【상태】の例文_8
<例文>
・
전쟁과 기근에 의해 황폐한 아프리카는 여전히 세계에서 가장 가난한 나라인
상태
로 있다.
戦争と飢饉によって荒廃したアフリカは、世界で最も貧しい国々であり続けている。
・
위중한 환자의
상태
가 회복되기를 기원하고 있습니다.
危篤の患者の状態が回復に向かうことを祈っています。
・
위중한
상태
가 계속되는 가운데 의사는 최선의 치료법을 모색하고 있습니다.
危篤の状態が続く中、医師は最善の治療法を模索しています。
・
위중한
상태
가 계속되는 가운데 가족들은 의사의 보고를 기다리고 있다.
危篤の状態が続く中、家族は医師からの報告を待っている。
・
위독한
상태
가 계속되고 있어서 가족은 걱정이 되어 잠을 잘 수 없습니다.
危篤の状態が続いているため、家族は心配で眠れません。
・
할머니가 위독한
상태
로 병원으로 이송되었어요.
危篤の知らせを受けて、家族が病院に駆けつけた。
・
위독한
상태
에 빠지다.
危篤に陥る。
・
어머니가 위독한
상태
라고 들어 병원으로 달려갔다.
母が危篤状態になったと聞いて病院へ駆けつけた。
・
ICU 환자는 보통 위중한
상태
로 입원해 있습니다.
ICUの患者は通常、重篤な状態で入院しています。
・
ICU의 간호사는 환자의
상태
를 세심한 주의로 지켜봅니다.
ICUの看護師は患者の状態を細心の注意で見守ります。
・
ICU의 의사는 환자의
상태
를 정기적으로 체크합니다.
ICUの医師は患者の状態を定期的にチェックします。
・
수면 부족
상태
가 오래 지속되면 심신의 피로가 축적되어 건강을 해칠 가능성이 있습니다.
睡眠不足の状態が長く続くと、心身の疲れが蓄積して、健康を損なう可能性があります。
・
건강
상태
가 악화되어 그는 급속히 쇠약해지고 있다.
健康状態が悪化し、彼は急速に衰弱している。
・
악천후와 기아로 인해 그들의 건강
상태
는 급속히 쇠약해지고 있다.
悪天候と飢餓により、彼らの健康状態は急速に衰弱している。
・
그의 정신
상태
는 스트레스에 의해 취약해지고 있어요.
彼の精神状態はストレスによって脆弱になっています。
・
그의 건강
상태
는 질병에 의해 취약해지고 있습니다.
彼の健康状態は病気によって脆弱になっています。
・
그 나라는 정치적으로 취약한
상태
에 있습니다.
その国は政治的に脆弱な状態にあります。
・
증상이 워낙 나빠 회복은 불가능한
상태
였다.
症状が重く回復は不可能な状態だった。
・
환청 때문에 그의 일상생활은 불안정한
상태
에 있어요.
幻聴のせいで彼の日常生活は不安定な状態にあります。
・
오존층의
상태
는 지구 전체의 환경에 영향을 줍니다.
オゾン層の状態は地球全体の環境に影響を与えます。
・
오존층의
상태
는 과학자에 의해 정기적으로 감시되고 있습니다.
オゾン層の状態は科学者によって定期的に監視されています。
・
오존층의
상태
를 개선하기 위한 국제적인 노력이 이루어지고 있습니다.
オゾン層の状態を改善するための国際的な取り組みが行われています。
・
지구 온난화는 오존층의
상태
에도 영향을 줍니다.
地球温暖化はオゾン層の状態にも影響を与えます。
・
환경 보호를 위해서는 오존층의
상태
를 감시할 필요가 있습니다.
環境保護のためにはオゾン層の状態を監視する必要があります。
・
기체란, 일정의 형태를 갖지 않고 체적이 자유롭게 퍼질 수 있는
상태
로 되어 있는 것을 말한다.
気体とは、一定の形をもたず、体積が自由にひろがり得る状態にあるものをいう。
・
그의 건강
상태
는 일부 운동 부족으로 인한 것입니다.
彼の健康状態は一部運動不足によるものです。
・
정신
상태
는 일에 크게 영향을 미칩니다.
メンタルの状況は仕事に大きく影響を与えます。
・
위중한
상태
로 병원으로 옮겨졌다.
危篤状態で病院に搬送された。
・
일단 물러서서
상태
를 봅시다.
一旦引いて様子を見ましょう。
・
상태
를 보고 나서 다음 단계로 넘어간다.
様子を見てから次の段階に移る。
・
상태
를 보고 나서 문제점을 특정한다.
様子を見てから問題点を特定する。
・
상태
를 보고 판단을 보류하다.
様子を見てから判断を保留する。
・
상태
를 보고 나서 방침을 정하다.
様子を見てから方針を決める。
・
상태
를 보고 나서 의견을 구하다.
様子を見てから意見を求める。
・
상태
를 보고 판단을 내리다.
様子を見てから判断を下す。
・
상태
를 보면서 태도를 정하다.
様子を見ながら態度を決める。
・
상태
를 보면서 판단하다.
様子を見ながら判断する。
・
타겟은 계속 움직이고 있는
상태
였습니다.
ターゲットは動き続けている状態でした。
・
그의 건강
상태
는 회복되고 있습니다.
彼の健康状態は回復しています。
・
그 나라는 전쟁
상태
에 있습니다.
その国は戦争状態にあります。
・
방은 정돈되어 있고, 정연한
상태
였다.
部屋は片付いていて、整然とした状態だった。
・
그의 정신
상태
는 불안정했다.
彼の精神的な状態は不安定だった。
・
이 지역의 경제
상태
는 안정되어 있습니다.
この地域の経済状態は安定しています。
・
그의 심리적인
상태
는 개선되고 있어요.
彼の心理的な状態は改善されています。
・
그녀는 항상 평온한
상태
를 유지하고 있습니다.
彼女は常に穏やかな状態を保っています。
・
아들의 정신적인
상태
는 요즘 좋지 않아요.
息子の精神的な状態は最近良くありません。
・
그의 건강
상태
는 양호합니다.
彼の健康状態は良好です。
・
환자의
상태
가 이상하다.
病人の様子がおかしい。
・
간호사는 환자의 건강
상태
를 모니터링한다.
看護師は患者の健康状態をモニタリングする。
・
간호사는 환자의
상태
를 항상 체크한다.
看護師は患者の状態を常にチェックする。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
8
/13)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ