【상태】の例文_11
<例文>
・
상태
를 보고 나서 의견을 구하다.
様子を見てから意見を求める。
・
상태
를 보고 판단을 내리다.
様子を見てから判断を下す。
・
상태
를 보면서 태도를 정하다.
様子を見ながら態度を決める。
・
상태
를 보면서 판단하다.
様子を見ながら判断する。
・
타겟은 계속 움직이고 있는
상태
였습니다.
ターゲットは動き続けている状態でした。
・
그의 건강
상태
는 회복되고 있습니다.
彼の健康状態は回復しています。
・
그 나라는 전쟁
상태
에 있습니다.
その国は戦争状態にあります。
・
방은 정돈되어 있고, 정연한
상태
였다.
部屋は片付いていて、整然とした状態だった。
・
그의 정신
상태
는 불안정했다.
彼の精神的な状態は不安定だった。
・
이 지역의 경제
상태
는 안정되어 있습니다.
この地域の経済状態は安定しています。
・
그의 심리적인
상태
는 개선되고 있어요.
彼の心理的な状態は改善されています。
・
그녀는 항상 평온한
상태
를 유지하고 있습니다.
彼女は常に穏やかな状態を保っています。
・
아들의 정신적인
상태
는 요즘 좋지 않아요.
息子の精神的な状態は最近良くありません。
・
그의 건강
상태
는 양호합니다.
彼の健康状態は良好です。
・
환자의
상태
가 이상하다.
病人の様子がおかしい。
・
간호사는 환자의 건강
상태
를 모니터링한다.
看護師は患者の健康状態をモニタリングする。
・
간호사는 환자의
상태
를 항상 체크한다.
看護師は患者の状態を常にチェックする。
・
감찰은 시설의 위생
상태
를 체크했다.
監察は施設の衛生状態をチェックした。
・
풍수지리에서는 토지의 지질과 지반의
상태
가 운기에 영향을 준다고 생각되고 있습니다.
地理風水では、土地の周囲の植生や自然の要素が運気に影響を与えるとされています。
・
위암 치료는 환자의
상태
나 단계에 따라 맞춤형으로 이루어집니다.
胃癌の治療は患者の病状やステージに応じてカスタマイズされます。
・
신장은 오줌을 만드는 기관으로 몸을 정상적인
상태
로 유지시키는 역할을 갖는 중요한 장기입니다.
腎臓は尿をつくる器官で、体を正常な状態に保つ働きをもつ、大切な臓器です。
・
콩팥의 건강
상태
는 소변 검사와 혈액 검사를 통해 확인할 수 있습니다.
腎臓の健康状態は尿検査や血液検査で確認できます。
・
임신하고 있을 때 엄마의 감정
상태
가 태아에게 큰 영향을 미친다.
妊娠しているとき、母の感情の状態が胎児に大きな影響を及ぼす。
・
종양은 그 사람의 건강
상태
에 큰 영향을 미칩니다.
腫瘍はその人の健康状態に大きな影響を及ぼします。
・
실명은 시각을 완전히 상실하는
상태
입니다.
失明は視覚を完全に喪失する状態です。
・
출산은 어머니의 건강
상태
나 아기의
상태
에 따라 달라집니다.
出産は母親の健康状態や赤ちゃんの状態によって異なります。
・
그의 건강
상태
가 마음에 걸린다.
彼の健康状態が気にかかる。
・
최근 그녀의 몸
상태
가 심해지고 있는 것 같습니다.
最近、彼女の体調がひどくなっているようです。
・
그들은 어장으로 향하기 전에 날씨와 바다의
상태
를 확인합니다.
彼らは漁場に向かう前に、天候や海の状態を確認します。
・
사람의 표정은 그 사람의 심리
상태
를 나타내는 거울이다.
人の表情はその人の心理状態を表す鏡だ。
・
혼인 관계의 파탄이란 더 이상 결혼 생활이 회복될 수 없는
상태
에 있는 것입니다.
婚姻関係の破綻とは、もはや結婚生活が修復できない状態にあることです。
・
양육비 금액은 자녀의 연령과 건강
상태
등에 따라 달라질 수 있습니다.
養育費の金額は、子供の年齢や健康状態などに応じて変わることがあります。
・
그의 눈이 나를 깊은 최면
상태
로 유도했습니다.
彼の目が、私を深い催眠状態に誘導しました。
・
그녀는 최면
상태
에 들어가 이전의 기억을 떠올렸습니다.
彼女は催眠状態に入り、以前の記憶を思い出しました。
・
재해 후, 지역은 혼돈
상태
에 빠졌습니다.
災害の後、地域は混沌とした状態に陥りました。
・
심부전은 심장이 기능을 제대로 하지 못해 몸에서 필요로 하는 혈액을 충분히 보내지 못하는
상태
다.
心不全は心臓が機能をまともにしておらず、体が必要とする血液を十分に送れない状態だ。
・
이 테스트는 학생의 심리적인 건강
상태
를 평가하기 위한 것입니다.
このテストは、学生の心理的な健康状態を評価するためのものです。
・
장날에는 지역 농산물이 신선한
상태
로 판매됩니다.
市日には地元の農産物が新鮮な状態で販売されます。
・
전동 칫솔을 사용하여, 치아 건강
상태
가 개선되었어요.
電動歯ブラシを使うことで、歯の健康状態が改善されました。
・
전기 자전거를 사용하기 전에 시동을 걸어 충전
상태
를 확인합니다.
電動自転車を使う前に、エンジンをかけて充電状態を確認します。
・
건초는 건조한
상태
로 보존되어 장기간에 걸쳐 사용됩니다.
干し草は乾燥した状態で保存され、長期間にわたり使用されます。
・
극락은 고통이나 걱정이 없는
상태
나 그런 곳이라는 뜻을 가지고 있다.
極楽は苦痛や心配のない状態やそういった場所という意味を持っている。
・
어쩔 수 없는
상태
이기에 모두가 동의했다.
どうしようもない状態だからみんなが同意した。
・
디플레이션은 물가가 계속 하락하는
상태
이고 인플레이션은 물가가 계속 상승하는
상태
를 말한다.
デフレは物価が継続的に下落する状態で、インフレは物価が継続的に上昇する状態のことをいう。
・
다행히 지금은 거의 회복한
상태
예요.
幸いなことに、今はほとんど回復しています。
・
글자 그대로 빼도 박도 못하는
상태
이다.
文字通り抜(き差しならぬ状態だ。
・
지방간이란 간에 지방이 쌓인
상태
를 말한다.
脂肪肝とは、肝臓に脂肪がたまった状態のことをいう。
・
숨을 크게 내쉰
상태
에서 멈추고 계세요.
息を大きく吐いたまま止めてください。
・
포기
상태
에 이르렀다.
あきらめの境地に達した。
・
마비란 손발을 제대로 움직일 수 없는
상태
를 말합니다.
麻痺とはうまく手足を動かせない状態のことをいいます。
[<]
11
12
13
14
15
(
11
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ