![]() |
・ | 할머니는 매일 아침 염불한다. |
祖母は毎朝お経を読んでいる。 | |
・ | 겨울 아침에 숨을 쉬면 공기가 뽀얘진다. |
冬の朝に息をすると空気が白くなる。 | |
・ | 아침 안개로 마을이 뽀얘졌다. |
朝の霧で村が白くかすんだ。 | |
・ | 그녀는 매일 아침 조깅하기로 작심하고 운동화를 샀다. |
彼女は毎朝ジョギングすると決心して、スニーカーを買った。 | |
・ | 매일 아침 화장을 해요. |
毎朝、化粧をします。 | |
・ | 아침에는 괜찮았는데 오후에는 화장이 떠 있었어. |
朝は大丈夫だったのに、午後には化粧が浮いていた。 | |
・ | 아침부터 화장이 진한 건 좀 그래요. |
朝から化粧が濃いのはちょっと…。 | |
・ | 의상 색깔을 깔 맞춤하느라 아침에 고민했어요. |
服の色を合わせるのに朝から悩みました。 | |
・ | 아침 식사를 거르는 학생 비율이 높아졌다. |
朝食を食べない学生の割合が高まった。 | |
・ | 아침 식사를 거르다. |
朝ご飯を抜く。 | |
・ | 아침을 굶었더니 배고파요. |
朝ごはんを抜いたらお腹がすきました。 | |
・ | 바빠서 아침을 굶었다 |
忙しくて朝ごはんを欠かした。 | |
・ | 매일 아침에 밥을 해요. |
毎朝ご飯を炊きます。 | |
・ | 복권에 당첨돼 하루아침에 떼부자가 됐다. |
宝くじに当たって一夜にして大金持ちになった。 | |
・ | 새참 준비하느라 아침부터 분주했다. |
軽食の準備で朝から忙しかった。 | |
・ | 오늘 아침에 제설 작업을 했어요. |
今朝、除雪作業をしました。 | |
・ | 아침에 일어나자마자 가글을 했어요. |
朝起きてすぐにうがいをしました。 | |
・ | 아침밥이 밥심의 시작이다. |
朝ご飯がご飯の力の始まりだ。 | |
・ | 매일 아침 업무 보고가 있습니다. |
毎朝、業務報告があります。 | |
・ | 업무차 매일 아침 일찍부터 일하고 있어요. |
業務のために毎日朝早くから働いています。 | |
・ | 일하러 가기 전에 아침을 먹었다. |
仕事しに行く前に朝ごはんを食べた。 | |
・ | 아버지는 매일 아침 일하러 가요. |
父は毎朝仕事しに行きます。 | |
・ | 아침부터 뒤숭숭해서 일이 손에 잡히지 않는다. |
朝からそわそわしてしまって、仕事が手につかない。 | |
・ | 오늘 아침 예배는 매우 감동적이었어요. |
今朝の礼拝は非常に感動的でした。 | |
・ | 매일 아침 아메리카노를 마셔요. |
毎朝アメリカーノを飲みます。 | |
・ | 겨울 추운 아침에 집 안에서 느끼는 온기가 행복하다. |
冬の寒い朝に、家の中で感じる温もりが幸せだ。 | |
・ | 밤새 쥐덫을 놓았는데 아침에 보니 쥐가 잡혔다. |
夜中にねずみ取りを仕掛けたが、朝になってみるとネズミが捕まっていた。 | |
・ | 아침 스킨케어에 모이스처 크림을 사용한다. |
朝のスキンケアでモイスチャークリームを使用する。 | |
・ | 매일 아침 아이라이너를 그린다. |
毎朝アイライナーを引く。 | |
・ | 그는 매일 아침 공원을 일주한다. |
彼は毎朝公園を一周する。 | |
・ | 아침 식사로 망고 주스를 마시는 것이 습관입니다. |
朝食にマンゴジュースを飲むのが習慣です。 | |
・ | 아침에 오렌지 주스를 마셨다. |
朝食にオレンジジュースを飲みました。 | |
・ | 매일 아침 자명종 시계로 일어나요. |
毎朝、目覚まし時計で起きます。 | |
・ | 아침 7시에 자명종 시계가 울립니다. |
朝7時に目覚まし時計が鳴ります。 | |
・ | 요즘 너무 피곤해서 자명종 시계가 울려도 아침에 못 일어나요. |
最近とても疲れたので、目覚まし時計が鳴いても朝起きれません。 | |
・ | 아침에 자명종 시계가 울리면 일어납니다. |
朝、目覚まし時計が鳴ると起きます。 | |
・ | 괘종시계 소리가 아침의 정적을 깨뜨립니다. |
掛時計の音が朝の静寂を破ります。 | |
・ | 아침에 면도칼로 수염을 깎습니다. |
朝、かみそりで髭を剃ります。 | |
・ | 아침에 일어나면 먼저 세면도구를 사용해서 얼굴을 씻는다. |
朝起きたら、まず洗面用具を使って顔を洗う。 | |
・ | 그는 잠버릇이 나빠서 아침에 일어나면 항상 지쳐 있다. |
彼は寝相が悪いから、朝起きたときはいつもぐったりしている。 | |
・ | 잠버릇이 나쁘면 아침에 일어나 몸이 아프기도 한다. |
寝相が悪いと、朝起きると体が痛くなっていることがある。 | |
・ | 잠버릇이 나빠서 아침에 일어났을 때 이불이 엉망이었다. |
寝相が悪くて、朝起きたときにシーツがぐちゃぐちゃになっていた。 | |
・ | 그녀는 졸린 눈을 비비며 아침을 먹고 있다. |
彼女は眠い目をこすりながら朝食を食べている。 | |
・ | 아침에 일어난 직후 졸린 눈을 비비고 있었다. |
朝起きたばかりで眠い目をこすっていた。 | |
・ | 활력소를 섭취하기 위해 아침 식사는 꼭 먹어요. |
活力の素を摂取するために、朝食はしっかりと食べましょう。 | |
・ | 매일 아침 커피는 활력소라고 생각해요. |
毎朝のコーヒーが活力の素だと思います。 | |
・ | 아침에 빵에 버터를 발라서 먹었어요. |
朝食にパンにパターを塗って食べました。 | |
・ | 아침 식사를 위해 계란을 삶는다. |
朝ごはんのために、卵をゆでる。 | |
・ | 아침부터 국물을 내서 된장국을 만들었어요. |
朝からだしを取って、味噌汁を作りました。 | |
・ | 아침부터 저녁까지 일해서 몸이 열개라도 모자라다. |
朝から晩まで働いて、息つく暇もない。 |