【높다】の例文_17

<例文>
드라마의 인기가 높을수록 촬영지에는 많은 관광객이 찾아옵니다.
ドラマの人気が高いほど撮影地には多くの観光客が訪れます。
향학열이 높다.
向学心が高い。
변리사에 대한 관심이 높아지면서 자격증 취득에 관한 문의도 많아졌다.
弁理士に対する関心が高まりつつ資格取得に関する問い合わせも多くなった。
최종적으로 가장 높은 가격을 제시한 입찰자에게 낙찰된다.
最終的に最も高い価格を提示した入札者に落札される。
흡연에 의해 뇌졸중이나 심근경색 동맥경화 등 병에 걸릴 리스크가 높아진다.
喫煙によって脳卒中や心筋梗塞、動脈硬化など、病気にかかるリスクが高まる。
별로 높지도 않던데 번지 점프가 그렇게 무서웠냐?
あんまり高くもなかったのに、バンジージャンプがそんなに怖かったかい?
패혈증은 뇌졸중이나 심근경색보다 사망률이 높다고 한다.
敗血症は脳卒中や心筋梗塞より死亡率が高いとされる。
극악무도한 범죄자를 당장 사형에 처하라는 목소리가 높아졌다.
極悪非道な犯罪者を直ちに死刑にせよという声が高まっていた。
최근에 공해를 배출하는 기업에 대한 비판이 높아지고 있다.
最近、公害を出す企業に対する批判が強くなっている。
파상풍은 선진국에서는 매우 드물지만 일단 발생하면 치사율이 높다.
破傷風は、先進国ではまれであるが、いったん発症すると致死率が高い。
그 병은 치사율이 매우 높다.
その病気は致死率が非常に高い。
복수의 국기를 게양할 때는 높이를 맞추도록 합시다.
複数の国旗を掲げる際は、高さを揃えるようにしましょう。
연락 과정에 혼선이 있었을 가능성이 높다.
連絡過程に行き違いがあった可能性が高い。
한국은 휴대전화의 보급률이 높아져 공중전화가 줄어 들고 있습니다.
韓国では携帯電話の普及率が高くなり、公衆電話が減ってきています。
부장, 차장, 과장, 계장 순으로 지위가 높다.
部長、次長、課長、係長の順に地位が高い。
회사법의 목적은 회사 경영의 유연성을 높이고 기동력을 향상하는 것에 있습니다.
会社法の目的は、会社経営の柔軟性を高め、機動力を向上することにあります。
세계적인 경제 양극화의 심화를 우려하는 목소리가 높아지고 있다.
世界的な経済格差の広がりを懸念する声が高まっている。
중소기업이 출자를 받는 것은 벽이 높습니다.
中小企業が出資を受けるのはハードルが高いです。
채산성이 높다.
採算性が高い。
유니콘 기업이란, 기업 년수가 짧고 평가액이 높은 기업을 의미한다.
ユニコーン企業とは、起業年数が短く評価額が高い企業を意味する。
사원에게 투자하고 있는 기업은 생산성이 높은 경향이 있다.
社員に投資をしている企業は生産性が高い傾向がある。
상장기업은 이사회의 실효성을 높이기 위해 사외이사 확대를 진행하고 있다.
上場企業は取締役会の実効性を高める社外取締役の拡大を進めている。
수익성을 높이다.
収益性を高める。
수출은 6월에 이어 역대 두 번째로 높은 실적을 나타냈다.
輸出額は6月に次いで歴代2番目の実績を示した。
김은 식이섬유가 풍부하고 영양가도 높고 칼로리도 낮다.
海苔は食物繊維が豊富で栄養価も高くカロリーも低い。
분양가가 높다.
分譲価格が高い。
최근, 요가 등의 유행에 의해 복식 호흡의 중요성이 높아지고 있어요.
最近、ヨガなどの流行により腹式呼吸の重要性が高まっています。
미국 국채는 신용 등급이 높아서 투자처로서 안정되어 있다.
アメリカ国債は格付けが高くて投資先として安定している。
빨리 결혼 상대를 만나고자 한다면 선이 가장 확률이 높습니다.
早く結婚相手に出会いたいのであればお見合いは最も確率が高いです。
비행 청소년은 협조성이나 객관성에 결여되고 공격성이나 충동성이 높다.
非行少年たちは、協調性や客観性に乏しく、攻撃性や衝動性が高い。
천연두는 매우 높은 감염력을 가지고 있어요.
天然痘は、非常に高い感染力を持っています。
약시란, 안경이나 콘텍트렌즈로 교정해도 시력이 높아지지 않는 눈을 말합니다.
弱視とは、メガネやコンタクトレンズで矯正しても視力が上がらない眼をいいます。
아침 식사를 거르는 학생 비율이 높아졌다.
朝食を食べない学生の割合が高まった。
성급한 사람은 사업에 실패할 확률이 높다.
せっかちな人は事業で失敗する確率が高い。
올바른 자세의 학생이 수업의 집중도도 높은 것으로 나타났다.
正しい姿勢をとる学生が授業の集中度も高いことがわかった。
연령이 높아짐에 따라 잇몸 질환에 걸리는 비율이 높아집니다.
年齢が高くなるにつれて歯周病の罹患率は高くなります。
가공식품을 통한 당 섭취가 하루 권장 열량을 넘으면 비만에 걸릴 위험도 높아진다.
加工食品を通じての糖分摂取が1日勧奨熱量を超えると、肥満になる危険も高くなる。
류마티스 관절염 치료는, 요즘에는 효과가 높은 약을 사용한 치료가 중심이다.
関節リウマチの治療は、現在では、効果の高い薬を使う治療が中心です。
파상품에 걸릴 경우에 사망할 가능성이 매우 높은 병입니다.
破傷風は、かかった場合に亡くなる割合が非常に高い病気です。
기온이 높지도 않고, 운동 후도 아닌데도 많은 땀이 나는 것은 다한증일지도 모른다.
気温が高くもなく、運動のあとでもないのに、大量の汗が出るのは多汗症かもしれない。
당뇨병이 원인으로 실명할 리스크가 높아진다.
糖尿病が原因で失明するリスクが高まる。
혈당치가 높은 채로 방치해두면 당뇨병에 걸릴지도 모릅니다.
血糖値が高いまま放置していると糖尿病になりかねません。
체온을 높여서 세균으로부터 몸을 보호하다.
体温をあげて細菌から身を守る。
혈행이 좋아지면 채내에 산소나 영양소가 골고루 퍼져 면역력이 높아진다.
血行が良くなると、体中に酸素や栄養素が行き渡りやすくなり、免疫力が高まる。
혈당치가 높은 상태가 계속 되면 전신의 혈관이 손상되어 다양한 합병증이 나타납니다.
血糖値が高い状態が長く続くと、全身の血管が傷み、さまざまな合併症が出てきます。
병원에서 진찰하는 질환으로 가장 빈도가 높은 것이 복통입니다.
病院を受診する疾患として最も頻度が高いのが腹痛です。
높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다.
高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。
높은 산에 오르면 필연적으로 따라오는 것이 고산병입니다.
高い山に登れば必然的についてくるのが高山病です。
바이러스 감염자 중 사망자의 비율인 치명률은 코로나가 독감보다 훨씬 높다.
ウイルス感染者に占める死者の割合を示す致命率は、コロナの方がインフルエンザよりはるかに高い。
오미크론 변이가 델타 변이 보다 경증으로 갈 가능성이 높다.
オミクロン株はデルタ株より軽症になる可能性が高い。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/24)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ