【부담하다】の例文_3

<例文>
통신비 부담이 크다고 느낀다.
通信費の負担が大きいと感じる。
회사가 통신비를 부담해 준다.
会社が通信費を負担してくれる。
간병인의 부담을 경감한다.
介護者の負担を軽減する。
마음의 부담을 털어놓으면 편해질 때가 있다.
心の負担を打ち明けると、楽になることがある。
그의 고뇌가 그의 정신에 큰 부담을 주고 있다.
彼の苦悩が彼の精神に大きな負担をかけている。
발명품의 대부분은 노동자의 부담을 줄여줍니다.
発明品の多くは労働者の負担を軽減します。
교육비가 가계의 큰 부담이 되고 있습니다.
教育費が家計の大きな負担になっています。
원자재 부담을 더 이상 버티지 못하고 가격을 인상하기 시작했다.
原材料の負担に耐えられず、値上げを始めている。
그녀는 이번 대회를 앞두고 언론 인터뷰도 모두 사양할 정도로 큰 부담을 느꼈다.
彼女は、今大会を控え、メディアのインタビューもすべて断るほど大きな負担を感じていた。
선택에 대한 부담으로 구매를 망설이다가 포기하기도 한다.
選択に対する負担のため購買を躊躇し諦めたりもする。
부담감을 극복하다.
プレッシャーを克服する。
올림픽 무대라는 부담감은 전혀 없는 듯했다.
五輪の舞台という負担は全く感じていないようだった。
부담감이 만만치 않아.
プレッシャーがはんぱない。
부담감이 너무 심해요.
プレッシャーがとてもひどいです。
부담감을 느끼고 있다.
プレッシャーを感じている。
각광을 받으면 부담감도 늘어난다.
脚光を浴びると、プレッシャーも増える。
불필요한 부담을 주고 싶지 않아요.
余計な負担をかけたくありません。
너무 큰 부담은 스트레스의 원인이 됩니다.
大きすぎるプレッシャーは、ストレスの原因になります。
저는 부담을 느끼고 있어요.
私はプレッシャーを感じています。
부담을 훌훌 털어내다.
負担をぱたぱたと払い落とす。
부담이 되지 않을 정도에서 기부하고 싶어요.
負担にならない程度で寄付したいです。
일이 상당한 부담이 된다.
仕事が相当な負担になる。
부담이 되다.
負担になる。
교통비에 부담을 느끼다.
交通費に負担を感じる。
첫 공연에 대한 부담이 컸다.
初めての公演に対する負担が大きかった。
부담을 분담하다.
負担を分担する。
부담을 지다.
負担を負う。
부담을 덜다.
負担を軽くする。
부담을 느끼다.
負担を感じる。
부담과 고통을 줄이다.
負担と苦痛などを減らす。
이체 수수료는 고객님이 부담하셔야 합니다.
振込手数料はお客様のご負担となります。
매매 대금 이체 수수료는 누가 부담하나요?
売買代金の振込手数料は誰が負担しますか。
위험 부담이 높은 프로젝트들을 백지화 시켰습니다.
危険負担が高いプロジェクトを白紙化させました。
막대한 비용 부담 등을 이유로 백지화하기로 결정했다.
膨大な費用負担などを理由に白紙化することを決定した。
끊임없는 고난이 그의 심신에 부담을 주고 활력을 앗아갔다.
絶え間ない苦難が彼の心身に負担をかけ、活力を奪った。
규제 개혁으로 기업의 비용 부담을 실질적으로 덜어주어야 한다.
規制改革で企業のコスト負担を実質的に軽減してあげないといけない。
몸에 부담을 주지 않는 건강한 야식 레시피를 모아 봤습니다.
体に負担をかけないへルシーなお夜食レシピを集めてみました。
괜한 부담을 주지 않도록 조심하세요.
余計な負担をかけないように気をつけてください。
매달 보험료를 지불하는 것은 경제적인 부담입니다.
毎月の保険料を支払うことは、経済的な負担です。
건강보험은 의료비 부담을 줄여줍니다.
健康保険は、医療費の負担を軽減します。
자동화에 의해 종업원의 부담이 경감되었습니다.
自動化により、従業員の負担が軽減されました。
큰아이는 종종 부모의 부담을 줄여줍니다.
上の子はしばしば親の負担を軽減してくれます。
저렴한 가격으로 맛있는 스시를 부담없이 드셨으면 합니다.
お手頃な価格で、美味しいお寿司を、気軽に食べていただきたいです。
고령화가 본격화되면서 복지 부담 축소도 어쩔 수 없다고 생각하는 사람들이 늘고 있다.
高齢化が本格化するにつれ、福祉負担の縮小もやむを得ないと考える人たちが増えている。
불안정한 환경이 그의 심신에 부담을 주고 있어요.
不安定な環境が彼の心身に負担をかけています。
수술 비용을 부담하기 위해 그는 가족과 친구들로부터 도움을 받았다.
手術費用を負担するために、彼は家族や友人から援助を受けた。
그의 수술비는 고액이어서 그의 가족에게 부담을 주었다.
彼の手術費は高額で、彼の家族に負担をかけた。
부동산 가격이 추락하고 가계 빚 부담이 늘었다.
不動産価格が墜落し家計負債負担が増えた。
감면이 허용되면 그의 부담이 줄어들 것이다.
減免が認められると、彼の負担が軽減されるだろう。
보험금은 이재민의 경제적인 부담을 줄여줍니다.
保険金は被災者の経済的な負担を軽減します。
1 2 3 4 5 
(3/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ