【아침】の例文_10

<例文>
제 누나는 오늘 아침 건강한 남자아이를 출산했어요.
私の姉は今朝、健康な男の子を出産しました。
혼란이 하루아침에 수습되었다.
混乱が一夜にして収拾された。
아침에 창문에 벌레가 붙어 있는 경우가 있어요.
朝、窓に虫が張り付いていることがあります。
그 소는 오늘 아침 송아지를 낳았다.
その牛は、今朝子牛を生んだ。
댕댕이는 매일 아침 산책하러 가는 것을 매우 좋아한다.
ワンちゃんは毎朝散歩に行くのが大好きだ。
매일 아침 그는 부엌에서 채소를 손질하고 아침 식사를 준비한다.
毎朝、彼は台所で野菜を捌いて朝食を準備する。
이른 아침에 누군가가 현관문을 노크했어요.
早朝に誰かが玄関ドアをノックしました。
나이가 든 탓일까 아침에 일찍 눈을 뜨게 됩니다.
年をとったせいか、朝早く目が覚めてしまいます。
나이를 먹은 탓인지 요즘 아침에 일찍 잠에서 깨요.
歳を取ったせいか、最近朝、目が早く覚めてしまいます。
그녀는 배란일을 파악하기 위해 체온을 매일 아침 측정하고 있습니다.
彼女は排卵日を把握するために体温を毎朝測定しています。
시험 날 아침, 필기도구를 챙겼는지 확인했다.
試験の日の朝、筆記道具をちゃっと準備したか確認した。
다음날 아침, 그녀의 발목의 부기는 심해져 있었다.
翌朝、彼女の足首の腫れはひどくなっていた。
모래사장에는 아침의 조수가 밀려들어 많은 족적이 남아 있었다.
砂浜には朝の潮が引いて、多くの足跡が残っていた。
오늘 아침에 한 시간 조깅했어요.
今朝一時間ジョギングしました。
아침 하늘에는 매의 울음소리가 울려퍼지고 있었다.
朝の空にはタカの鳴き声が響いていた。
학교 앞에는 매일 아침 국기를 게양하고 있습니다.
学校の前には毎朝国旗を掲揚しています。
아침부터 웬 잔소리 그렇게 많아?
朝からなんで小言がそんなに多いの?
아침부터 웬 소란이야?
朝から、なんの騒なんだ。
다이어트 중이라 아침은 바나나 한 개로 대충 때워요.
ダイエット中なので、朝はバナナ1本でさっと済ませます。
아침저녁으로 가을 분위기를 느끼는 계절이 되었습니다.
朝夕は秋の気配を感じる季節となりました。
그는 아침 때뿐만 아니라 점심과 저녁에도 김치를 먹습니다.
彼は朝食時だけでなく、昼食と夕食にもキムチを食べます。
왠지 아침부터 기분이 개운치 않다.
なぜだか朝から気分がもやもやする。
에어컨을 밤새도록 틀어 놓으면 아침에 목이 칼칼해요.
エアコンを一晩中つけておくと、朝のどがからからです。
새벽까지 뒤척이다가 아침 되어서야 잠깐 눈을 붙였어요.
明け方まで寝返りをうって、朝になって少し目をつぶりました。
아침에 일어나서 운동을 합니다.
朝起きて運送をします。
생일날에는 아침에 가족이 모여서 식사를 합니다.
誕生日には朝、家族が集まって食事をします。
아침부터 눈이 펄펄 내렸어요.
朝から雪がちらちらと降りました。
낮에는 조금 더운 듯한데 그래도 아침저녁으로는 많이 쌀쌀하네요.
昼間はちょっと暑い感じですが、朝晩はかなり肌寒いですね。
일요일에는 아침 열 시에 미사가 있어요.
日曜日には朝十時にミサがあります。
아침에 집을 나간 애가 여태껏 돌아오지 않는다.
朝、家を出た子供が今になっても帰って来ない。
남편은 아침부터 술을 먹고 거실에서 대자로 누워 자고 있다.
旦那は朝から酒を飲んで、リビングで大の字になって寝ている。
아침을 굶었더니 배고파요.
朝ごはんを抜いたらお腹がすきました。
바빠서 아침을 굶었다
忙しくて朝ごはんを欠かした。
아침 일찍 도착했어요.
朝早く着きました。
아침부터 하늘이 구질구질하네요.
朝から空がぐずついていますね。
아침부터 서둘렀는데 또 늦고 말았다.
朝から急いだのにまた遅くなってしまった。
아침저녁은 다소 기온이 떨어지지만 낮에는 온화한 날씨가 이어지고 있습니다.
朝晩は多少気温が下がるものの、昼間は穏やかな日和が続いてます。
아침저녁이 선선해 지내기 좋은 계절이 되었습니다.
朝夕が涼しく、過ごしやすい季節になりました。
이제 아침저녁은 바람이 시원하네요.
すっかり朝夕は風が涼しいですね。
아침저녁으로 선선해졌다.
朝晩は涼しくなってきた。
형은 아침부터 밤까지 식사나 수면시간도 아쉬워 인터넷게임에 몰입하고 있다.
兄は朝から晩まで、食事や睡眠時間をも惜しんでネットゲームに熱中している。
정신 없이 바쁜 아침이었어요.
せわしなく忙しい朝でした。
아침에 따뜻한 녹차를 마십니다.
朝に暖かい緑茶を飲みます。
아침부터 왠지 모르게 마음이 어수선하다.
今朝から何だか落ち着かない。
부장님은 오늘 아침에 있었던 일로 열받으신 거 같아요.
部長はきょう朝あったことで頭に来ているみたいです。
노을, 아침노을은 왜 주황색인가요?
夕焼け、朝焼けはなぜオレンジ色ですか?
장마에는 끈적한 더위로 아침부터 피곤해져요.
梅雨は、じとじとする暑さで、朝から疲れちゃうわよね。
중학생의 대부분은 아침 6시경에 기상하여 밤 11시 이후에 잠을 잡니다.
中学生の多くは朝の6頃に起床し、夜の11時以降に寝ています。
아침에 늦잠 잤어.
今朝、寝坊しちゃったよ。
아침에 일찍 일어나는 건 힘들지만 승객이 별로 없는 시발전차로 통근합니다.
早起きするのは大変ですが、すいているので始発電車で通勤します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/15)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ