![]() |
・ | 그 거울은 반짝 빛나며 사람들의 눈을 끌었어요. |
その鏡はぴかっと光り、目を引きました。 | |
・ | 그의 눈이 반짝 빛나요. |
彼の目がぴかっと輝いています。 | |
・ | 반짝 빛나며 뭔가가 나타났어요. |
ぴかっと光って、何かが現れました。 | |
・ | 별이 밤하늘에 반짝 빛나고 있어요. |
星が夜空にぴかっと輝いています。 | |
・ | 그 보석은 반짝 빛났어요. |
その宝石はぴかっと輝いていました。 | |
・ | 반짝 빛이 빛났어요. |
ぴかっと光が輝きました。 | |
・ | 봄볕을 받으며 나무 잎들이 빛나고 있다. |
春の日差しを浴びて、木々の葉が輝いている。 | |
・ | 수 없이 많은 별들이 밤하늘에 빛나고 있다. |
数え切れないほど多くの星が夜空に輝いている。 | |
・ | 여명에 본 별은 유난히 빛나 보였다. |
夜明けに見た星は、一際輝いて見えた。 | |
・ | 그녀는 춤 무대에 서면 물 만난 고기처럼 빛난다. |
彼女はダンスのステージに立つと、水を得た魚のように輝く。 | |
・ | 그의 눈이 번쩍 빛난 순간, 뭔가 계획이 있다는 낌새를 챘다. |
彼の目がキラリと光った瞬間、何か計画があることに気づいた。 | |
・ | 어려운 상황에서 그의 기지가 빛났다. |
困った状況で彼の機転が光った。 | |
・ | 밤이 깊어지자 별들이 더욱 빛나기 시작했다. |
夜が深くなると、星がもっと輝きだした。 | |
・ | 한낮의 태양이 빛나고 있었다. |
真昼の太陽が輝いていた。 | |
・ | 실비 내리는 밤, 가로등이 부드럽게 빛나는 모습이 보였습니다. |
糸雨が降っている夜、街灯が柔らかく輝いて見えました。 | |
・ | 한밤이 되면 하늘에 별이 빛난다. |
夜更けになると、空には星が輝く。 | |
・ | 순간적으로 그의 눈이 빛났다. |
一瞬、彼の目が輝いた。 | |
・ | 등대 불빛이 멀리서 흔들흔들 빛나고 있다. |
灯台の明かりが遠くでゆらゆらと輝いている。 | |
・ | 조연이 탄탄해야 주인공이 빛난다. |
脇役がしっかりしているからこそ主役が輝く。 | |
・ | 조연으로 빛날 수 있는 배우가 되고 싶다. |
脇役として輝くことができる役者になりたい。 | |
・ | 그 배우는 레드카펫에서 특히 빛났습니다. |
その俳優はレッドカーペットで一際輝いていました。 | |
・ | 그 보컬은 무대에서 빛나는 존재예요. |
そのボーカルはステージで輝く存在です。 | |
・ | 수선화는 따스한 햇살을 받아 빛나고 있습니다. |
水仙の花は暖かな日差しを浴びて輝いています。 | |
・ | 저녁노을로 서쪽 하늘은 새빨갛게 빛난다. |
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
・ | 청순하게 빛나는 별을 바라보며 잠시 동심의 세계로 돌아가 보자. |
清純に光る星を眺めながら,しばし童心の世界に帰ろうではないか。 | |
・ | 늪지대에 피는 꽃들이 아름답게 빛나고 있었어요. |
沼地に咲く花々が美しく輝いていました。 | |
・ | 그녀의 미소가 나를 유혹하듯 빛나고 있었어요. |
彼女の笑顔が私を誘惑するように輝いていました。 | |
・ | 거미집이 아침 햇살에 빛나고 있었어요. |
クモの巣が朝の陽射しで輝いていました。 | |
・ | 거미줄이 밤이슬로 하얗게 빛난다. |
くもの巣が夜露で白く光る。 | |
・ | 할머니의 머리는 은빛으로 빛나고 있었다. |
祖母の髪は銀色に輝いていた。 | |
・ | 은색 별이 밤하늘에 빛나고 있습니다. |
銀色の星が夜空に輝いています。 | |
・ | 억새 들판에서 별이 빛나는 하늘을 바라보았습니다. |
すすきの野原で星空を眺めました。 | |
・ | 억새 이삭이 황금빛으로 빛나고 있습니다. |
すすきの穂が黄金色に輝いています。 | |
・ | 억새 이삭이 금빛으로 빛나고 있습니다. |
すすきの穂が金色に輝いています。 | |
・ | 바람에 휘날리는 보리밭이 황금빛으로 빛나고 있다. |
風になびく麦畑が黄金色に輝いている。 | |
・ | 그녀의 눈은 보랏빛으로 빛나고 있어요. |
彼女の目は紫色に輝いています。 | |
・ | 황금빛으로 빛나는 달밤이 환상적이었어요. |
黄金色に輝く月夜が幻想的でした。 | |
・ | 황금빛으로 빛나는 트로피가 영예를 상징하고 있습니다. |
黄金色に輝くトロフィーが栄誉を象徴しています。 | |
・ | 황금빛으로 빛나는 샹들리에가 화려합니다. |
黄金色に輝くシャンデリアが華やかです。 | |
・ | 황금빛으로 빛나는 보리밭이 바람에 나부끼고 있어요. |
黄金色に輝く麦畑が風になびいています。 | |
・ | 석양에 비친 해면이 황금빛으로 빛나고 있어요. |
夕日に照らされた海面が黄金色に輝いています。 | |
・ | 황금빛 모래사장이 해변에서 빛나고 있어요. |
黄金色の砂浜が海辺で輝いています。 | |
・ | 논이 온통 황금빛으로 빛나고 있습니다. |
一面の田んぼが黄金色に輝いています。 | |
・ | 무지개빛 수면이 태양빛으로 빛나고 있습니다. |
虹色の水面が太陽の光で輝いています。 | |
・ | 금색 목걸이가 아름답게 빛나고 있습니다. |
金色のネックレスが美しく輝いています。 | |
・ | 그녀의 머리는 금색으로 빛나고 있습니다. |
彼女の髪は金色に輝いています。 | |
・ | 쪽빛 하늘에 별이 빛나고 있습니다. |
藍色の空に星が輝いています。 | |
・ | 시커먼 배경에 빛나는 선명한 색채가 눈길을 끌었습니다. |
真っ黒い背景に映える鮮やかな色彩が、目を引きました。 | |
・ | 빅리그 무대에서 그는 빛나고 있습니다. |
ビッグリーグの舞台で、彼は輝いています。 | |
・ | 아름다운 석양을 배경으로 돛이 빛났습니다. |
美しい夕日を背景に帆が映えました。 |