【메일】の例文_2

<例文>
메일로 답장을 주시면 좋겠어요.
メールで返事してほしいです。
메일을 보냈는데 상대로부터 답장이 없다.
メールを送った相手から返事がない。
메일에 오자가 있었습니다.
メールに誤字がありました。
로그인 화면에서 이메일 주소를 입력했습니다.
ログイン画面でメールアドレスを入力しました。
메일 어드레스와 패스워드를 입력해서 로그인해 주세요.
メールアドレスとパスワードを入力してログインしてください。
피시방에서 이메일을 확인했습니다.
ネットカフェでメールをチェックしました。
등록 절차 후 바로 메일로 아이디를 알려드리겠습니다.
登録手続き後すぐにメールにてIDをお知らせいたします。
PDF를 이메일에 첨부했습니다.
PDFを電子メールに添付しました。
PDF를 이메일로 보내겠습니다.
PDFをメールで送ります。
글자 깨짐이 발생하여 이메일 내용을 읽을 수 없었습니다.
文字化けが起きて、メールの内容が読めませんでした。
컴퓨터 바이러스에 감염된 이메일은 즉시 삭제했습니다.
コンピューターウィルスに感染したメールはすぐに削除しました。
큰 파일을 압축하여 이메일로 보냈습니다.
大きなファイルを圧縮してメールで送信しました。
그 이메일은 너무 길다래서 읽을 의욕이 사라졌습니다.
そのメールは長たらしくて、読む気が失せました。
메일을 받았습니다.
長いメールを受け取りました。
이 아이콘은 이메일 앱을 나타냅니다.
このアイコンはメールアプリを示しています。
엔터 키를 눌러 이메일을 보내세요.
エンターキーを押して、メールを送信してください。
엑셀 파일을 이메일로 보냈어요.
エクセルファイルをメールで送信しました。
이미지를 이메일에 붙여넣는 방법을 알려주세요.
画像をメールに貼り付ける方法を教えてください。
메일의 미리 보기를 확인하고 전송 전에 수정했습니다.
メールのプレビューを確認し、送信する前に修正しました。
워드로 작성한 자료를 이메일로 보냈습니다.
ワードで作成した資料をメールで送信しました。
이 이메일에는 압축 파일이 첨부되어 있어요.
このメールには圧縮ファイルが添付されています。
해외 로밍으로 이메일을 보냈습니다.
海外ローミングでメールを送信しました。
오전 0시에 이메일을 보냈어요.
午前0時にメールを送りました。
심야에 메일이 도착했어요.
深夜にメールが届きました。
휴강 소식을 이메일로 받았어요.
休講の知らせをメールで受け取りました。
안내장을 이메일로 보내요.
案内状をメールで送ります。
워라밸을 지키기 위해 퇴근 후에는 회사 이메일을 확인하지 않습니다.
ワーク・ライフ・バランスを守るために、退勤後は会社のメールを確認しません。
한국어로 메일 쓰는 방법을 알려주세요, 부탁드립니다.
韓国語でのメールの書き方を教えてください、お願いします。
한국어 키보드는 한국어 메일이나 메시지를 쉽게 보내기 위해 편리합니다.
韓国語キーボードは、韓国語のメールやメッセージを簡単に送るために便利です。
급여 명세서는 업무용 메일로 보내드리겠습니다.
給与明細書は業務用のメールでお届けいたします。
사본을 메일로 보내주시겠어요?
コピーをメールで送っていただけますか?
계약서 사본을 메일로 보내드리겠습니다.
契約書のコピーをメールで送ります。
지지난 주 메일을 다시 보내주실 수 있나요?
先々週のメールを再送していただけますか?
오해를 피하기 위해 혹시 몰라서 메일로 확인했습니다.
誤解を避けるために、念の為メールで確認しました。
거래처에 감사의 뜻을 표하는 메일을 보냈습니다.
取引先に感謝の意を示すメールを送りました。
컴퓨터에서 메일을 보려했더니 너무나도 수상한 메일이 와있다.
パソコンでメールを見ようとしたら、いかにも怪しいメールが届いていた。
메일이 암호화되어 있지 않아 재발송했습니다.
メールが暗号化されていなかったため、再送しました。
받은 메일은 암호화되어 있었습니다.
受け取ったメールは暗号化されていました。
메일을 전송하다.
メールを転送する。
파일을 메일로 보내 주세요.
ファイルをメールで送ってください。
제출용 폴더를 메일로 보내드리겠습니다.
提出用のフォルダをメールで送付いたします。
메일에 첨부된 파일을 업로드했습니다.
メールに添付されたファイルをアップロードしました。
주문 취소 확인 메일이 도착했습니다.
注文取り消しの確認メールが届きました。
주문이 확정되고 결제가 되면 자동으로 확인 메일이 발송됩니다.
注文が確定し、決済がされると、自動で確認メールが送信されます。
메일 속에는 오타가 여기저기 보인다.
メールの中にはタイプミスがあちこちに見られる。
집결지에 대한 자세한 정보는 메일로 보내드리겠습니다.
集結地に関する詳細情報は、メールでお送りいたします。
전세기 운항에 대한 최신 정보는 메일로 알려드리겠습니다.
チャーター機の運航に関する最新情報は、メールでお知らせします。
메일은 짧지만 중요한 내용입니다.
このメールは短いですが、重要な内容です。
스팸 메일을 자동으로 차단했습니다.
スパムメールを自動的にブロックしました。
스팸 메일을 차단했습니다.
迷惑メールをブロックしました。
1 2 3 4 5 
(2/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ