【새롭다】の例文_57

<例文>
멍멍이는 새로운 사람에게 익숙해지는 데 시간이 좀 걸린다.
ワンちゃんは新しい人に慣れるのに少し時間がかかる。
새로운 프로세스에 적합한 자재를 선정했습니다.
新しいプロセスに適した資材を選定しました。
새로운 프로젝트에 필요한 자재를 준비했습니다.
新しいプロジェクトに必要な資材を手配しました。
새로운 조명 기자재가 도입되었습니다.
新しい照明機材が導入されました。
새로운 카메라 기자재가 도입되었습니다.
新しいカメラ機材が導入されました。
그는 팟캐스트를 청취하여 새로운 지식을 얻고 있습니다.
彼はポッドキャストを聴取して、新しい知識を得ています。
그는 새로운 애니메이션을 시청하며 캐릭터에 열중하고 있습니다.
彼は新しいアニメを視聴して、キャラクターに夢中です。
새롭게 시작한 사업이 겉돌고 있다.
新しく始めた事業が空回りしている。
그의 생각에는 새로운 아이디어가 깃들어 있다.
彼の考えには新たなアイデアが宿っている。
새로운 엠블럼이 그의 차를 더 스타일리시하게 보여주고 있습니다.
新しいエンブレムが彼の車をよりスタイリッシュに見せています。
그는 자랑스럽게 새로운 자동차 엠블럼을 보여주었습니다.
彼は自慢げに新しい車のエンブレムを見せてくれました。
그 자동차 회사는 새로운 모델을 출시함으로써 시장을 석권하려고 하고 있습니다.
その自動車メーカーは、新しいモデルを発売することで市場を席巻しようとしています。
그 새로운 게임 콘솔은 이번 주말에 출시됩니다.
その新しいゲームコンソールは、今週末に発売されます。
새로운 제품이 출시되기 전에 마케팅 캠페인이 전개됩니다.
新しい製品が発売される前に、マーケティングキャンペーンが展開されます。
회사의 운영은 새로운 CEO에게 위임되었습니다.
会社の運営は新しいCEOに委任されました。
상사는 그에게 새로운 프로젝트를 위임했습니다.
上司は彼に新しいプロジェクトを委任しました。
만장일치의 의견으로 새로운 프로젝트가 시작되었습니다.
満場一致の意見で、新しいプロジェクトが始動しました。
새로운 규칙이 채택되기 전에 사내 의견 교환이 이루어졌습니다.
新しい規則が採択される前に、社内での意見交換が行われました。
새로운 방법이 채택되면 문제가 해결될 것입니다.
新しい手法が採択されることで問題が解決されるでしょう。
새로운 정책이 채택될 전망입니다.
新しい政策が採択される見通しです。
그들은 새로운 전략을 채택하기로 합의했습니다.
彼らは新しい戦略を採択することで合意しました。
팀은 새로운 시스템을 채택하기로 결정했습니다.
チームは新しいシステムを採択することを決定しました。
그는 새로운 방침을 채택할 것을 주장했습니다.
彼は新しい方針を採択することを主張しました。
그들은 새로운 기술을 채택하는 데 동의했습니다.
彼らは新しい技術を採択することに同意しました。
위원회는 새로운 방침을 채택했습니다.
委員会は新しい方針を採択しました。
유엔이 새로운 대북 제재 결의안을 전격적으로 채택했다.
国連が北朝鮮に対する新たな制裁決議を電撃的に採択した。
팀은 새로운 전략을 채택하기 위해 결의했다.
チームは新しい戦略を採用するために決議した。
그들은 새로운 결의를 제안했다.
彼らは新たな決議を提案した。
그 프로젝트의 성공을 향해서 결의를 새롭게 한다.
そのプロジェクトの成功に向けて決意を新たにする。
세계 각국의 사람들과 교류하는 것은 새로운 시각을 얻을 수 있는 훌륭한 기회입니다.
世界各国の人々と交流することは、新しい視点を得る素晴らしい機会です。
사무실 가구는 새로운 레이아웃에 따라 배치되었습니다.
オフィスの家具は新しいレイアウトに基づいて配置されました。
요즘 젊은이들은 답답한 일상에서 벗어나 새로운 모험을 즐기는 것을 좋아한다.
最近の若者達は、もどかしい日常から抜け出して新たな冒険を楽しむことを好む。
민중은 새로운 지도자를 요구하고 있다.
民衆は新しい指導者を求めている。
그들은 새로운 재배 방법을 시도하고 있습니다.
彼らは新しい栽培方法を試しています。
지도부는 새로운 방침을 도입했습니다.
指導部は新しい方針を導入しました。
소규모 회의가 새로운 아이디어를 창출할 수 있습니다.
小規模な会議が新しいアイデアを生み出すことができます。
새로운 부채를 늘리지 말고 기존 부채를 신속히 상환할 필요가 있다.
新しい負債を増やさず、既存の負債を迅速に返済する必要がある。
새로운 방책을 검토할 필요가 있어요.
新しい方策を検討する必要があります。
동년배끼리의 경험을 공유함으로써 새로운 아이디어와 시점을 얻을 수 있습니다.
同年輩同士の経験を共有することで、新しいアイデアや視点を得ることができます。
연장자의 지식과 통찰력은 새로운 세대에게 물려주어야 할 재산입니다.
年長者の知識や洞察力は、新しい世代に受け継がれるべき財産です。
나이에 관계없이 새로운 것을 배울 수 있습니다.
年齢に関係なく、新しいことを学ぶことはできます。
그 새로운 TV 광고는 거액의 광고비를 들여 제작되었습니다.
その新しいテレビCMは、巨額の広告費を投じて制作されました。
그녀의 인생에서의 고비는 새로운 일자리를 찾는 것이었습니다.
彼女の人生での山場は、新しい仕事を見つけることでした。
원정 환경에서 플레이하는 것은 선수에게 새로운 경험입니다.
アウェイの環境でプレーすることは、選手にとって新しい経験です。
새로운 경영진이 취임하고 오래된 관리자가 경질되었습니다.
新しい経営陣が就任し、古い管理者が更迭されました。
그가 경질되고 새로운 관리자가 취임했어요.
彼は更迭され、新しい管理者が就任しました。
영상을 통해 새로운 세계를 발견할 수 있습니다.
映像を通じて、新しい世界を発見することができます。
영상을 통해 새로운 세계를 발견할 수 있습니다.
映像を通じて、新しい世界を発見することができます。
배아의 발생 과정은 생명의 새로운 시작을 상징합니다.
胚の発生過程は、生命の新たな始まりを象徴します。
한순간의 번뜩임으로 새로운 아이디어가 생겼다.
一瞬のひらめきで新しいアイデアが生まれた。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(57/66)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ