【사의】の例文_14
<例文>
・
위중한 환자를 위해 가족이 간호사에게 감
사의
말을 전했습니다.
危篤の患者のために、家族が看護師に感謝の言葉を伝えました。
・
위중한 상태가 계속되는 가운데 가족들은 의
사의
보고를 기다리고 있다.
危篤の状態が続く中、家族は医師からの報告を待っている。
・
의
사의
연락에 의하면 아버지가 위독하다고 합니다.
医師からの連絡によると、父が危篤だそうです。
・
항공기가 항공 관제
사의
지시에 따라 진로를 변경했다.
航空機が航空管制官の指示に従って進路を変更した。
・
데이터 활용이 회
사의
경쟁력으로 이어져 간다.
データの活用が、会社の競争力につながっていく
・
체력이 급속히 쇠약해지고 있기 때문에 의
사의
치료가 필요합니다.
体力が急速に衰弱しているため、医師の治療が必要です。
・
별빛은 우주의 불가
사의
를 상징합니다.
星の光は、宇宙の不思議を象徴しています。
・
약을 처방받기 위해서는 의
사의
진찰이 필요합니다.
薬を処方してもらうには、医師の診察が必要です。
・
약을 먹기 전에 의
사의
지시에 따라 주십시오.
薬を飲む前に、医師の指示に従ってください。
・
그녀는 제약회
사의
연구 부문에 소속되어 있습니다.
彼女は製薬会社の研究部門に所属しています。
・
그는 제약회
사의
CEO로 승진했습니다.
彼は製薬会社のCEOに昇進しました。
・
그는 제약 회
사의
이사입니다.
彼は製薬会社の取締役です。
・
우리회
사의
상품 포장과 흡사한 것이 타
사의
유사 상품 포장에 사용되고 있다.
我が社の商品のパッケージと似ているものが他社の類似商品のパッケージに使われている。
・
이 회
사의
올해 총 투자액 중 절반 이상이 해외 투자다.
この会社の今年の投資総額の半分以上が海外投資だ。
・
스포츠 행
사의
안전을 통제하기 위해 경비원이 배치되었습니다.
スポーツイベントの安全を統制するために、警備員が配置されました。
・
팁을 주면 서비스를 제공한 사람에게 감
사의
마음을 전할 수 있어요.
チップを渡すことで、サービスを提供してくれた人に感謝の気持ちを伝えます。
・
팁은 감
사의
마음을 표현하는 수단 중 하나입니다.
チップは、感謝の意を表す手段の一つです。
・
동료들이 그의 책임감을 칭찬하며 감
사의
뜻을 표했습니다.
彼の責任感を讃えて、同僚たちから感謝の意を示された。
・
목
사의
꿈을 포기한 적은 단 한 번도 없었다.
牧師という夢を諦めたことは只の一度も無かった。
・
하느님의 힘은 불가
사의
합니다.
神様の力は不可思議です。
・
아이들은 신에게 감
사의
기도를 드렸습니다.
子供たちは神様に感謝の祈りを捧げました。
・
그 불가
사의
한 사건은 그의 마음에 깊은 인상을 남겼다.
その不可思議な出来事は彼の心に深い印象を残した。
・
불가
사의
한 광경이 그의 눈에 비쳤다.
不可思議な光景が彼の目に映った。
・
그녀의 불가
사의
한 능력에 모두가 관심을 가졌다.
彼女の不可思議な能力には誰もが興味を持っている。
・
불가
사의
한 현상이 일어났다는 소문이 퍼져나갔다.
不可思議な現象が起きたという噂が広まった。
・
그의 불가
사의
한 행동은 모두를 놀라게 했다.
彼の不可思議な行動は皆を驚かせた。
・
이집트의 피라미드에는 불가
사의
한 점이 많이 있습니다.
エジプトのピラミッドには不思議なことがたくさんあります。
・
매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이 불가
사의
하다.
毎日食べ過ぎたのにやせてるのが不思議だ。
・
그녀를 알게 되면서 불가
사의
하고 위험한 사건들이 일어났다.
彼女と知り合い不可思議で危険な事件が起きた。
・
그는 이 사건을 불가
사의
하다고 생각하고 있다.
彼はこの事件を不可思議だと考えている。
・
그들은 불가
사의
한 여정을 떠났다.
彼らは不可思議な旅路に出発した。
・
불가
사의
한 존재가 그의 앞에 나타났다.
不可思議な存在が彼の前に姿を現した。
・
불가
사의
한 시간의 흐름이 그들을 당혹스럽게 했다.
不可思議な時間の流れが彼らを困惑させた。
・
불가
사의
한 꿈을 꾼 그는 사색에 잠겼다.
不可思議な夢を見たことで彼は考え込んでいた。
・
그 사건에는 불가
사의
한 측면이 있는 것 같다.
その事件には不可思議な側面があるようだ。
・
불가
사의
한 사건이 연이어 발생하고 있다.
不可思議な事件が続発している。
・
그의 불가
사의
한 능력은 다른 사람들은 이해할 수 없다.
彼の不可思議な能力は他の人には理解できない。
・
불가
사의
한 힘이 그를 이끈 것 같다.
不可思議な力が彼を導いたようだ。
・
불가
사의
한 광경이 눈앞에 펼쳐져 있었다.
不可思議な光景が目の前に広がっていた。
・
세계의 7대 불가
사의
世界の七不思議
・
회
사의
CEO가 중요한 전략을 발표했습니다.
会社のCEOが重要な戦略を発表しました。
・
회
사의
미래 계획이 발표되었습니다.
会社の将来計画が発表されました。
・
의
사의
지시에 따라 약을 복용합니다.
お医者さんの指示に従って薬を服用します。
・
상
사의
지시에 따라 프로젝트를 진행합니다.
上司の指示に従ってプロジェクトを進めます。
・
도굴은 유적의 보존과 역
사의
계승을 방해하는 행위입니다.
盗掘は遺跡の保存と歴史の継承を妨げる行為です。
・
도굴은 문화재 손실뿐만 아니라 역
사의
단편화로도 이어집니다.
盗掘は文化財の損失だけでなく、歴史の断片化にもつながります。
・
밭일을 통해 농
사의
중요성을 배웠습니다.
畑仕事を通じて、農作業の大切さを学びました。
・
그녀는 회
사의
공동 소유자입니다.
彼女は会社の共同所有者です。
・
역
사의
진지를 탐구해 왔다.
歴史の真実を探求してきた。
・
이교도들 사이에서는 특정 식
사의
금기가 있습니다.
異教徒の間では、特定の食事の禁忌があります。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
(
14
/19)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ