【어제】の例文_7

<例文>
근데 어제 몇 시에 잤어요?
そういえば昨日何時に寝ましたか?
어제 남친이랑 영화관에 갔는데 계속 졸더라고.
昨日彼氏と映画館に行ったけど、うとうとしてたよ。
어제만큼 오늘도 덥다.
昨日と同じくらい今日は暑いです。
어제부터 줄곧 비가 내리고 있습니다.
昨夜からずっと雨が降っています。
어제 드디어 영수 씨에게 사랑을 고백했어요.
昨日いよいよヨンスさんに愛を告白しました。
어제는 잡생각에 잠을 잘 수가 없었다.
昨日は無駄な考えで眠れなかった。
어제 삼촌에게 용돈을 받았다.
昨日おじさんからお小遣いをもらった。
어제 짐이 도착할 예정이었다.
昨日、荷物が届く予定でした。
어제 걔랑 헤어졌어.
私、昨日あいつと別れたの。
어제부터 쭉 굶었어요.
昨日からずっと何も食べてない。
어제는 추웠었는데 오늘은 전혀 안 춥네요.
昨日は寒かったですが、今日は全然寒くありませんね。
어제는 몸이 좀 아팠어요. 그래서 집에서 쉬었어요.
昨日は体調が悪かったんです。だから家で休みました。
어제 형은 화가 나 가지고 집을 나갔다.
昨日兄は腹を立てて家を出た。
어제 환영회에 참석했어!
昨日、歓迎会に参加したよ! .
어제 심하게 코를 골면서 자던데요.
昨日大いびきをかいて寝てましたよ。
다른 얘긴데, 영수 씨 어제 회사에 왔어요?
話は変わるけど、ヨンスさん昨日会社に来ましたか?
그러고 보니 어제 그는 조퇴했어요.
そういえば、昨日彼は早退しましたよ。
참, 어제 얘기는 어떻게 됐어요?
そういえば、昨日の話どうなりましたか?
참, 어제 했던 이야기 어떻게 됐어?
そういえば昨日の話どうなった?
그건 그렇고 어제 동네에서 영수를 봤어.
それはそうと、きのう町でヨンスを見かけたよ。
그건 그렇고, 어제는 정말로 감사했습니다.
それはそうと、昨日は本当にありがとうございました。
어제 만난 여자는 느낌이 좋았어요.
昨日会った女性はいい感じでした。
어제 배운 단어를 대부분 잊어버렸습니다.
昨日覚えた単語を、ほとんど忘れてしまいました。
어제는 실컷 놀았으니까 오늘은 공부를 해야겠다.
昨日は思う存分遊んだから今日は勉強をしなければ。
어제 책을 읽느라고 밤을 새웠다
昨日本を読むのに徹夜をした。
어제는 날씨가 꽤 춥더라고요.
昨日はとても寒かったです。
어제 축제에 가 봤는데 볼거리가 생각보다 많더라고요.
昨日、祭りに行ってみたんだけど、 見るべきものが思ったよりたくさんありましたよ。
어제는 춥더니 오늘은 따뜻하네요.
昨日は寒かったのに今日は暖かいですね。
어제 술을 많이 마셨더니 아직도 속이 안 좋아요.
昨日飲み過ぎて今もお腹の調子が悪いです。
어제는 후텁지근하더니 오늘은 쌀쌀하네요.
昨日は蒸し暑かったが、今日は肌寒いですね。
선생님이 어제 이렇게 말씀하시던데요.
先生が昨日こうおっしゃっていたんですが。
어제는 날씨가 엄청 좋았어.
昨日は、めちゃめちゃ良いお天気だった。
어제 오랜만에 운동을 했더니 여기저기 몸이 쑤신다.
昨日久しぶりに運動をしたらあちこちズキズキする。
어제 술을 많이 마셔서 속이 울렁거린다.
昨日飲みすぎて胃がむかっとする。
어제 경기에서 졌지만 그는 분명 전도유망한 테니스 선수예요.
昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。
어제는 미안했어. 내가 예민했어.
昨日はごめんね。僕がピリピリしたよ。
어제는 내가 좀 예민했어요. 미안해요.
昨日は僕がちょっと神経質でした。ごめんなさい。
어제 처음 후지산을 봤는데 나도 모르게 숨이 막히는 아름다움이었어.
昨日初めて富士山を見たけど、思わず息をのむ美しさだったよ。
어제 하루 종일 강의를 들었다.
昨日一日中講義を受けた。
어제 친구를 만났습니다.
昨日友達に会いました。
어제로 휴가가 끝났어요.
昨日で休暇が終わりました。
어제 만난 여자한테 연락처를 들었어요.
きのう会った女性に連絡先を聞きました。
어제 저녁 식사는 식판를 사용했어요.
昨日の夕食はメストレーを使いました。
어제 시즌 최다 실점을 기록했다.
昨日シーズン最多失点を記録した。
어제 어머니가 타계하셨습니다.
昨日母が他界しました。
어제까지 2화까지 방영 되었고 오늘 3화가 방송될 예정이에요.
昨日まで2話まで放送されて、今日3話が放送されます。
추적추적 어제까지 내리던 비가 그치고 오늘은 아주 화창한 날씨예요.
しとしと昨日まで降っていた雨が止んで、今日はとてもきれいに晴れた天気です。
어제 열두 시간이나 잠을 잤으면서 아직도 졸린다고요?
昨日12時間も寝たくせにまだ眠いんですって?
어제 그렇게 늦게까지 술 마셨으면서 또 마시다니.
昨日そんなに遅くまで酒を飲んだのに、また飲むなんて。
어제 술을 많이 마셨더니 아직도 속이 안 좋아요.
昨日飲み過ぎて今も調子が悪いです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(7/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ