・ | 썸네일 디자인 수정했어요. |
サムネイルのサイズを調整しました。 | |
・ | 참신한 디자인이 방의 분위기를 확 바꿔놓았습니다. |
斬新なデザインが部屋の雰囲気を一変させました。 | |
・ | 참신한 디자인 가구가 새로 출시되었습니다. |
斬新なデザインの家具が新発売されました。 | |
・ | 참신한 디자인이 화제를 모으고 있습니다. |
斬新なデザインが話題を集めています。 | |
・ | 이 상품의 패키지 디자인은 황금비를 의식하여 만들어졌습니다. |
この商品のパッケージデザインは黄金比を意識して作られています。 | |
・ | 그 제품의 디자인에는 황금비가 사용되어 매우 아름답습니다. |
その製品のデザインには黄金比が使われ、非常に美しいです。 | |
・ | 그의 디자인은 황금비를 기반으로 하며 매우 균형이 좋습니다. |
彼のデザインは黄金比に基づいており、とてもバランスが良いです。 | |
・ | 이 드레스 디자인은 세련미가 있고 우아합니다. |
このドレスのデザインには洗練味があって、優雅です。 | |
・ | 이 옷의 디자인은 세련미가 있고 우아합니다. |
この服のデザインには洗練味があり、エレガントです。 | |
・ | 이 가구 디자인은 세련미가 느껴집니다. |
この家具のデザインには洗練味が感じられます。 | |
・ | 이 가방 디자인은 세련미가 있고 고급스럽습니다. |
このバッグのデザインは洗練味があり、上品です。 | |
・ | 이 디자인에는 세련미가 있습니다. |
このデザインには洗練味があります。 | |
・ | 페디큐어 디자인이 너무 마음에 들어요. |
ペディキュアのデザインがとても気に入っています。 | |
・ | 그 디자인에 마음이 끌렸어요. |
そのデザインに心が引かれました。 | |
・ | 새로운 디자인에 마음이 갔어요. |
新しいデザインに心が引かれました。 | |
・ | 그 건물은 곳곳에 새로운 디자인이 도입되어 있습니다. |
その建物はあちこちに新しいデザインが取り入れられています。 | |
・ | 세단 디자인이 마음에 듭니다. |
セダンのデザインが気に入っています。 | |
・ | 대각선을 긋고 나서 다른 부분을 디자인했어요. |
対角線を引いてから、他の部分をデザインしました。 | |
・ | 그녀는 디자인 업계의 유망주입니다. |
彼女はデザイン業界の有望株です。 | |
・ | 나뭇결을 살린 디자인을 선호하고 있습니다. |
木目を活かしたデザインが好まれています。 | |
・ | 나뭇결을 살린 디자인이 매력적입니다. |
木目を活かしたデザインが魅力的です。 | |
・ | 나뭇결을 살린 디자인으로 만들었어요. |
木目を活かしたデザインにしました。 | |
・ | 그녀는 웹 디자인에 숙련되어 있다. |
彼女はウェブデザインに熟練している。 | |
・ | 그녀는 패션 디자인에 숙련되어 있다. |
彼女はファッションデザインに熟練している。 | |
・ | 직영점에서만 구할 수 있는 디자인이 있다. |
直営店でしか手に入らないデザインがある。 | |
・ | 동전 지갑 디자인은 어떠신가요? |
小銭入れのデザインはいかがでしょうか。 | |
・ | 이 거울은 디자인이 심플해서 사용하기 편합니다. |
この鏡は、デザインがシンプルで使いやすいです。 | |
・ | 이 거울은 스타일리시한 디자인입니다. |
この鏡は、スタイリッシュなデザインです。 | |
・ | 이 거울은 아름다운 디자인이 특징입니다. |
この鏡は、美しいデザインが特徴です。 | |
・ | 향수병 디자인이 마음에 드는데 어디서 구매할 수 있나요? |
香水瓶のデザインが気に入っていますが、どこで購入できますか? | |
・ | 이 향수병은 매우 아름다운 디자인이네요. |
この香水瓶はとても美しいデザインですね。 | |
・ | 네일 아트를 즐기기 위해 새로운 디자인을 찾고 있습니다. |
ネイルアートを楽しむために、新しいデザインを探しています。 | |
・ | 네일 아트 디자인을 친구와 공유했어요. |
ネイルアートのデザインを友人と共有しました。 | |
・ | 목장갑 디자인은 기능성을 중시하고 있습니다. |
軍手のデザインは、機能性を重視しています。 | |
・ | 포장지가 눈길을 끄는 디자인입니다. |
包み紙が目を引くデザインです。 | |
・ | 포장지 디자인이 마음에 들어요. |
包み紙のデザインが気に入りました。 | |
・ | 납작한 디자인의 가방이 유행하고 있어요. |
平べったいデザインの鞄が流行しています。 | |
・ | 실루엣 디자인이 전체적인 느낌을 돋보이게 합니다. |
シルエットのデザインが、全体の印象を引き立てます。 | |
・ | 이 남방셔츠는 심플한 디자인으로 어떤 코디에도 어울립니다. |
この開襟シャツは、シンプルなデザインでどんなコーディネートにも合います。 | |
・ | 밑단 디자인이 전체적인 균형을 잡아줍니다. |
裾のデザインが、全体のバランスを整えています。 | |
・ | 이 바지의 밑단은 접힌 디자인이 특징입니다. |
このパンツの裾は、折り返しのデザインが特徴です。 | |
・ | 밑단 디자인이 전체적인 스타일을 돋보이게 해줍니다. |
裾のデザインが、全体のスタイルを引き立てています。 | |
・ | 스키니 디자인이 세련되어 마음에 듭니다. |
スキニーのデザインが、おしゃれで気に入っています。 | |
・ | 스키니 디자인이 다리를 시원하게 보여줍니다. |
スキニーのデザインが、脚をスッキリ見せてくれます。 | |
・ | 스키니진 디자인이 마음에 들어요. |
スキニージーンズのデザインが気に入っています。 | |
・ | 쫄바지 디자인이 심플하면서도 세련되었습니다. |
スリムパンツのデザインが、シンプルで洗練されています。 | |
・ | 초롱불 디자인에는 다양한 종류가 있습니다. |
提灯のデザインには、さまざまな種類があります。 | |
・ | 왼손잡이를 위해 디자인과 구조를 고려한 상품이 늘고 있습니다. |
左利きのために、デザインや構造に配慮した商品が増えています。 | |
・ | 왼손잡이 분들의 의견을 반영한 디자인이 인기입니다. |
左利きの方の意見を反映したデザインが人気です。 | |
・ | 왼손잡이가 사용하기 쉽도록 디자인을 고안하고 있습니다. |
左利きの方が使いやすいように、デザインを工夫しています。 |