【상태】の例文_12
<例文>
・
전혀 출구가 보이지 않는 교착
상태
에 들어 갔다.
いっこうに出口が見えない膠着状態に入った。
・
북미 관계가 교착
상태
에 빠져 있다.
米朝関係が膠着状態に陥っている。
・
원유는 유전에서 채굴한 채인
상태
로, 정제되지 않은 석유를 말한다.
原油は、油田から採掘したままの状態で、精製されていない石油をいう。
・
희생자 시신 5구 정도는 흙으로 대충 덮은
상태
로 있었다.
犠牲者の5体ほどの遺体は土で適当に覆われた状態だった。
・
의식을 잃은
상태
로 경찰에게 발견되면서 겨우 목숨을 건졌다.
意識を失っているところを警察に見つかり、ようやく一命をとりとめた。
・
초음파는 임신 중의 아기
상태
를 조사하기 위해서도 사용된다.
超音波は、妊娠中の赤ちゃんの状態を調べるためにも使われる。
・
의사가 환자의 병의
상태
나 병의 원인을 알아 보는 것을 진찰이라고 한다.
医師が患者の病状・病因などをさぐることを診察という。
・
자금조달의 전망이 서지 않아 팔방이 꽉 막힌
상태
입니다.
資金調達の目処も立たず八方塞がりの状態です。
・
과실이란, 주의 의무를 위반한
상태
나 부주의를 말한다.
過失とは、注意義務に違反する状態や不注意をいう。
・
상태
편 응원석에서 우리편 응원했다가 몰매를 맞았어요.
相手側の応援席でうちの方を応援して、袋叩きに合いました。
・
어떤
상태
로부터 새로운
상태
로 변화해 가는 시기를 과도기라 한다.
ある状態から新しい状態に変化していく時期を過渡期という。
・
임신부의 감정
상태
는 그대로 배 속에 있는 아이에게 전달된다.
妊産婦はの感情状態がそのままお腹の中にいる赤ちゃんに伝わる。
・
이번 거래로 단숨에 재계 서열 3위 자리 문턱까지 다다른
상태
다.
今回の取引で、一気に財界ランキング3位の座まで迫っている。
・
가뭄이나 폭염같은 극단적인 기후의
상태
가 점점 빈번히 찾아올 것이다.
干ばつや熱波のような極端な天候の状態はますます頻繁に訪れるだろう。
・
두 눈을 감은
상태
에서 한쪽 눈을 뜨다.
両目を閉じた状態で、片目だけ開く。
・
소강
상태
를 보이던 불이 갑자기 재확산하였다.
小康状態だった火が急に再拡散した。
・
실종된 2명을 발견했지만, 모두 숨진
상태
였다.
行方不明になっていた2人が遺体となって発見された。
・
한국은 전쟁을 겪고 북한과 군사적 대치
상태
를 이어왔다
韓国は、戦争を経て北朝鮮との軍事的対峙状態を続けてきた。
・
7년 가까이 복역한 탓에 건강
상태
가 많이 나빠졌다.
7年近く服役したため健康状態がひどく悪化した。
・
출산율이 현재
상태
로 유지될 경우 50년 뒤에 인구가 절반으로 줄어들 수 있다.
出産率が現在の状態で維持される場合、50年後に人口が半分に減るだろう。
・
온 겨레는 침체
상태
에 있는 남북관계가 하루빨리 회복되기를 간절히 바라고 있다.
すべての同胞は沈滞の状態にある南北関係が一日も早く回復することを切に願っている。
・
생사불명이란 생존도 사망도 확인할 수 없는
상태
를 말합니다.
生死不明とは、生存も死亡も確認できない状態をいいます。
・
모든 것은 공명
상태
에 있다.
すべてのことは共鳴状態がある。
・
화가 났거나 흥분
상태
일 때는 평정심을 잃고 엉뚱한 언행을 하기 쉽다.
怒ったり、興奮状態である時は、平常心を忘れ、突拍子もない行動をしやすい。
・
아직도 남북간은 대치하고 있는
상태
입니다.
まだ南北間は対峙している状態です。
・
심폐 정지
상태
가 되면, 심장마사지나 인공호흡 등의 신속한 구명 조치가 필요하다.
心肺停止状態になったら、心臓マッサージや人工呼吸などの迅速な救命措置が必要となる。
・
환자의
상태
가 위급하다.
患者の状態が危急だ。
・
즐거움과 불안이 뒤섞인
상태
로 보내고 있습니다.
楽しみと不安が入り混じった状態で過ごしております。
・
국내 경기가 제자리걸음
상태
에 있다.
国内の景気が足踏み状態にある。
・
생존자의 건강
상태
도 걱정이다.
生存者の健康状態も心配だ。
・
긴장
상태
라 현장 분위기가 살벌합니다.
緊張状態で現場の雰囲気が殺伐としています。
・
전신 마취는 의식이 없는 완전히 잠든
상태
로 하는 마취입니다.
全身麻酔は、意識のない完全に眠った状態にする麻酔です。
・
비만이란 지방세포에 과잉의 지방이 축적되어 있는
상태
를 말한다.
肥満とは、脂肪細胞に過剰な脂肪が蓄積している状態をいう。
・
정기적으로 걸레질을 해서 청결한
상태
를 유지해 두고 싶어요.
定期的に雑巾がけをして清潔な状態をキープしておきたいです。
・
컴퓨터를 구입 시
상태
로 돌리다.
パソコンをご購入時の状態に戻す。
・
경기가 상승하고 있는
상태
를 호경기 또는 호황이라고 부른다.
景気が上昇している状態を好景気や好況と呼び。
・
방귀를 알면 장의
상태
가 알 수 있다.
おならを知れば腸の状態が分かります。
・
아기는 건강한
상태
로 인큐베이터에서 나왔어요.
赤ちゃんは健康な状態でインキュベータからでました。
・
물질이 액체 또는 기체
상태
에서 고체
상태
로 응고하다.
物質が液体あるいは気体状態から固体状態に凝固する。
・
애정에 굶주리거나 욕구 불만
상태
에 있다.
愛情に飢えていたり、欲求不満の状態になっている。
・
전매 목적으로 보여지는 매점으로 품귀
상태
에 박차를 가하고 있다.
転売目的とみられる買い占めも品薄状態に拍車をかけているという。
・
배변이 순조로게 이루어지지 않는
상태
를 변비라고 합니다.
排便が順調に行われていない状態を便秘といいます。
・
그의 양발은 무릎 아래를 절단한
상태
로 의족을 장착하고 있다.
彼の両足は、膝下を切断した状態で、義足を装着している。「
・
보존
상태
는 양호하다.
保存状態は良好だ。
・
몸
상태
는 양호하다.
体調は良好だ。
・
불건전한
상태
를 조기에 시정할 필요가 있다.
不健全な状態を早期に是正する必要がある。
・
긴박한
상태
가 이어지고 있다.
緊迫した状態が続いている。
・
요즘 몸
상태
가 썩 좋은 건 아니에요.
最近、体調はあまりよくないです。
・
허무감과 공허험이란 마음에 뻥 구멍이 뚫린
상태
가 되는 것입니다.
虚無感・空虚感とは心にぽっかり穴が空いた状態になることです。
・
허무감이란, 삶의 의미를 못 느껴 모든 것에 대해서 의욕이 생기지 않는 심리
상태
이다.
虚無感とは、人生の意味を感じられず、何に対してもやる気が出ない、心理状態である。
[<]
11
12
13
(
12
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ