【어둡다】の例文_2

<例文>
박쥐를 싫어해서 어두운 곳에 가는 것을 피하고 있어요.
コウモリが苦手で、暗い場所に行くのを避けています。
뱀은 낮에는 어두운 장소에서 쉬고 있는 경우가 많다.
ヘビは昼間は暗い場所で休んでいることが多い。
그는 어두운 거리에서 매복하고 있었다.
彼は暗い通りで待ち伏せしていた。
어둡고 무서운 길에서 빠져나오다.
暗くて怖い道から抜け出す。
별빛이 보이지 않게 되면 밤에는 어둡게 느껴집니다.
星の光が見えなくなると、夜は暗く感じます。
야간에는 도로가 어둡기 때문에 밝은 조명이 필요합니다.
夜間は道路が暗いので、明るいライトが必要です。
램프가 어두움을 감지하여 자동으로 켜집니다.
ランプが暗さを感知して自動的に点灯します。
그의 표정이 어두워졌다.
彼の表情が暗くなった。
표정이 어둡다.
表情が暗い。
그녀는 연필을 사용하여 메모를 하고 중요한 포인트를 적어두었다.
彼女は鉛筆を使ってメモをとり、重要なポイントを書き留めた。
어두워진 후에는 조깅을 하지 않는 게 좋아요.
暗くなってからのジョギングはやめたほうがいいよ。
어두운 골목길에서 누가 나를 따라왔다.
暗い路地で誰かが私についてきた。
길이 좀 어두워서 무서워요. 그러니까 같이 가요.
路がちょっと暗くて怖いです。だから一緒に行きましょう。
아버지는 담배를 피우면서 수척하고 어두운 표정으로 말을 이어갔다.
お父さんはタバコを吸い、やつれて暗い表情で話を続けた。
애국심이 현상에 안주하는 것을 의미한다면 국가의 앞날은 여전히 어둡다.
愛国心が現状肯定を意味するなら、国家の将来は暗いままである。
이 전등은 어두워지면 전원이 켜지게 되어 있다.
この電灯は暗くなると電源が入るようになっている。
감귤류는 건조와 고온을 피하고 비닐봉지에 넣어 통풍이 잘 되는 서늘하고 어두운 곳에서 보존합니다.
柑橘類は乾燥と高温を避け、ポリ袋に入れて風通しのよい冷暗所で保存します。
난시는 어두컴컴한 장소나 야간에 잘 보이지 않게 될 수 있습니다.
乱視は、薄暗い場所や夜間に見えづらくなることがあります。
화려하게 보이는 연예계에도 어두운 부분이 있을 것이다.
華やかに見える芸能界にも暗い部分はあるはずだ。
이 그림은 밝은 색조이지만 저 그림은 어두운 색조입니다.
この絵は明るい色調ですが、あの絵は暗い色調です。
감자는 진흙이 묻은 채 서늘하고 어두운 곳에 보관하세요.
じゃがいもは、泥のついたまま冷暗所で保存しましょう。
사물의 어두운 부분만 봐서는 안 된다.
物事の暗い部分だけを見てはいけない。
조금 전까지 개었었는데 지금은 마치 번개라도 칠 것처럼 어두워졌다.
さっきまで晴れていたのに、今はまるで雷でも来るみたいに暗くなっている。
한국어에는 어두와 어중에서 발음이 다른 자음이 있습니다.
韓国語には、語頭と語中で発音が異なる子音があります。
앞 건물에 가려서 낮에도 방이 어둡다.
前の建物に遮られて、昼でも部屋が暗い。
세상 물정에 어둡다.
世事に疎い。
어두운 방의 불을 켜고 사방을 둘러보았다.
暗い部屋の明かりをつけて四方を見回した。
금메달을 거실 한 벽면에 걸어두고 흐뭇하게 바라보았습니다.
銀メダルを居間の一角にかけて置いて、満足げに眺めました。
윈도우 10 부팅 시에 화면이 어두워지는 현상이 있습니다.
Windows10起動時に、画面が暗くなる現象がありました。
등잔 밑이 어두운 법이지.
灯台下暗しね。
야맹증은 어두운 장소나 밤에 잘 안 보이는 증상입니다.
夜盲症は、暗い場所や夜が見えにくい症状です。
어두운 빗속을 혼자서 걸었어요
暗い雨の中を一人で歩きました。
색깔이 어둡다.
色が暗い。
점점 어두워진다.
だんだん暗くなる。
빵이 구워지려면 어둡운 오븐 속에서 충분한 시간 동안 있어야 한다.
パンを焼こうとすれば暗いオーブンの中で十分な時間の間が必要だ。
이 동굴은 어둡고 축축하다.
この洞窟は暗くてじめじめしている。
스캔들로 올림픽 성공에 어두운 그림자를 드리우고 있다.
スキャンダルによって五輪成功に暗い影を落としている。
불운하기만 했던 가정사로 어둡고 추한 면만 보며 자랐다.
運でしかなかった家庭史で、暗く醜い面だけを見て育った。
어두운 과거사로 조용하고 의기소침한 성격이 되었다.
暗い過去の出来事で静かで意欲のない性格になった。
할머니는 나이가 드셔서 귀가 어두어지셨다.
おばあちゃんは年をとって耳が遠くなった。
눈이 부시면 홍채가 좁아지고, 어두우면 넓어진다.
眩しければ虹彩が狭まり、暗ければ拡がる。
어두운 길에서 갑자기 눈앞에 강도가 나타났다.
暗い道でいきなり目の前に強盗が現れた。
이 그림은 채도가 낮아서 어두워 보인다.
この絵は彩度が低くて暗く見えます。
왜 지붕은 어두운색이 많나요?
なぜ屋根は暗い色が多いですか。
어두운색 벽의 방은 좁게 느껴진다.
暗い色の壁の部屋は狭く感じる。
바닥 색은 어두운색과 밝은색 어느 쪽이 좋은가요?
フローリングの色、明るい色と暗い色どっちがいいですか?
가을과 겨울에는 어두운색의 옷이 많아진다.
秋冬には、暗い色の服が増える。
어두운색은 실제보다 뒤에 있는 것처럼 보인다.
暗い色は実際より後ろにあるように見える。
어둡고 힘든 상황에서 헤어나다.
暗く辛い状況から抜け出す。
어두워지면 전조등을 켠다.
暗くなったらヘッドライトを点灯する。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ