험을 줄이기 위해 균형 잡힌 식사가 중요하다.
低血糖のリスクを減らすために、バランスの取れた食事が重要だ。
저혈당 예방에는 식사와 운동의 균형이 중요하다.
低血糖の予防には、食事と運動のバランスが重要だ。
동식물이 줄어들면 생태계 균형이 무너진다.
動植物が減少すると生態系のバランスが崩れる。
생체 내의 수분 균형은 건강에 큰 영향을 미칩니다.
生体内での水分バランスが健康に大きく影響します。
건강미는 운동과 균형 잡힌 식생활에서 비롯됩니다.
健康美は、運動とバランスの取れた食生活から生まれます。
냉채류에는 신맛과 단맛이 균형 있게 느껴지는 경우가 많습니다.
冷菜類には、酸味や甘みがバランスよく感じられることが多いです。
생선까스는 채소와 함께 먹으면 영양 균형이 좋아요.
白身魚フライは、野菜と一緒に食べると栄養バランスが良いです。
동치미는 신맛과 단맛이 절묘하게 균형을 이룹니다.
トンチミは、酸味と甘みが絶妙にバランスが取れています。
보리밥을 콩과 함께 섭취하면 영양의 균형을 맞출 수 있다.
麦飯を豆と一緒に摂取すると、栄養バランスがいい。
자본과 노동의 균형이 중요합니다.
資本と労働のバランスが重要です。
균형 잡힌 식단과 꾸준히 운동하면 건강한 체중을 유지할 수 있다.
均衡のとれた献立と根気よく運動すれば健康な体重を維持できる。
유소년에게 중요한 것은 놀이와 학습의 균형입니다.
幼少年にとって、大切なのは遊びと学びのバランスです。
꼬리가 긴 동물은 균형을 잘 잡습니다.
しっぽが長い動物は、バランスを取るのが得意です。
난획이 진행되면 생태계의 균형이 깨지게 됩니다.
乱獲が進むと、生態系のバランスが崩れてしまいます。
복대를 사용하면 몸의 균형을 유지할 수 있습니다.
腹帯を使うことで、体のバランスが保てます。
균형을 잃고 넘어질 뻔했을 때 어지러워 주변이 보이지 않았다.
バランスを崩して転びかけた時、くらくらして周りが見えなくなった。
마마보이가 반드시 나쁜 일은 아니지만, 균형이 중요합니다.
マザコンであることは、必ずしも悪いことではありませんが、バランスが大切です。
영양사는 영양 균형을 고려한 메뉴를 작성하고 있어요.
栄養士は栄養バランスを考えた献立を作成しています。
만성 피로를 예방하려면 충분한 휴식과 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
慢性疲労を予防するためには、十分な休息とバランスの取れた食事が重要です。
눈병 예방에는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
眼病の予防には、バランスの取れた食事が重要です。
위벽 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
胃壁の健康を保つためには、バランスの取れた食事が大切です。
체내 호르몬 균형을 맞추기 위해서는 스트레스 관리가 중요합니다.
体内のホルモンバランスを整えるためには、ストレス管理が重要です。
체내 지방을 줄이기 위해서는 균형 잡힌 식사가 필요합니다.
体内の脂肪を減らすためには、バランスの取れた食事が必要です。
경우에 따라서는 불평등과 불균형 속에서 역동성이 나온다.
場合によっては、不平等と不均衡から力動性が出る。
아령을 사용하면 전신을 균형 있게 단련할 수 있습니다.
ダンベルを使うことで、全身をバランスよく鍛えられます。
신체의 균형을 유지하기 위해 영양을 의식하고 있습니다.
身体のバランスを保つために栄養を意識しています。
신체의 균형을 잡는 것이 중요합니다.
身体のバランスを整えることが大切です。
콧날이 잘 잡혀 있으면 얼굴의 균형이 좋아집니다.
鼻柱が整っていることで、顔のバランスが良くなります。
베짱이의 존재는 자연의 균형에 중요합니다.
キリギリスの存在は自然のバランスに重要です。
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다고 하지만, 균형 잡힌 식사가 중요하다.
食べて死んだ幽霊は肌つやも良いというが、バランスの取れた食事が重要だ。
생태계에서는 개체의 균형이 중요합니다.
生態系では、個体のバランスが重要です。
약선 요리는 심신의 균형을 잡아주는 것으로 알려져 있습니다.
薬膳料理は心身のバランスを整えると言われています。
미식축구 경기는 공격과 수비의 균형이 중요합니다.
アメリカンフットボールの試合で攻撃と守備のバランスが大切です。
스트레칭은 근육의 유연성을 높이고 신체의 균형을 잡아줍니다.
ストレッチングは筋肉の柔軟性を高め、身体のバランスを整えます。
카누의 균형을 잡는 것이 어렵습니다.
カヌーのバランスを取るのが難しいです。
요가는 심신의 균형을 잡아줍니다.
ヨガは心身のバランスを整えます。
체조를 통해서 몸을 움직이는 방법을 배우고 근력, 유연성, 균형 감각을 키우는 것을 목표로 하고 있습니다.
体操を通じて体の動かし方を学び、筋力、柔軟性、バランス感覚を育てることを目標としています。
스태미나를 유지하기 위해 영양 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
スタミナを保つために、栄養バランスの取れた食事が大切です。
정력을 유지하기 위해 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
精力を維持するために、バランスの取れた食事が大切です。
조각하기 위해서는 먼저 전체의 균형을 생각해야 합니다.
彫刻するためには、まず全体のバランスを考える必要があります。
순산을 위해 영양 균형 잡힌 식사를 할 수 있도록 신경을 쓰고 있습니다.
安産のために、栄養バランスの取れた食事を心がけています。
자의식이 균형을 잡혀 있으면 정신적인 안정감을 얻을 수 있습니다.
自意識のバランスが取れていると、精神的な安定感が得られます。
자의식을 균형있게 가지는 것이 좋은 인간관계의 열쇠입니다.
自意識をバランスよく持つことが、良好な人間関係の鍵です。
성장기 어린이에게는 영양 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
成長期のお子様には、栄養バランスの取れた食事が大切です。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ