【사람】の例文_23
<例文>
・
그는 뻔뻔스러울 정도로
사람
의 기분을 무시해요.
彼は図々しいほど人の気持ちを無視します。
・
그는 뻔뻔스러울 정도로 다른
사람
의 지갑에 손을 댑니다.
彼は図々しいほど他人の財布に手を出します。
・
그
사람
은 뻔뻔스러울 정도로 남의 의견을 존중하지 않아요.
あの人は図々しいほど他人の意見を尊重しません。
・
그녀는 뻔뻔스러울 정도로 다른
사람
의 감정을 무시해요.
彼女は図々しいほど他人の感情を無視します。
・
그
사람
은 뻔뻔스러울 정도로 남의 시간을 무시해요.
あの人は図々しいほど他人の時間を無視します。
・
그는 염치가 없을 정도로 뻔뻔하고 다른
사람
의 사생활에도 참견합니다.
彼は恥知らずなほど図々しく、他人の私生活にも口を出します。
・
그는 염치가 없을 정도로 무신경해서 다른
사람
의 감정을 짓밟는 경우가 있어요.
彼は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を踏みにじることがあります。
・
염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른
사람
의 감정을 이해하려고 하지 않아요.
恥知らずなほど自己中心的で、他の人の感情を理解しようとしません。
・
그는 염치가 없을 정도로 자기중심적이고 다른
사람
의 의견을 존중하지 않아요.
彼は恥知らずなほど自己中心的で、他人の意見を尊重しません。
・
그는 염치가 없을 정도로 무신경하고 다른
사람
의 감정을 무시하는 경우가 많습니다.
彼は恥知らずなほど無神経で、他人の感情を無視することが多いです。
・
그처럼 염치가 없는
사람
은 본 적이 없다.
彼のような恥知らずは見たことがない。
・
그
사람
은 염치가 없다.
あの人は恥知らずだ。
・
그녀는 파렴치한 행동으로 주위
사람
들을 불쾌하게 해요.
彼女は恥知らずな行動で、周囲の人々を不快にさせます。
・
그녀의 파렴치한 행동에 주위
사람
들도 곤혹스러워하고 있습니다.
彼女の恥知らずな行動には、周囲の人々も困惑しています。
・
그는 파렴치한 행동으로 주위
사람
들을 놀라게 할 때가 있어요.
彼は恥知らずな振る舞いで、周囲の人々を驚かせることがあります。
・
문맹인
사람
들에 대한 교육 기회를 늘리는 것이 필요합니다.
文盲の人々に対する教育機会を増やすことが必要です。
・
문맹인
사람
들에 대한 차별을 없애는 것이 중요합니다.
文盲の人々に対する差別をなくすことが重要です。
・
문맹인
사람
들에 대한 지원이 필요합니다.
文盲の人々に対する支援が必要です。
・
그 성명은 많은
사람
들에게 지지를 받았다.
その声明は多くの人々に支持された。
・
그의 성명은 많은
사람
들에게 희망을 주었다.
彼の声明は多くの人々に希望を与えた。
・
그녀의 성명은 많은
사람
들을 놀라게 했다.
彼女の声明は多くの人々を驚かせた。
・
실력이 있는데도 불구하고 인생이 잘 안 풀리는
사람
도 많이 있습니다.
実力があるにもかかわらず、人生がうまく行かない人がたくさんいます。
・
실행력이 있는
사람
은 성공하기 쉽다.
実行力のある人は成功しやすい。
・
생명력이 강한
사람
은 회복도 빠르다.
生命力が強い人は回復も早い。
・
아이큐가 높은
사람
은 고도의 지적 작업을 맡는 전두엽이 발달해 있습니다.
IQの高い人は、高度な知的作業を担う前頭葉が発達しています。
・
그의 관록이
사람
들을 끌어당긴다.
彼の貫禄が人々を引きつける。
・
생활력이 있는
사람
은 어디를 가든 자립할 수 있습니다.
生活力のある人は、どこに行っても自立できます。
・
통솔력을 발휘하기 위해서는 주위
사람
들과의 신뢰 관계가 필수적입니다.
統率力を発揮するためには、リーダーとしての自己認識が重要です。
・
진정한 리더십은
사람
들의 마음을 움직이는 데서 비롯된다.
真のリーダーシップは人々の心を動かすことから始まる。
・
무속인은 마을
사람
들의 마음의 버팀목입니다.
シャーマンは村人たちの心の支えです。
・
행사는 아주 성대해서, 회장에 들어 가지 못할 정도로
사람
들로 붐비었습니다.
式典は非常に盛大で、会場に入りきれないほどの人で賑わいました。
・
이 프로젝트는 많은
사람
들의 협조 덕분에 성공했어요.
このプロジェクトは多くの人の協力のおかげで成功しました。
・
부모 덕분에 잘사는
사람
도 많다.
親のおかげで豊かな暮らしをする人も多い。
・
호통치는
사람
이 직장에 있어서 일에 집중할 수 없다.
怒鳴る人が職場にいるから仕事に集中できない。
・
호통치는
사람
은 감정적인
사람
인 경우가 많다.
怒鳴る人というのは感情的な人であることが多い。
・
호통치는
사람
은 감정적인
사람
이다.
怒鳴る人というのは感情的な人である。
・
예술의 탄생은
사람
들의 마음을 풍요롭게 합니다.
芸術の誕生は、人々の心を豊かにします。
・
배신은
사람
들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深い傷を残し、癒すのが難しい。
・
배신은
사람
들의 마음에 대한 깊은 분노를 불러일으킨다.
裏切りは、人々の心に対する深い怒りを引き起こす。
・
배신은
사람
들의 마음에 고통과 슬픔을 가져온다.
裏切りは、人々の心に痛みと悲しみをもたらす。
・
배신은
사람
들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深い傷を残し、癒すのが難しい。
・
전쟁의 비극을 듣고
사람
들이 통곡했다.
戦争の悲劇を聞いて人々が号泣した。
・
전쟁의 비극을 듣고
사람
들이 통곡했다.
戦争の悲劇を聞いて人々が号泣した。
・
지진이 일어나
사람
들이 울부짖었다.
地震が起きて人々が泣き叫んだ。
・
많은
사람
이 물을 달라고 울부짖고 있었다.
多くの人が水を求めて泣き叫んでいた。
・
고양이가 낯선
사람
을 향해 짖었다.
猫が見知らぬ人に向かって吠えた。
・
사람
들은 종종 그 사실을 잊는다.
人々はしばしばその事実を忘れる。
・
그의 작풍은 많은
사람
에게 영향을 주었습니다.
彼の作風は多くの人に影響を与えました。
・
인상파의 회화는 보는
사람
에게 강한 인상을 줍니다.
印象派の絵画は観る者に強い印象を与えます。
・
난 아첨하는
사람
은 딱 질색이야.
僕はへつらう人はまっぴらごめんだ。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
23
/90)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ