【사람】の例文_27
<例文>
・
오지랖 넓은 행동이
사람
에게 상처를 줄 수도 있다.
おせっかいな行動が人を傷つけることもある。
・
남편은 오지랖이 넓은
사람
이에요.
夫は、おせっかいの過ぎる人ですよ。
・
오지에 사는
사람
들은 외부와의 접촉이 적다.
奥地に住む人々は外部との接触が少ない。
・
아마존 오지에 살고 있는 다양한
사람
들과 만났다.
アマゾン奥地に生きる様々な人々に出会った。
・
사위는 매우 자상하고 가족을 생각하는
사람
입니다.
娘の婿はとても優しく、家族思いの人です。
・
사위는 열심히 일하고 책임감 있는
사람
이에요.
娘の婿は仕事熱心で責任感のある人です。
・
그의 아이디어에 많은
사람
들이 기대를 걸고 있다.
彼のアイデアに多くの人が期待をかけている。
・
우리끼리 얘긴데요, 저 두
사람
사귀고 있대요.
ここだけの話なんですが、あの二人は付き合っているみたいです。
・
대립하는 의견을 가진
사람
들 사이에서 격렬한 논의가 이루어졌습니다.
対立する意見を持つ人々の間で、激しい議論が行われました。
・
아버지는 세상 모든
사람
들에게 차갑고 냉정하다.
父は、世の中の人に対して冷たく冷情だ。
・
독특한 촉감이나 냄새 때문에 표고버섯을 싫어하는
사람
도 많다.
独特の触感と匂いからシイタケを嫌う人も多い。
・
못사는
사람
들이 경제적으로 자립할 수 있도록 도울 필요가 있습니다.
貧しく暮らす人々が経済的に自立する手助けをする必要があります。
・
못사는
사람
들에게는 사회의 지원이 필요합니다.
貧しく暮らす人々には社会の支援が必要です。
・
못하는
사람
들을 위해 식량 지원을 하고 있습니다.
貧しく暮らす人々のために食糧支援を行っています。
・
그녀는 못사는
사람
들을 위한 자선 단체에 기부를 하고 있습니다.
彼女は貧しく暮らす人々のための慈善団体に寄付をしています。
・
못산다고 해서
사람
을 얕보지 마세요.
貧しいからといって人を見くびらないでください。
・
대부분의
사람
은 소유에 집착하는 듯하다.
ほとんどの人は、所有にこだわるようだ。
・
그
사람
은 돈에만 집착한다.
あの人は、金に執着してばかりいる。
・
행사에는 다양한 나이대의
사람
들이 참여했습니다.
イベントには様々な年齢層の人々が参加しました。
・
요즘 인간관계에 지쳐서
사람
을 만나고 싶지 않아요.
最近人間関係に疲れていて人に会いたくないです。
・
성인은 많은
사람
들에게 영향을 미친다
聖人は多くの人に影響を及ぼす。
・
유권자는 선거에 참여할 권리를 가진
사람
들입니다.
有権者は、選挙に参加する権利を持つ人々です。
・
그의 빈정거리는 말투가 마음에 들지 않는
사람
도 있다.
彼の皮肉を言う口調が気に入らない人もいる。
・
그는 항상
사람
들 앞에서 빈정거린다.
彼はいつも人前で皮肉を言う。
・
실패한
사람
은 모든 게 다 변명이다.
失敗した人間は全てが言い訳だ。
・
저
사람
한테 잔소리해도 소용없어.
あの人に小言を言っても無駄だよ
・
세차장에서 옆
사람
과 이야기하면서 세차를 했다.
洗車場で隣の人と話しながら車を洗った。
・
세차장에서 낯선
사람
과 세차 방법에 대해 이야기했다.
洗車場で見知らぬ人と洗車方法について話し合った。
・
그는 지금은 비록 그렇게 살지만 야심은 대단한
사람
입니다.
彼は今はたとえそのように暮らすとも野心はすばらしい人です。
・
마을
사람
들은 그 병원에 척척 기부했다.
村人たちはその病院にどしどし寄付をした。
・
한국의 수도 서울을 떠나는
사람
들이 늘고 있다.
韓国の首都であるソウルを離れる人々が増加している。
・
수도에 사는
사람
들은 다양한 문화 배경을 가지고 있어요.
首都の経済活動は国全体に大きな影響を与えます。
・
역 앞 광장을 재정비함으로써 더 많은
사람
들이 이용하기 쉬워집니다.
駅前の広場を再整備することで、より多くの人々が利用しやすくなります。
・
그 보고서는 불명확한 부분이 많아 읽는
사람
에게 혼란을 초래합니다.
その報告書は不明確な部分が多く、読み手に混乱を招きます。
・
그의 발상은
사람
들에게 새로운 시각을 제공할 수 있다.
彼の発想は、人々に新しい視点を提供することができる。
・
그는 항상 주변
사람
들에게 영감을 주는 발상을 가지고 있다.
彼は常に周りの人々にインスピレーションを与えるような発想を持っている。
・
그의 발상은 항상 참신해서 다른
사람
들을 놀라게 한다.
彼の発想は常に斬新であり、他の人々を驚かせる。
・
그는 허영심에 사로잡혀 다른
사람
과 계속 비교하고 있다.
彼は虚栄心にとらわれて、他人と比較し続けている。
・
편견을 갖지 않고
사람
을 대하도록 유의하고 있다.
偏見を持たずに人と接するよう心掛けている。
・
돈에 편견이 있는
사람
은 절대로 부자가 될 수 없다.
お金に偏見のある人は、絶対にお金持ちになれない。
・
사람
을 만날 때 선입견을 가지고 보면 그
사람
을 제대로 판단할 수 없다.
人に会うとき先入観をもってみると、その人をきちんと判断することができない。
・
선입관을 갖지 말고
사람
을 평가하는 것이 요구된다.
先入観を持たずに人を評価することが求められる。
・
오보로 인해 많은
사람
들이 혼란에 빠졌다.
誤報により多くの人々が混乱した。
・
그 행위는 죽은
사람
을 모독하는 것이다.
その行為は亡き人を冒涜するものだ。
・
마음을 나눌
사람
들이 많다는 것은 큰 축복입니다.
心を交わす人々が多いというのは大きな祝福です。
・
사람
의 마음도 돈이면 얻을 수 있다고 생각한다.
人の心もお金なら手に入ると考えている。
・
모르는
사람
이 말을 걸어 아이는 주춤했다.
知らない人に話しかけられて、子供はたじろいだ。
・
모르는
사람
에게 말을 걸어 보았습니다.
知らない人に声をかけてみました。
・
모르는
사람
이 영어로 말을 걸어왔다.
知らない人に英語で話しかけられた。
・
되도록 많은
사람
들에게 말을 걸어 보세요.
できるだけたくさんの人に話しかけてみなさい。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
27
/90)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ