【불행하다】の例文

<例文>
불행이 겹치다.
不幸が重なる。
현재 겪고 있는 불행은 일시적인 현상일 뿐이다.
現在経験している不幸は一時的な現象に過ぎない。
우리의 행복과 불행은 우리의 마음에 달려 있습니다.
我々の幸せと不幸は、我々の心にかかっています。
불행하게도 그녀의 형이 횡사하셨다고 합니다.
不幸にも、彼女の兄が横死されたとのことです。
그녀의 아버지가 불행하게도 횡사하셨다고 들었습니다.
彼女の父親が不幸にも横死されたと伺いました。
횡사라는 불행한 일에 진심으로 조의를 표합니다.
横死という不幸な出来事に、心よりお悔やみ申し上げます。
악인은 타인의 불행을 즐긴다.
悪人は他人の不幸を楽しむ。
쉽게 얻은 행운이 불행과 실패의 씨앗이 될 수 있습니다.
簡単に得た幸運が不幸と失敗の種になる場合もあります。
그러나 그 무렵 불행의 씨앗이 싹트고 있었다.
しかし、その頃、不幸の種が芽生えていた。
교훈을 제대로 깨닫지 못하면 불행은 반복해서 찾아옵니다.
教訓をちゃんと気づくことができないなら、不幸は繰り返しやってきます。
처음 겪어본 불행에는 매우 많은 교훈이 담겨 있습니다.
初めて経験した不幸には、とてもたくさん教訓が含まれています。
불행한 만년을 보내다.
不幸な晩年を送る。
세상에서 가장 불행한 사람은 완벽해지려 애쓰는 사람이다.
世の中で一番不幸な人は完璧であろうと気遣う人だ。
비극은 희극의 반의어로 일반적으로는 불행이나 비참한 사건을 의미한다.
悲劇は、喜劇の対義語で、 一般的には不幸・悲惨な出来事を意味する。
비극은 불행한 결말에 이르는 극이다.
悲劇とは、不幸な結末に至る劇である。
그녀의 불행한 이야기는 사실 자작극이었다.
その発見は実は自作自演だった。
그녀는 자신의 불행을 비꼬아 받아들였다.
彼女は自分の不幸を皮肉って受け入れた。
결혼생활 동안은 끔찍한 불행의 연속이었다.
結婚生活の間、惨たらしい不幸の連続だった。
주변에는 타인의 불행에 가슴 아파하는 착한 사람들이 많아요.
周りには、他人の不幸に胸を痛める優しい人々が本当にたくさんいます。
불행하게도 자동차에 기인한 비참한 사고가 매일처럼 일어나고 있습니다.
不幸な事に自動車に起因する悲惨な事故が、毎日の様に起きています。
지나가버린 불행을 한탄하면, 바로 또 새로운 불행을 초래한다.
過ぎ去った不幸を嘆くと、すぐにまた新しい不幸を招く。
어떠한 불행에도 굴하지 않고 역경을 극복하다.
どんな不幸にも屈せず、 逆境を乗り越える。
불행한 사람에게 온정을 베풀다.
不幸な人に情けをかける。
불행의 구체적 내용은 천차만별입니다.
不幸の具体的内容は千差万別なのです。
세상에는 불행한 현실에 고통받는 많은 사람들이 있습니다.
世界には不幸な現実に苦しむ大勢の人々がいます。
자신을 불행하다고 생각하고 있는 사람은 사람을 행복하게 할 수 없다.
自分を不幸だと思っている人は人を幸せにはできない。
불행한 생각을 하면 불행해집니다.
不幸な考えをすれば、不幸になります。
마음이 불행하다고 느끼지 않을 때가 행복한 순간입니다 .
心が不幸だと感じない時が、幸せな瞬間です。
사랑 없는 결혼이었지만 불행하진 않았습니다.
愛のない結婚でしたが、不幸ではありません。
불행한 사건이 연이어 일어났어요.
不幸な事件が次々に起こりました。
자신을 불행하다고 생각하는 사람일수록 불행해져 간다.
自分を不幸だと思っている人ほど不幸になっていく。
막연히 자신이 불행하다고 느끼고 있는 사람도 있다.
漠然と自分が不幸だと感じている人もいる。
불행히도 부모님이 돌아가셔서 지금은 혼자 살고 있어요.
不幸にも両親が亡くなり、今は1人で暮らしています。
불행이란 행복을 느끼지 못한 상태를 의미합니다.
不幸とは、幸せを感じることができていない状態を意味しています。
행복과 불행은 살면서 경험하는 정반대의 일입니다.
幸せと不幸は生きながら経験する正反対のことです。
많은 불행이 이해 부족에서 비롯됩니다.
たくさんの不幸が理解不足からはじまります。
어느 날 나에게 불행이 찾아왔습니다.
ある日、僕に不幸が訪れました。
불행에서 벗어나다.
不幸から抜け出す。
불행이 닥쳐오다.
不幸に見舞われる。
불행을 당하다.
不幸に見舞われる。
그의 불행은 그 유년시절에 발단했다.
彼の不幸はその幼年時代に端を発した。
자작한 사람의 양쪽에 있는 사람이 불행해진다.
手酌をした人の両側の人が不幸になる。
때론 누군가의 불행을 통해 위로를 얻기도 한다.
時には誰かの不幸を通して慰められたりもする。
행복도 내 몫이고, 불행도 내 몫이다.
幸せも、私の分で、不幸も私の分だ。
사랑하지 않는 누군가를 사랑하게 되면 불행해질 수밖에 없다.
愛していない誰かを、愛するようになれば不幸になるほかない。
부자지만 불행한 사람도 많다.
お金持ちでありながら不幸な人も多い。
행복의 정점에 선 어느 날 불행이 찾아왔다.
幸せの頂点に立つある日、不幸が訪ねてきた。
나의 첫사랑은 불행하게도 친구의 아내가 되었다.
僕の初恋は、不幸にも親友の妻になった。
불행한 일이 닥쳤을 때는 그것을 어떻게 받아들이느냐가 중요합니다.
不幸なことが近づいた時は、それをどう受け入れるかが重要です。
돈을 물 쓰듯 낭비벽이 심한 그 여자와 결혼하면 불행해질 것이다.
お金を湯水のように使う浪費癖がひどいその女性と結婚したら、不幸になるだろう。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ