【대가】の例文
<例文>
・
적국의 군
대가
국경에 가까워지고 있어요.
敵国の軍隊が国境に近づいています。
・
골
대가
부서져서 경기가 중단되었다.
ゴールポストが壊れてしまったため、試合は中断された。
・
객실에 더블 침
대가
있습니까?
ダブルベッドのお部屋はありますか?
・
경제가 회복되고 훈풍이 부는 시
대가
올지도 모른다.
経済が回復し、風薫るような時代が訪れるかもしれない。
・
그의 집안은 예전부터 정치인을 배출해 왔고, 뼈
대가
있다.
彼の家は昔から政治家を輩出しており、家柄がいい。
・
그 집은 대대로 이어지는 명문이라 뼈
대가
있다고 평판이 좋다.
その家は代々続く名門で、家柄がいいと評判だ。
・
나라를 지키기 위해서는 강한 군
대가
필요하다.
国を守るためには強い軍隊が必要だ。
・
그는 풍전등화의 나라를 새로이 일으켜줄 이 시
대가
원하는 리더이다.
彼は風前の灯火の国を新しく起こしてくれるこの時代が求めるリーダーだ。
・
젊은 세
대가
대두되어 사회에 새로운 바람을 불러일으켰어요.
若い世代が台頭し、社会に新しい風をもたらしました。
・
기업 간에도 자웅을 겨루는 시
대가
계속되고 있어요.
企業間でも雌雄を争う時代が続いています。
・
뿌린 대로 거둔다. 부정한 행위는 반드시
대가
를 치른다.
蒔いた種は刈り取るものだ。不正な行為は必ず報いを受ける。
・
에베레스트 등산은 지금은 등산가나 모험가뿐만 아니라 일반 등산자도 등정할 수 있는 시
대가
되었다.
エベレスト登山は今や登山家・冒険家だけのものではなく、一般の登山者も登頂できる時代となりました。
・
줏
대가
없으면, 언제까지나 남에게 의존하게 된다.
主体性がないと、いつまでも他人に依存してしまう。
・
저 리더는 줏
대가
있고, 결단력도 있다.
あのリーダーは主体性があり、決断力もある。
・
그는 자기 의견을 확고히 가지고 있어서 줏
대가
있다.
彼は自分の意見をしっかり持っていて、主体性がある。
・
줏
대가
없다.
主体性がない。
・
친위
대가
쿠데타를 일으키는 것은 국가의 안정을 위협하는 일이 됩니다.
親衛隊がクーデターを起こすことは、国の安定を脅かすことになります。
・
특수 부
대가
참여하는 훈련은 매우 고도의 기술이 요구됩니다.
特殊部隊が参加する訓練は非常に高度な技術が要求されます。
・
악덕한 행동은 언젠가
대가
를 치르게 된다.
悪徳な行いはいつか報いを受ける。
・
구조
대가
도착했을 때, 그는 이미 숨이 끊어져 있었다.
救助隊が駆けつけたとき、彼はすでに息が絶えていた。
・
우리는 싸움 끝에 정든다 할 수 있을 정도로 유
대가
깊어졌다.
私たちは雨降って地固まると言えるほど、絆が深まった。
・
싸움 끝에 정든다는 것처럼 어떤 험한 길이라도 극복하면 유
대가
강해진다.
雨降って地固まるように、どんなに険しい道でも乗り越えたら絆が強くなるんだ。
・
대가
를 지불할 각오가 있다면, 그것을 얻을 수 있을 것이다.
代価を払う覚悟があるなら、それを手に入れられるだろう。
・
그는 자유를 얻기 위해 큰
대가
를 지불했다.
彼は自由を得るために大きな代価を払った。
・
사랑을 속삭임으로써 두 사람의 유
대가
깊어진다.
愛をささやくことで、二人の絆は深まる。
・
새로운 군부
대가
훈련을 시작했다.
新しい軍部隊が訓練を始めた。
・
남위 30도에는 사막 지
대가
펼쳐져 있습니다.
南緯30度には砂漠地帯が広がっています。
・
상
대가
긴장을 풀고 있는 틈을 노려 반격을 시작했다.
相手が気を抜いている隙を狙って、反撃に出た。
・
상
대가
방심하는 틈을 노려 공격을 시작했다.
相手が油断している隙を狙って、攻撃を仕掛けた。
・
잠꼬
대가
심하다.
寝言がひどい。
・
기
대가
컸던 만큼 낙심도 깊었다.
期待が大きかった分、落胆も深かった。
・
단란한 가족의 유
대가
중요하다고 생각합니다.
仲睦まじい家族の絆が大切だと思います。
・
순간의 잘못된 선택으로 가혹한
대가
를 치르기도 한다.
瞬間の間違った選択で過酷な代価を払ったりする。
・
조별 리그 결과에 따라 대전 상
대가
결정됩니다.
グループリーグの結果次第で、対戦相手が決まります。
・
지
대가
높아서 수돗물이 자주 끊겼다.
地帯が高く水道水がしばしば途切れた。
・
여공들의 임금은 남성보다 낮았던 시
대가
있었어요.
女工の賃金は男性よりも低かった時代があった。
・
영화에서는 가족의 유
대가
그려지는 중요한 장면이 있습니다.
映画では、家族の絆が描かれる重要なシーンがあります。
・
가족애가 깊어지면 가족 간의 유
대가
강해져요.
家族愛が深まると、家族との絆が強くなります。
・
수색
대가
도착하기 전까지 마을 사람들은 나누어 찾아다녔다.
捜索隊が到着するまで、村人たちは手分けして捜し続けた。
・
도난 사건의 증거품인 오토바이 1
대가
도난당했다.
盗難事件の証拠品であるオートバイ1台が盗まれた。
・
교회 행사에서 성가
대가
아름다운 찬송가를 불렀습니다.
教会の行事で聖歌隊が美しい賛美歌を歌いました。
・
크리스마스 미사에서 성가
대가
특별한 노래를 선보였어요.
クリスマスのミサで聖歌隊が特別な歌を披露しました。
・
사극은 특히 연령
대가
높은 분들에게 인기가 많습니다.
時代劇は、特に年配の方々に人気が高いです。
・
한국 사극은 왕궁이 무
대가
된 궁중 역사극이 많다.
韓国時代劇は王宮が舞台となった宮廷歴史劇が多い。
・
앞줄 자리에 앉아서 무
대가
가까이서 보였습니다.
前列の席に座って、ステージが近くで見られました。
・
맨 앞에 앉으면 무
대가
가까워서 실감나게 느껴집니다.
一番前に座ると、舞台が近くてリアルに感じられます。
・
맨 앞에 앉으면 무
대가
잘 보입니다.
一番前に座ると、ステージがよく見えます。
・
처녀인 것에 대한 사회적 기
대가
압박감을 줄 때가 있어요.
処女であることに対する社会的な期待がプレッシャーを生むことがあります。
・
비겁자의 행동이 용서되는 것이 아니며 반드시
대가
를 치르게 됩니다.
卑怯者の行為が許されるわけではなく、必ず報いがある。
・
주연상을 받은 배우는 다음 작품에 대한 기
대가
커지고 있어요.
主演賞を取った俳優は、次回作への期待が高まっています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
1
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ