【성격】の例文_3

<例文>
성격의 일부는 유전되다.
性格の一部が遺伝する。
돌고래는 온화한 성격이다.
イルカは穏やかな性格だ。
앵무새는 사람을 잘 따르는 성격으로 알려져 있습니다.
オウムは、人懐っこい性格で知られています。
고릴라와 침팬지는 성격이나 사회성도 다릅니다.
ゴリラとチンパンジーは性格や社会性も違います。
그는 아버지의 탐욕적인 성격을 고스란히 물려받았다.
彼は父のを貪欲な性格をそっくりそのまま受け継いだ。
군 복무 중의 규율과 인내가 그의 성격을 단련시켰습니다.
軍服務中の規律と忍耐が、彼の性格を鍛えました。
그는 심약한 성격을 어떻게 극복할지 고민하고 있어요.
彼は気弱な性格をどう克服するか悩んでいます。
그의 심약한 성격이 일에 악영향을 주고 있다.
彼の気弱な性格が仕事に悪影響を与えている。
그는 심약한 성격으로 자신을 과소평가하기 쉽습니다.
彼は気弱な性格で、自分を過小評価しがちです。
그는 심약한 성격이면서도 일에서는 열심히 하고 있어요.
彼は気弱な性格ながらも、仕事では頑張っています。
그는 심약한 성격이라 좀처럼 주장하지 않아요.
彼は気弱い性格で、なかなか主張しません。
그는 성격이 꼼꼼한다.
彼は性格が几帳面だ。
성격이 꼼꼼한 편이에요.
性格がきちょうめんなほうです。
그녀의 나대는 성격이 문제다.
彼女の出しゃばる性格が問題だ。
처형은 매우 밝은 성격으로 항상 분위기를 부드럽게 해준다.
妻の姉はとても明るい性格で、いつも場を和ませてくれる。
그의 냉정한 성격과 성공에 집착하는 모습이 마음 아프다.
彼の冷静な性格と成功に執着した姿に心が痛む。
나는 혈액형이 성격에 영향을 미친다고 생각하지 않습니다.
私は血液型が性格に影響を与えると思いません。
그의 성격은 참 얄궂다
彼の性格はほんとに変てこだ。
온화한 성격이 그의 인생에 행복을 가져다 주고 있어요.
穏やかな性格が、彼の人生に幸福をもたらしています。
온화한 성격이 그녀를 주위 사람들에게 사랑받는 존재로 만들고 있습니다.
穏やかな性格が、彼女を周囲の人々に愛される存在にしています。
그는 따뜻하고 온화한 성격입니다.
彼は暖かく温和な性格です。
대담한 성격의 사람의 특징으로, 세세한 것을 신경 쓰지 않는 것이 있습니다..
大胆な性格な人の特徴として、細かいことを気にしていないことがあります。
유머 있는 성격을 좋아해요.
ユーモアのある性格が好きです。
갱년기 증상은 성격이나 행동의 변화를 가져올 수 있습니다.
更年期の症状は、性格や行動の変化をもたらすことがあります。
저는 차분한 성격입니다.
私は落ち着いた性格です。
그의 웃음소리는 그의 솔직한 성격을 드러낸다.
彼の笑い声は、彼の素直な性格を表している。
그는 성실한 성격이지만 때로는 농담도 한다.
彼は真面目な性格だが、時には冗談も言う。
쌍둥이도 성장 환경에 따라 성격이 달라진다.
双子も成長の環境によって、性格が異なる。
서글서글하고 다정한 성격이다.
器が大きく情に厚い性格だ。
그는 결혼하더디 거칠던 성격이 부드러워졌다.
彼は結婚したら、粗っぽい性格が柔らかくなった。
저는 속내를 드러내지 않는 조용한 성격입니다.
僕は内面を出さない静かな性格です。
그의 허심탄회한 성격은 동료들 사이에서 존경받고 있어요.
彼の虚心坦懐な性格は同僚たちの間で尊敬されています。
이런 성격 탓에 마찰이 생기기도 한다.
こんな性格の為、摩擦が起こる事もある。
그의 성실함은 그의 성격의 일부이다.
彼の誠実さは彼の性格の一部だ。
성격이란 개개인이 다르다.
性格というものは個々人が異なる。
전생의 사건이 그의 성격에 영향을 주고 있을 가능성이 있어요.
前世の出来事が彼の性格に影響を与えている可能性があります。
고래상어는 그 온화한 성격으로 알려져 있습니다.
ジンベイザメは、その温和な性格で知られています。
그는 나태한 성격이지만 잠재력은 있다.
彼は怠惰な性格だが、ポテンシャルはある。
그의 나태한 성격이 그를 곤경에 빠뜨리고 있다.
彼の怠惰な性格が彼を苦境に陥れている。
그의 게으른 성격은 그의 가족에게도 영향을 주고 있다.
彼の怠惰な性格は彼の家族にも影響を与えている。
그 직원은 나약한 성격이며 책임감이 부족합니다.
その社員は惰弱な性格であり、責任感が不足しています。
그는 섬세한 성격의 소유자다.
彼は繊細な性格の持ち主だ。
생김새나 성격이 흡사하다.
見た目や性格が似ている。
그녀는 외모는 엄마와 흡사하지만 성격은 아빠와 흡사해요.
彼女は見た目は母親に似てるけど、性格は父親似です。
그의 성격은 선생님의 성격과 비슷하다.
彼の性格は先生の性格と似ている。
형과 나는 얼굴은 비슷한데 성격은 다르다.
兄と私は顔は似ているけど性格は違う。
그의 겸손은 부분적으로 그의 겸손한 성격 때문입니다.
彼の謙虚さは一部彼の謙遜な性格によるものです。
성격이 급한 게 단점이에요.
せっかちな性格が短所です。
고양이를 좋아하는 성격 5가지와 심리를 공개합니다.
猫好きの性格5つと心理を公開します。
그녀는 철면피 성격으로 남의 의견에 좌우되지 않는다.
彼女は鉄面皮の性格で、他人の意見に左右されない。
1 2 3 4 5 6 7 
(3/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ