・ |
저 사람, 아침부터 혼자서 중얼중얼 거리고 있다. |
あの人は朝から一人でぶつぶつ言っている。 |
・ |
매일 아침 식사로 된장국을 거르지 않습니다. |
毎日の朝食に味噌汁を欠かしません。 |
・ |
오늘 아침은 따뜻한 된장국을 만들었어요. |
今朝は温かい味噌汁を作りました。 |
・ |
베란다에서 햇볕을 쬐면서 아침식사를 했다. |
ベランダで日差しを浴びながら朝食をとった。 |
・ |
아침부터 계속 바람이 불고 있습니다. |
朝から風が吹き続いています。 |
・ |
아침저녁으로 선선한 바람이 분다. |
朝夕に涼しい風が吹く。 |
・ |
새우가 들어간 오믈렛을 아침 식사로 추천합니다. |
エビが入ったオムレツが朝食におすすめです。 |
・ |
아이들은 아침부터 활동적으로 놀고 있어요. |
子どもたちは朝から活動的に遊んでいます。 |
・ |
제 친구는 매일 아침 말을 타고 산책합니다. |
私の友人は毎朝馬に乗って散歩します。 |
・ |
겨울 아침 안개에는 독특한 운치가 느껴집니다. |
冬の朝の霧には独特の風情が感じられます。 |
・ |
위대함은 하루아침에 이루어질 수 없습니다. |
偉大さは一朝一夕にして成し得ません。 |
・ |
호수의 아침 안개가 환상적이다. |
湖の朝霧が幻想的だ。 |
・ |
밝은색 커튼은 아침 빛을 부드럽게 합니다. |
明るい色のカーテンは朝の光を柔らかくします。 |
・ |
메추리는 이른 아침에 자주 활동하고 있습니다. |
ウズラは早朝によく活動しています。 |
・ |
뻐꾸기는 조용한 아침에 아름다운 목소리로 울어요. |
カッコウは静かな朝に美しい声で鳴きます。 |
・ |
뻐꾸기는 이른 아침에 자주 울어요. |
カッコウは早朝によく鳴きます。 |
・ |
아침 바람과 함께 새들이 지저귀기 시작했습니다. |
朝の風とともに、鳥たちがさえずり始めました。 |
・ |
아침이 되면 새들이 지저귀는 소리가 기분 좋아요. |
朝になると鳥たちがさえずる音が心地よいです。 |
・ |
오늘 아침 하늘은 시퍼래 최고의 날씨입니다. |
今朝の空は真っ青で最高の天気です。 |
・ |
골프장 티오프는 아침 일찍부터 시작됩니다. |
ゴルフ場のティーオフは朝早くから始まります。 |
・ |
매일 아침 마라톤을 위해 조깅하고 있어요. |
毎朝、マラソンのためにジョギングしています。 |
・ |
매일 아침 요가를 실천하고 있어요. |
毎朝ヨガを実践しています。 |
・ |
식탁에서의 아침 식사가 하루의 시작입니다. |
食卓での朝食が一日の始まりです。 |
・ |
매일 아침 식탁에서 아침을 먹어요. |
毎朝、食卓で朝食を食べます。 |
・ |
양지바른 창가에서 아침 식사를 즐기고 있습니다. |
日当りのいい窓辺で、朝食を楽しんでいます。 |
・ |
오늘은 아침부터 배가 불러요. |
今日は朝からお腹いっぱいです。 |
・ |
도라지꽃은 특히 아침에 아름답게 핍니다. |
桔梗の花は、特に朝に美しく咲きます。 |
・ |
오늘은 아침밥을 먹지 않아서 배고프다. |
きょうは朝ごはんを食べなかったから、お腹空いた。 |
・ |
이 버스 정류장은 아침에 특히 혼잡합니다. |
このバス停は朝方特に混雑しています。 |
・ |
연어구이는 아침 식사로 딱이에요. |
サケの焼き魚は朝食にぴったりです。 |
・ |
아침부터 서울역에는 기차표 예매를 위해 모인 많은 시민들로 북적였습니다. |
朝からソウル駅には、汽車の前売り券のために集まった多くの市民で混んでいます。 |
・ |
아침에 학교에서 임시 휴교 소식이 있었습니다. |
今朝、学校から臨時休校のお知らせがありました。 |
・ |
매일 아침 눈썹을 다듬는 게 일과예요. |
毎朝、眉毛を整えるのが日課です。 |
・ |
와이프를 위해 아침 식사를 만들었어요. |
ワイフと将来の計画を話し合いました。 |
・ |
아침부터 집안일을 하고 있습니다. |
朝から家事をしています。 |
・ |
아침에 일어나서 우선 집안일을 합니다. |
朝起きてから、まずは家事をします。 |
・ |
아침에 일어나면 우선 심호흡을 하는 습관을 들이면 좋아요. |
朝起きたら、まず深呼吸をする習慣をつけるといいです。 |
・ |
아침에 일찍 일어나야 되니까 먼저 잘게요. |
朝はやく起きないといけないから先に寝ますね。 |
・ |
아침부터 배가 아파서 몸이 좋지 않아요. |
朝からお腹がいたくて元気ではありませんでした。 |
・ |
아침에 일어났을 때 몸이 가볍다고 느꼈어요. |
朝起きた時、体が軽いと感じました。 |
・ |
부두에서 아침 해를 맞이했습니다. |
埠頭で朝日を迎えました。 |
・ |
오늘 아침에 큰일 났어요. |
今朝、大変なことになりました。 |
・ |
아침에 회사 근처의 전봇대로 차가 들이박았습니다. |
今朝、会社近くの電信柱に車が突っ込みました。 |
・ |
단풍잎이 아침 햇살에 빛나고 있습니다. |
もみじの木の葉が朝日で輝いています。 |
・ |
혹한기 아침은 특히 추워집니다. |
厳冬期の朝は特に冷え込みます。 |
・ |
매일 아침 들을 곡을 선곡하고 있어요. |
毎朝聴く曲を選曲しています。 |
・ |
우리는 매일 아침 교가를 부릅니다. |
私たちは毎朝校歌を歌います。 |
・ |
스킨케어는 아침 저녁 관리가 중요합니다. |
スキンケアは朝晩のケアが大切です。 |
・ |
아이크림을 아침 저녁 스킨케어에 사용하고 있습니다. |
アイクリームを朝晩のスキンケアに取り入れています。 |
・ |
어제 팩 덕분에 오늘 아침은 화장이 잘 받아요. |
昨日のパックのおかげで、今朝は化粧のりがいいです。 |