【상태】の例文_9
<例文>
・
무중력
상태
에서는 식물의 성장이 바뀝니다.
無重力状態では、植物の成長が変わります。
・
현재 땅에 영양이 없고 작물이 자라기 어려운
상태
입니다.
現在、土に栄養がなく、作物が育ちにくい状態です。
・
그의 건강
상태
가 악화되면서 점차 활력을 잃어갔다.
彼の健康状態が悪化し、徐々に活力を失っていった。
・
벌목공은 나무의 성장
상태
를 조사한다.
伐採作業者は木の成長状態を調査する。
・
혈흔의 양으로 보아, 피해자의 부상
상태
가 추측되었다.
血痕の量から、被害者の負傷状態が推測された。
・
의사는 환자의 혈압을 측정하여 건강
상태
를 평가했습니다.
医師は患者の血圧を測定して健康状態を評価しました。
・
의료 도구를 사용하여 환자의 건강
상태
를 체크했습니다.
医療道具を使って患者の健康状態をチェックしました。
・
그들은 밭의 토양
상태
를 확인한 후 씨앗을 파종합니다.
彼らは畑の土壌の状態を確認してから種を播種します。
・
감금된
상태
에서 가혹한 조사가 이루어졌다.
監禁された状態での過酷な取り調べが行われた。
・
감금
상태
에서의 생활은 매우 고통스럽다.
監禁状態での生活は非常に苦痛だ。
・
감금
상태
에서의 장기간의 고독은 정신적인 고통을 가져온다.
監禁状態での長期間の孤独は精神的な苦痛をもたらす。
・
취약 계층의 건강
상태
를 개선하기 위한 시책이 필요합니다.
弱者層の健康状態を改善するための施策が必要です。
・
매일 배변이 있더라도 배변량이 적거나 시원하지 않은
상태
라면 배변이라고 할 수 있습니다.
毎日排便があっても排便量が少なくすっきりしない状態なら便秘といえます。
・
변비란, 변이 충분히 그리고 쾌적하게 나오지 않는
상태
입니다.
便秘とは、便を十分にかつ快適に出し切れない状態です。
・
항암 치료에 의해 그의
상태
가 개선되었습니다.
抗がん治療によって彼の状態が改善されました。
・
근육통이란 심한 운동에 의해 근육이 피로하거나 손상되어 있거나 한
상태
입니다.
筋肉痛とは、激しい運動により、筋肉が疲労したり、損傷したりしている状態です。
・
긴장
상태
에서는 심박수가 올라가는 것이 일반적입니다.
緊張状態では心拍数が上がることが一般的です。
・
심박수는 신체의 건강
상태
를 나타내는 중요한 지표입니다.
心拍数は身体の健康状態を示す重要な指標です。
・
송사리는 영양
상태
가 좋으면 매일 산란하는 것도 가능합니다.
メダカは、栄養状態が良ければ毎日産卵することも可能です。
・
발견된 개미의 종류를 조사하면 그 장소의
상태
를 알 수 있습니다.
見つかったアリの種類をしらべると、その場所の状態がわかります。
・
심리학은 인간의 행동과 심리
상태
를 과학적으로 연구합니다.
心理学は人間の行動と心理状態を科学的に研究します。
・
경제 전망은 밝지만 여전히 경제가 위기를 벗어나지 못한
상태
이다.
経済展望は明るいが、依然として経済が危機を抜け出せていない状態である。
・
환자
상태
를 체크하다.
患者の状態をチェックする。
・
관광지의 위생
상태
가 개선되어야 한다.
観光地の衛生状態が改善されなければならない。
・
노숙자들의 건강
상태
를 개선하기 위한 프로그램이 전개되고 있습니다.
ホームレスの方々の健康状態を改善するためのプログラムが展開されています。
・
그녀의 불안은 그녀의 마음을 항상 불안정한
상태
로 만듭니다.
彼女の不安は、彼女の心を常に不安定な状態にしています。
・
갱년기는 신체적인 변화뿐만 아니라 감정이나 정신
상태
에도 영향을 줄 수 있습니다.
更年期は、身体的な変化だけでなく、感情や精神状態にも影響を与えることがあります。
・
혈액이 혈관에 보통 이상의 압력을 가한
상태
를 고혈압이라고 합니다.
血液が血管に通常以上の圧力をかける状態が高血圧です。
・
극한의 피로
상태
에서 일을 하는 것은 위험하다.
極限の疲労状態で仕事をするのは危険だ。
・
사내 조사 중에 그는 정직
상태
가 되었습니다.
社内の調査中、彼は停職状態となりました。
・
양봉업자는 꿀벌의 건강
상태
를 확인하고 질병 예방책을 강구합니다.
養蜂家は蜜蜂の健康状態を確認し、病気の予防策を講じます。
・
무방비
상태
에서 그녀가 그에게 솔직한 감정을 전했다.
無防備な状態で彼女が彼に素直な感情を伝えた。
・
그는 무방비
상태
로 그녀에게 자신의 기분을 털어놓았다.
彼は無防備なまま、彼女に自分の気持ちを打ち明けた。
・
시민의 발인 지하철도 지진에 대해 무방비한
상태
라고 한다.
市民の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。
・
각종 피해에 무방비
상태
에 놓여있다.
様々な被害に無防備状態に置かれている。
・
거울에 비친 모습이 현재의 몸
상태
를 반영하고 있습니다.
鏡に映った姿が現在の体調を反映しています。
・
레스토랑의 위생
상태
는 고객에게 중요한 요소입니다.
レストランの衛生状態は、顧客にとって重要な要素です。
・
고객으로부터의 반품을 회수하여 상품의
상태
를 확인합니다.
顧客からの返品を回収して商品の状態を確認します。
・
정비사는 차량의
상태
를 자세히 조사합니다.
整備士は車両の状態を詳細に調査します。
・
건전한 경제
상태
는 국가의 안정에 공헌합니다.
健全な経済状態は国の安定に貢献します。
・
그는 불안정한 정신
상태
에 있어요.
彼は不安定な精神状態にあります。
・
대기의
상태
가 불안정하다.
大気の状態が不安定だ。
・
참치는 어획된 후 신선한
상태
로 즉시 얼음에 채워집니다.
マグロは漁獲された後、新鮮な状態で即座に氷詰めされます。
・
가택 연금 중에는 건강
상태
를 정기적으로 보고하는 경우가 있습니다.
自宅軟禁中は健康状態を定期的に報告する場合があります。
・
애매모호한
상태
다.
曖昧模糊とした状態だ。
・
그녀의 제안은 흥미롭지만, 아직 미완성
상태
입니다.
彼女の提案は興味深いが、まだ未完成のままです.
・
인간이 완전할 수 없듯이 과학도 늘 미완성
상태
입니다.
人間が完全にできないように、科学も常に未完成の状態です。
・
치약은 잇몸
상태
를 개선합니다.
歯磨き粉は歯茎の状態を改善します。
・
치약은 입안을 깨끗하고 건강한
상태
로 유지합니다.
歯磨き粉は口の中を清潔で健康な状態に保ちます。
・
의사는 환자의 건강
상태
를 모니터링합니다.
医者は患者の健康状態をモニタリングします。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
9
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ