【금】の例文_5

<例文>
의 방향을 통일해 주세요.
斜線の方向を統一してください。
표에 빗을 그어 주세요.
表に斜線を引いてください。
으로 삭제를 표시합니다.
斜線を使って削除を示します。
으로 구분했습니다.
斜線で区切りました。
이 부분에 빗을 넣어 주세요.
この部分に斜線を入れてください。
을 그었습니다.
斜線を引きました。
마틴 루터 킹의 어록은 지도 많은 사람들에게 인용되고 있습니다.
マーティン・ルーサー・キングの語録は、今も多くの人に引用されています。
헛구역질을 하는 동안 속이 조 나아졌다.
空えずきをしている間に、少し気分が良くなった。
유명한 가수가 자선 콘서트에서 품을 출연하여 지원했습니다.
有名な歌手がチャリティーコンサートで金品を出して支援しました。
여러 기업들이 품을 출연하여 피해 지역에 원조를 했습니다.
複数の企業が、金品を出して被災地に援助をしました。
많은 사람들이 품을 출연하여 가난한 아이들을 돕고 있습니다.
多くの人々が金品を出して、貧しい子供たちを支援しています。
그 유명한 배우는 재해 지원을 위해 품을 출연하여 도왔습니다.
あの有名な俳優は、災害支援のために金品を出して助けました。
그는 자선 행사에 품을 출연하여 참여했습니다.
彼はチャリティーイベントに金品を出して参加しました。
그 기업은 재해 지역에 품을 출연하여 지원했습니다.
その企業は災害地に金品を出して支援しました。
그는 어려움에 처한 사람들에게 품을 출연하여 도왔습니다.
彼は困っている人たちに金品を出して助けました。
저 아이는 조 공주병이라서 주변 사람들이 힘들어 보인다.
あの子は少しお姫様病だから、周りの人が大変そうだ。
그녀가 다른 사람과 친하게 지내는 걸 보고 조 샘을 냈어.
彼女が他の人と親しくしているのを見て、少しヤキモチを出してしまった。
소속팀 훈련은 매주 수요일과 요일이에요.
所属チームの練習は毎週水曜日と金曜日です。
은연중에 궁한 것을 이야기했지만, 그는 신경 쓰지 않았어요.
それとなく気になることを話してみたが、彼は気にしなかった。
납기일은 다음 주 요일이에요.
納期日は来週の金曜日です。
가게를 내놓기 전에 인테리어를 조 고쳤어요.
店を売りに出す前に内装を少し直しました。
눈대중으로 소을 넣었다.
目分量で塩を入れた。
눈에 설은 풍경이었지만 방 익숙해졌다.
見慣れない風景だったが、すぐに慣れた。
고무줄넘기의 규칙은 간단해서 방 배울 수 있다.
ゴム跳びのルールは簡単で、すぐに覚えられる。
자승자박을 피하려면 조 더 유연한 생각이 필요하다.
自縄自縛を避けるためには、もう少し柔軟な考えが必要だ。
그 사람이 치산자라면 재산 매각도 후견인의 허락이 필요하다.
その人が禁治産者であれば、財産の売却も後見人の許可が必要です。
그가 치산자로 지정되면 모든 계약은 후견인의 동의가 필요하다.
彼が禁治産者に指定されると、すべての契約は後見人の同意が必要です。
치산자는 중요한 결정을 자신이 내릴 수 없다.
禁治産者には、重要な決定を自分で行うことができません。
치산자 상태로 인정되면 법원이 후견인을 선임한다.
禁治産者の状態であることが認められた場合、裁判所が後見人を選任します。
치산자로서 그의 재산은 법적으로 보호받고 있다.
禁治産者として、彼の財産は法律で守られています。
그는 치산자로 모든 재산 관리를 후견인에게 맡기고 있다.
彼は禁治産者として、すべての財産管理を後見人に任せています。
자투리 시간이라도 조이라도 효율적으로 사용하고 싶어요.
半端な時間でも、少しでも効率よく使いたいです。
자투리 시간을 이용해 책을 조 읽었어요.
半端な時間を利用して、少し本を読みました。
오늘은 냉탕이 너무 차가워서 조 놀랐어요.
今日は水風呂が冷たすぎて、少し驚きました。
이 레벨의 문제는 조 어려워요.
このレベルの問題は少し難しいです。
근로자는 매달 임을 받아요.
労働者は毎月賃金を受け取ります。
10퍼센트의 세이 추가됩니다.
10パーセントの税金が加算されます。
그는 술로 소을 재고 있었다.
彼はさじで塩を計っていた。
마요네즈는 조만 넣어주세요. 다이어트 중이라서요.
マヨネーズは少しだけ入れてください。ダイエット中なので。
그녀는 방 말다툼을 벌이는 타입이다.
彼女はすぐに口喧嘩を始めるタイプだ。
해가 지기 전에 조 어스름한 거리를 걸었다.
日が沈む前に、少しだけ小暗くなった街を歩いた。
그 방은 어스름하고 조 섬뜩하게 느껴졌다.
その部屋は小暗くて、少し不気味に感じた。
방이 조 어스름하니 불을 켜자.
部屋が少し小暗いので、電気をつけよう。
숲속은 해가 지면 방 어스름해진다.
森の中は日が沈むとすぐに小暗くなる。
저녁이 되면 길이 조 어스름하다.
夕方になると道が少し小暗くなる。
한국시리즈 우승팀은 큰 상을 받는다.
韓国シリーズの優勝チームは大きな賞金を受け取る。
이 계획에는 다대한 자이 필요합니다.
この計画には多大な資金が必要です。
시험 결과가 궁해서 애가 끓고 있다.
試験の結果が気になって、やきもきしています。
편육에 소을 뿌려 맛을 낸 후 구워요.
片肉を塩で味付けしてから、焼きます。
유성펜으로 서명을 했지만, 종이가 조 젖어 있어서 잉크가 번졌다.
油性ペンでサインをしたが、紙が少し湿っていたためにインクがにじんだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/116)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ