【사람】の例文_22
<例文>
・
호외가 나왔을 때 많은
사람
들이 모였습니다.
号外が出た時、多くの人々が集まりました。
・
판매 부수는 100만 부를 넘으며, 가장 많은
사람
들이 읽고 있는 신문입니다.
販売部数は100万部を超え、最も多くの人に読まれている新聞です。
・
매스컴이 전달하는 정보는 때때로
사람
들의 사고방식에 영향을 미칩니다.
マスコミが伝える情報は、時に人々の考え方に影響を与えます。
・
매스컴 덕분에 많은
사람
들이 세계의 사건을 알 수 있습니다.
マスコミによって、多くの人々が世界の出来事を知ることができます。
・
대중 매체는 전 세계
사람
들에게 정보를 제공하는 가장 일반적인 수단 중 하나입니다.
マスメディアは、世界中の人々に情報を提供する最も一般的な手段の一つです。
・
그의 이야기를 듣기 위해 많은
사람
들이 이벤트에 출연하고 있어요.
彼の話を聞くために、多くの人がイベントに出演しています。
・
사람
을 대상으로 하는 연구를 행할 경우는 연구 개시 전에 반드시 연구 윤리 심사 위원회의 승인을 얻을 필요가 있다.
人を対象とする研究を行う場合は、研究開始前に必ず研究倫理審査委員会の承認を得る必要がある。
・
사람
을 대상으로 하는 연구를 행할 때에는 대상자의 인권 및 개인 정보 보호에 유의할 필요가 있습니다.
人を対象とする研究を行う際には、対象者の人権および個人情報の保護に留意する必要があります。
・
경험이 있는
사람
을 대상으로 하고 있습니다.
経験がある人を対象にしています。
・
그의 행동은 주위
사람
들의 주목을 끌었다.
彼の行動は周囲の人々の注目を引いた。
・
그녀의 아이디어는 창의적이어서 많은
사람
을 감동시켰다.
彼女のアイデアはクリエイティブで、多くの人を感動させた。
・
광고를 보고 어제 연락드렸던
사람
입니다만.
広告をみて昨日連絡した者ですが。
・
사회자는 사회를 보는
사람
입니다.
司会者は司会をする人です。
・
그녀는 고집쟁이지만 매우 성실한
사람
입니다.
彼女は頑固者だけど、とても真面目な人です。
・
한국에서도 많은
사람
들이 OTT 서비스를 이용하고 있어요.
韓国でも多くの人がOTTサービスを利用しています。
・
대부호들이 모이는 파티에는 유명한
사람
들이 많이 참석합니다.
大富豪が集まるパーティーには、著名な人々が数多く参加する。
・
그는 대장부답게 어려운
사람
을 돕는 것을 좋아합니다.
彼は大の男らしく、困っている人を助けるのが好きです。
・
입소자 중에는 오랜 기간 동안 여기에서 지내는
사람
도 있습니다.
入所者の中には、長期間ここで過ごしている人もいます。
・
왈츠 댄스는 두
사람
이 짝을 이루어 춤을 춥니다.
ワルツのダンスは、2人でペアを組んで踊ります。
・
그녀는 말썽꾼이였지만, 시간이 지나면서 성장하여 훌륭한
사람
이 되었다.
彼女は問題児だったが、時間が経つにつれて成長し、立派な人になった。
・
그
사람
, 좀 뚱보네.
あの人、ちょっとデブだよね。
・
그의 이중인격자로서의 행동은 주변
사람
들을 놀라게 하는 경우가 많았습니다.
彼の二重人格者としての振る舞いは、周囲の人々を驚かせることがよくありました。
・
그 파렴치한 남자는 여러 번
사람
을 배신해왔다.
その破廉恥漢は何度も人を裏切ってきた。
・
무사의 삶의 방식을 동경하는
사람
도 있습니다.
武士の生き方に憧れる人もいます。
・
응찰자 중에서 가장 높은 금액을 제시한
사람
이 낙찰자가 됩니다.
応札者の中で最も高い金額を提示した人が落札者になります。
・
보살의 자세를 본받아 항상 다른
사람
을 배려하려고 합니다.
菩薩の姿勢を見習い、常に他人を思いやるようにしています。
・
보살처럼
사람
들을 돕는 것을 잊지 않도록 유념하고 있습니다.
菩薩のように、人々を助けることを忘れないように心がけています。
・
보살의 자비로운 마음이 많은
사람
들을 구했다고 전해집니다.
菩薩の慈悲深い心が、多くの人々を救ったと言われています。
・
보살처럼 어려운
사람
들에게 손을 내밀고 싶어요.
菩薩のように、困っている人々に手を差し伸べたいです。
・
망자의 존재를 느낄 수 있다고 많은
사람
들이 믿고 있습니다.
亡者の存在を感じることができると、多くの人々が信じています。
・
그는 문명 사회에서 살 수 없는 야인 같은
사람
이었어요.
彼は文明社会では生きられないような野人だった。
・
그 숲에 살고 있는
사람
은 마치 야인 같은
사람
입니다.
その森に住んでいるのは、まるで野人のようです。
・
그녀는 대실패를 해도 웃는 얼굴로 있을 수 있는
사람
입니다.
彼女は大失敗をしても笑顔でいられる人です。
・
고수의 독특한 향이 거북해, 피하는
사람
도 적지 않다.
パクチーの独特の香りが苦手で敬遠する人も少なくない。
・
들짐승은 가끔
사람
들에게 해를 끼칠 수 있습니다.
野生の獣は時に人々に危害を加えることがあります。
・
미친개처럼 흥분한 개는 다른 개나
사람
에게 피해를 줄 위험이 있습니다.
狂犬のように興奮した犬は、他の犬や人に危害を加える恐れがあります。
・
최면 요법을 사용하여 금연에 성공한
사람
들이 늘어나고 있습니다.
催眠療法を使って、禁煙に成功した人が増えています。
・
다친
사람
에게는 먼저 응급 처치를 해 주세요.
怪我をした人には、まず応急処置を行ってください。
・
서열이 높은
사람
일수록, 책임도 커집니다.
序列の高い人ほど、責任も大きくなります。
・
성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은
사람
들에게 감동을 줍니다.
聖火はオリンピックの精神を象徴するもので、多くの人々に感動を与えます。
・
프로 수준까지는 아니어도 적어도 보통
사람
보다는 잘하고 싶다.
プロレベルとはいかなくても、せめて普通の人よりは上手になりたい。
・
축구공이
사람
에게 맞지 않도록 조심해 주세요.
サッカーボールが人に当たらないように気をつけてください。
・
게시물이 많은
사람
들에게 공유되었어요.
投稿が多くの人に共有されました。
・
SNS에서 저를 팔로우하는
사람
이 늘고 있습니다.
SNSで自分をフォローしている人が増えています。
・
그 트윗은 많은
사람
들에게 리트윗되고 있습니다.
そのツイートは多くの人にリツイートされています。
・
웹 디자이너란 웹 사이트의 디자인을 하는
사람
을 말합니다.
Webデザイナーとは、Webサイトのデザインを行う人のことです。
・
ID를 다른
사람
에게 알려주지 마세요.
IDを他人に教えないでください。
・
그
사람
의 프로필을 구글링했는데 거의 정보가 없었어요.
あの人のプロフィールをグーグリングしたけど、ほとんど情報がありませんでした。
・
투석을 하고 있는
사람
은 정기적인 혈액 검사가 필요합니다.
透析を行っている人は、定期的な血液検査が必要です。
・
경계심이 강한
사람
은 타인에 대해 마음을 열 수 없습니다.
警戒心が強い人は、他人に対して心を開くことができません。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
22
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ