【먹다】の例文_12

<例文>
풍뎅이 애벌레는 뿌리를 먹는다.
コガネムシの幼虫は根を食べる。
풍뎅이는 잎을 먹고 구멍을 뚫는다.
コガネムシは葉を食べて穴を開ける。
풍뎅이는 나뭇잎을 먹는다.
コガネムシは木の葉を食べる。
풍뎅이는 정원의 꽃을 먹는다.
コガネムシは庭の花を食べる。
일벌은 꽃의 꿀을 빨아먹는다.
働きバチは花の蜜を吸う。
풀벌레는 잎을 먹고 자란다.
草虫は葉を食べて成長する。
풀벌레는 조용히 잎을 먹는다.
草虫は静かに葉を食べる。
먹다짐 후 그들은 눈물을 흘렸다.
殴り合いの後、彼らは涙を流した。
먹다짐으로 학교가 발칵 뒤집혔다.
殴り合いで学校が騒然とした。
먹다짐으로 발전하기 전에 말렸다.
殴り合いに発展する前に止めた。
그의 분노가 주먹다짐을 일으켰다.
彼の怒りが殴り合いを引き起こした。
먹다짐을 해도 아무것도 해결되지 않는다.
殴り合いをしても何も解決しない。
먹다짐은 힘과 힘의 충돌이다.
殴り合いは力と力のぶつかり合いだ。
먹다짐을 보고 경찰을 불렀다.
殴り合いを見て警察を呼んだ。
먹다짐에 휘말리고 싶지 않았다.
殴り合いに巻き込まれたくなかった。
친한 친구와의 주먹다짐으로 우정이 깨졌다.
親友との殴り合いで友情が壊れた。
먹다짐 후, 두 사람은 화해했다.
殴り合いの後、二人は和解した。
말다툼이 격해져서 주먹다짐이 되었다.
口論がエスカレートして殴り合いになった。
두 사람은 격렬한 주먹다짐을 시작했다.
二人は激しい殴り合いを始めた。
먹다짐으로 크게 다쳤다.
殴り合いで大怪我を負った。
친구와 쇼핑몰에서 점심을 먹었습니다.
友達とショッピングモールでランチしました。
맛있는 점심을 먹었습니다.
美味しいランチを食べました。
점심시간에 점심을 먹어요.
お昼の時間にランチを食べます。
지금 12시, 점심 먹을 시간입니다.
今、12時、お昼を食べる時間です。
아직도 점심을 못 먹는 아이들이 있어요.
いまだお昼ご飯を食べられない子供達がいます。
점심 언제 먹을 거예요?
お昼ご飯をいつ食べますか。
점심은 뭘 먹어요?
昼食は何を食べますか。
친구랑 점심을 먹고 차를 마셨다.
友達とお昼を食べて、お茶をした。
한 시에 점심을 먹어요.
1時に昼食を食べます。
아침을 먹었어요.
朝ごはんを食べました。
오늘 아침은 뭐 먹었어요?
今朝何を食べましたか。
아침까지 친구랑 술을 먹었다.
朝まで友達と酒を飲んだ。
아침 먹었어요?
朝ごはん食べましたか?
간장에 찍어 먹다.
醤油をつけて食べる。
케첩은 샌드위치에 발라 먹어요.
ケチャップはサンドイッチに塗って食べます。
감자튀김에 케첩을 찍어 먹었어요.
フライドポテトにケチャップをつけて食べました。
마가린은 식빵에 발라 먹어요.
マーガリンは食パンに塗って食べます。
갑오징어 회를 먹었다.
コウイカの刺身を食べた。
소라는 먹을 수 있는 것이 많은 조개입니다.
サザエは食べられることが多い貝です。
소라를 먹어본 적이 있어요.
サザエを食べたことがあります。
신선한 소라는 회로 먹는 것이 최고예요.
新鮮なサザエは刺身で食べるのが一番です。
숭어는 파래나 해초도 먹어요.
ボラはアオサや海藻も食べます。
협박에 겁먹을 필요는 없어요.
脅迫に怯える必要はありません。
그의 협박에 겁을 먹고 있어요.
彼の脅迫に怯えています。
으름장에 겁먹을 필요는 없어요.
脅しに怯える必要はありません。
산행 도중에 맛있는 도시락을 먹었다.
山歩きの途中で美味しいお弁当を食べた。
단풍놀이 도중에 도시락을 먹었다.
紅葉狩りの途中でお弁当を食べた。
소고기를 질리도록 먹고 싶다.
牛肉を飽きるきるほど食べたい
매일 먹는 반찬은 질린다.
毎日食べるおかずはうんざりする。
팽이버섯은 생으로 먹을 수 있나요?
えのきは生で食べられますか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(12/38)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ