・ |
공원에는 열 그루의 나무가 심어져 있습니다. |
公園には十本の木が植えられています。 |
・ |
평원에는 초원과 나무들이 펼쳐져 있습니다. |
平原には草原や木々が広がっています。 |
・ |
숲 속에서 까치떼가 나무들 사이를 오가고 있었다. |
森の中で、カササギの群れが木々の間を行き来していた。 |
・ |
까치가 나무 꼭대기에 집을 지어 놓았다. |
カササギが木のてっぺんに家を作っておいた。 |
・ |
목공 작업에서 도끼를 사용하여 나무 모양을 다듬었습니다. |
木工作業で、斧を使って木の形を整えました。 |
・ |
벌목 작업을 위해 그는 도끼를 사용하여 나무를 베었습니다. |
伐採作業のために、彼は斧を使って木を切り倒しました。 |
・ |
아버지는 정원에서 나무를 자르기 위해 도끼를 사용하고 있습니다. |
父は庭で木を切るために斧を使っています。 |
・ |
나무를 패기 위해 그는 도끼를 사용했습니다. |
木を割るために、彼は斧を使いました。 |
・ |
도끼로 나무를 베다. |
斧で木を切る。 |
・ |
드라이버를 사용하여 나무 모형을 조립했습니다. |
ドライバーを使って木製の模型を組み立てました。 |
・ |
아이들은 공작 시간에 못을 사용하여 나무 장난감을 조립했어요. |
子供たちは工作の時間に、釘を使って木製の玩具を組み立てました。 |
・ |
장마철이 되어 비를 맞은 나무들의 낙엽이 지네요. |
梅雨の季節になり、雨に打たれた木々の葉が散ります。 |
・ |
양은 풀을 선호하지만 염소는 풀보다 나무 싹이나 잎을 즐겨 먹습니다. |
ヒツジは草を好みますが、ヤギは草よりも木の芽や葉を好んで食べます。 |
・ |
비둘기는 나무토막으로 집을 짓는다. |
ハトは木切れで巣を作る。 |
・ |
그 나무토막을 뱀으로 착각했다. |
その木切れをヘビと間違えた。 |
・ |
그는 심심풀이로 나무토막을 깎았다. |
彼はひまつぶしに木切れを削った。 |
・ |
나무토막을 자르다. |
木切れを切る。 |
・ |
아들이 제법 어른 같은 말투로 엄마를 나무라다. |
息子がなかなか大人のような口ぶりで、母親をたしなめる。 |
・ |
잘못을 나무라지 않고 용서하는 온정을 베풀었다. |
過ちをとがめないで許す温情を施した。 |
・ |
소나무를 이식하다. |
松を移植する。 |
・ |
나무는 봄이 되면 쑥쑥 자란다. |
木は、春になると、ぐんぐん成長する。 |
・ |
나무에 비료를 주면 쑥쑥 큰다. |
木に肥料をあげるとすくすく伸びる。 |
・ |
이 섬에는 수령 천 년이 넘는 삼나무가 여러 개 발견되었습니다. |
この島には樹齢千年以上の杉がいくつか発見されました。 |
・ |
나무의 수령은 어떻게 알 수 있나요? |
木の樹齢はどうやってわかりますか。 |
・ |
여기 있는 나무 중에는 수령 400년 이상 된 것이 있다. |
ここにある木の中には樹齢 400 年以上になるものがある。 |
・ |
그 벚나무는 수령 300년 이상입니다. |
その桜の木は樹齢300年以上です。 |
・ |
미루나무가 100년 수령을 앞두고 태풍에 넘어졌다. |
ポプラの木が樹齢100年を前に台風で倒れた。 |
・ |
누에는 뽕나무 잎을 먹고 성장한다. |
蚕は桑の葉を食べて成長する。 |
・ |
나무는 심고 나서 재목으로 사용할 수 있을 때까지 대략 50년 정도 걸립니다. |
木は植えてから材木として使えるまでだいたい50年くらいかかります。 |
・ |
침엽수는 삼나무나 소나무로 대표되듯이 잎이 바늘 모양으로 뾰족한 것이 특징입니다. |
針葉樹は、スギやマツに代表されるように葉が針状にとがっているのが特徴です。 |
・ |
은행나무는 왜 침엽수인가요? |
イチョウはなぜ針葉樹なのですか? |
・ |
빠르게 곧게 자라는 삼나무와 편백나무 등 침엽수를 심었다. |
早く真っすぐ成長するスギやヒノキなどの針葉樹を植林した。 |
・ |
식수가 필요한 지역에 나무를 심고 있습니다. |
植樹が必要な地域に木を植えています。 |
・ |
식수란 나무를 심는 것을 말합니다. |
植樹とは木を植える事です。 |
・ |
많은 공원에 벚나무를 식수했다. |
多くの公園に桜の木を植樹した。 |
・ |
온실가스의 CO2 흡수를 위해 나무를 심어야 합니다. |
温室効果ガスのCO2吸収のために、木を植える事が求められてます。 |
・ |
어린 나무를 식수하는 행사를 열었습니다. |
若木を植樹する催しを開きました。 |
・ |
소나무를 식수했습니다. |
松の木を植樹しました。 |
・ |
나무를 식수하다. |
木を植樹する。 |
・ |
뜰에 나무를 심다. |
庭に植木を植える。 |
・ |
나무를 심을 구덩이를 파다. |
木を植えるくぼみを掘る。 |
・ |
이 길을 따라서 쭉 가시면 오른쪽에 큰 은행나무가 있습니다. |
この道に沿ってずっと行くと、右側に大きな銀杏の木があります。 |
・ |
나무가 높다랗다. |
木が高い。 |
・ |
나무 옆댕이에 소년이 서 있다. |
木の横に少年が立っている。 |
・ |
조난자는 나무 열매를 먹으면서 굶주림을 버텼다. |
遭難者は木の実を食べて飢えをしのいだ。 |
・ |
벚꽃이 나무에서 떨어지다. |
桜の花が木から落ちてくる。 |
・ |
그는 나무 위에서 떨어져 팔을 부러뜨렸다. |
彼は木の上から落ちて、腕を折った。 |
・ |
뜰의 벚나무가 꽃봉오리를 터뜨리기 시작했다. |
庭の桜の木がつぼみを付け始めている。 |
・ |
그 사과나무는 꽃봉오리를 터뜨리기 시작했다. |
そのリンゴの木はつぼみをつけ出した。 |
・ |
이 나무의 꽃봉오리는 슬슬 필 거예요. |
この木のつぼみは、そろそろ咲くはずです。 |