【수요】の例文_3

<例文>
수요가 급증했기 때문에 상품의 가격이 폭등했습니다.
需要が急増したため、商品の価格が暴騰しました。
수산물 수요가 증가하고 있는 지역도 있습니다.
水産物の需要が伸びている地域もあります。
농수산물의 수요가 급속히 증가하고 있습니다.
農水産物の需要が急速に増加しています。
낙농업은 유제품 수요에 부응하기 위해 효율적인 목초지와 사료 관리가 중요합니다.
酪農業は、乳製品の需要に応えるために、効率的な牧草地や飼料の管理が重要です。
시장 수요가 증가하면서 신제품 개발이 가속화되고 있습니다.
市場の需要が増加し、新製品の開発が加速化されています。
일반적으로 수요가 공급을 웃돌면 물가는 올라갑니다.
一般に需要が供給を上回れば物価は上がります。
물가는 수요와 공급의 균형에 의해서 결정됩니다.
物価は、需要と供給のバランスによって決まります。
수요일에는 "잔업 없는 날"을 도입하고 있다.
水曜日にノー残業デーを導入している。
저는 수요일에 예정이 있어요.
私は水曜日に予定があります。
수요일은 재미있는 TV 프로그램이 없어서 지루합니다.
水曜日は面白いテレビ番組がなくて退屈です。
수요일은 잔업이 없어서 6시에 퇴근할 수 있어요.
水曜日は残業がないので、6時に退社できます。
수요일에 클래식 음악 강좌를 듣는다.
水曜日にクラシック音楽講座を聞く。
수요일에 중요한 시험이 있어요.
水曜日に大事なテストがあります。
가격은 수요와 공급에 의해 결정된다.
価格は需要と供給によって決まる。
수요와 공급 사이에는 밀접한 관계가 있다.
需要と供給の間には密接な関係がある。
공급은 수요에 대응한다.
供給は需要に対応する。
공급이 수요를 따라가지 못하다.
供給が需要を満たさない。
낼모레 수요일 휴무입니다.
明後日の水曜日はお休みです。
내주 수요일에 뵙겠습니다.
来週の水曜日にお会いします。
환율은 기본적으로 자유로운 시장 속에서 수요와 공급으로 정해지도록 되어 있다.
為替は基本的に自由な市場の中で需要と供給で決まるようになっています。
상장 주식의 시장가치는 수요와 공급에 따라 변동한다.
上場株式の市場価値は、需要と供給に従って変動する。
공급은 수요에 비례한다.
供給は需要に比例する。
주택 수요는 인구에 비례한다.
住宅需要は人口に比例する。
가격은 수요에 비례한다.
価格は需要に比例する。
수요가 공급을 웃돌아 통화 유통량이 증가한다.
需要が供給を上回り、通貨の流通量が増える。
인구가 줄면 수요 쪽에서는 소비가 줄고 공급 쪽에선 생산이 준다.
人口が減れば需要側では消費が減り供給側では生産が減る。
자본주의에서는 가격에 따라서 수요와 공급의 양이 조절된다.
資本主義には価格により需要と供給の量が調節される。
경기 변동에 따라 노동 수요가 감소하는 것에 의해 실업이 발생한다.
景気の変動に伴って労働需要が減少することにより失業が生じる。
수요에 맞춰서 부정기적으로 간행하고 있습니다.
ニーズに合わせて不定期にて刊行してまいります。
엔화 약세 원화 강세로 관광객이 감소했기 때문에 일본어가이드의 수요가 감소 추세에 있다.
円安ウォン高で観光客が減少したため、日本語ガイドの需要が減少傾向にある。
수요 급감에 울상을 짓는 곳도 있다.
需要の激減で泣きべそをかいているところもある。
세계적으로 석탄 수요가 급증했고, 그에 따라 수급 불균형이 발생했다.
世界的に石炭需要が急増し、それに伴って需給の不均衡が発生した。
신종 코로나 바이러스 감염증 확산에 의해 마스크 수요가 크게 늘고 있다.
新型コロナウイルス感染症の拡散によってマスクの需要が大きく増えている。
개발 도상국의 일부에 있어서는 인구 증가나 경제 발전에 의해 의약품 수요가 급속히 증가하고 있습니다.
開発途上国の一部においては、人口増加や経済発展により、医薬品の需要が急速に増加しています。
국내 수요를 회복시키는 것이 중요한 과제다.
国内需要を回復させることが重要な課題だ。
현재 부동산 시장의 투기 수요는 여전히 매우 높다.
現在、不動産市場における投機需要はまだかなり高い。
방만한 경영을 해서, 원가의 부담을 수요자에게 부담시키면 안 된다.
放漫な経営をして原価高の負担を需要者に課してはならない。
생산자의 공급과 소비자의 수요도 맞닿아 있다.
生産者の供給と消費者の需要が相まっている。
수요와 공급의 균형이 무너져 가격이 변동하는 경우도 있습니다.
需要と供給のバランスが崩れて価格が変動することもあります。
가격은 수요와 공급의 균형으로 정해진다.
株価は需要と供給のバランスで決まります。
소비를 목적으로 가정에서 수요되는 제품을 소비재라고 한다.
消費を目的として家庭に需要とされる製品を消費財という。
인구가 증가한다는 것은 주택 수요가 높아져 부동산 투자에 있어 호재가 됩니다.
人口が増えるということは、住宅ニーズも高まり、不動産投資にとっては好材料となります。
공급과 수요의 균형을 이루는 것이 중요하다.
供給と需要のバランスを成すことが大事だ。
수요는 줄어드는데 공급은 늘어나고 있다.
需要は減るのに供給は増えている。
타는 쓰레기는 반드시 월요일과 수요일에 내 놓으세요.
燃えるゴミは必ず月曜日と水曜日に出してください。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ