【어제】の例文_9

<例文>
어제 술을 얼마나 먹었는지 몰라요.
昨日、かなり飲みました。
어제는 미안해요.
昨日はごめんなさい。
어제 친구들과 밤늦게까지 놀았다.
昨日、友達と夜遅くまで遊んだ。
어제 과음을 해서 머리가 아프다.
昨日飲み過ぎて頭が痛いです。
어제 과음을 해서 오늘 회사에 가지 못했어요.
きのう飲みすぎて、今日会社に行けませんでした。
어제 보고된 최신 정보
きのう報告された最新情報
어제 술을 너무 많이 마셔서 취했다.
きのうお酒をたくさん飲んで、酔った。
어제 주정뱅이가 시비를 걸어왔을 때, 가슴이 두근두근했어요.
昨日の夜酔っ払いに絡まれた時、心臓がドキドキしました。
어제 토요일은 혼자서 심심했다.
昨日、土曜日には一人で退屈だった。
어제 축구장 가서 목이 터지도록 응원했어요.
昨日サッカーを見に行って喉が裂けるほど応援しました。
어제 예술의 전당에서 콘서트가 열렸습니다.
昨日、芸術の殿堂でコンサートが開かれました。
어제 과음을 했더니 위가 쓰려요.
昨日飲み過ぎたら、胃が痛いです。
교장 선생님이 췌장암으로 별세한 사실이 어제 알려졌다.
校長先生が、すい臓がんで他界したことが昨日伝えられた。
어제도 그저께도 하루 종일 춘곤증에 시달렸어.
きのうもおとといも一日中、春困症に苦しめられた。
어제 생사가 걸린 큰 병으로 수술을 했어요.
昨年、生死に関わる大病で手術をしました。
어제 토했어요.
昨日吐きました。
어제 과음을 해서 몸 상태가 안 좋아요.
昨日、飲みすぎて体の具合が悪いです。
어제 저녁부터 심하게 두통이 있어요.
昨夜からひどく頭痛がします。
어제 사내아이를 낳았어요.
昨日男の子を産みました。
어제 눈이 많이 왔습니다만 쌓이지는 않았습니다.
昨日雪がたくさん降りましたけど積りはしませんでした。
어제는 후텁지근하더니 오늘은 쌀쌀하네요.
昨日は蒸し暑かったが、今日は肌寒いですね。
어제 본 드라마가 너무 슬퍼서 눈물이 났어요.
昨日見たドラマが悲し過ぎて涙が出ました。
어제 아들이 도시락을 거의 남겨서 매우 슬펐다.
昨日、息子がお弁当をほとんど残していたので悲しかったです。
어제 명동에서 쇼핑했어요.
昨日、明洞で買い物しました。
어제 너 예전 남친봤어. 여친 생긴 거 같더라.
きのうあんたの元カレ見たよ。彼女できたみたいだよ。
어제 부킹해서 만난 남자한테 계속 연락이 온다.
きのうはブッキングして会った男性からずっと連絡が来る。
어제 너 전 여친 봤다. 더 이뻐졌던데?
きのうお前の元カノ見たぞ。もっと可愛くなってたんだけど。
어제 여자 친구랑 롯데월드에 놀러 갔다 왔어요.
昨日彼女とロッテワールドに遊びに行ってきました。
어제 경복궁에 가 봤는데 사람이 굉장히 많더군요.
昨日慶福京へ行って見たけれど、人がかなり多かったですよ。
어제 잠을 좀 설쳤다.
昨日、寝そびれた。
남과 북을 잇는 직통연락선이 어제 전면 복원됐다.
南北をつなぐ直通連絡線が昨日全面復元された。
어제 필름이 끊겨서 어떻게 집에 왔는지 기억이 안 나요.
昨日記憶をなくして、どうやって帰宅したか、覚えてないです。
어제 저녁에 너무 마셔서 필름이 끊켰어요.
昨夜は飲み過ぎて記憶をなくしてしまいました。
원 달러 환율은 어제 종가보다 4원 내린 1,205원으로 장을 마감했습니다.
ウォンドルレートは昨日の終値より4ウォン高の1,205ウォンで取引を終えました。
어제는 정말 낯이 뜨거웠어.
昨日はホント恥ずかしかった。
어제 내가 한 짓을 제발 용서해 줘.
昨日俺がやったこと、どうか許してくれ。
지난주부터 행방불명이었던 등산가 4명이 어제 주검으로 발견되었다.
先週から行方不明になっていた登山家4人が昨日、遺体で見つかった。
어제 처음으로 야구의 묘미를 맛보았다.
昨日初めて野球の妙味を味わった。
어제부로 고등학생도 마지막이었다.
昨日で高校生も最後だった。
어제는 오늘보다 훨씬 날씨가 좋았다.
昨日は今日よりずっと天気がよかった。
어제 축구 경기 봤어요?  한국 대 중국
昨日のサッカー試合見ました?韓国対中国。
어제밤 윙윙 모기 소리에 잠에서 깨 버렸다.
昨晩、プゥンプゥン、蚊の鳴く声で目が覚めてしまった。
저를 지탱해주신 선생님이 어제 돌아가셨습니다.
私を支えってくださった先生が昨日亡くなりました。
케이에프씨 종로점이 어제 마지막 영업을 마치고 폐점했다.
KFC(ケンタッキーフライドチキン)鍾路店は昨日、最後の営業を終えて閉店した。
그들은 어제 회의 내용을 밝혔다.
彼らは、昨日の会議の内容を明らかにした。
어제도 아수라장 같은 술자리가 끝나고 각자 헤어졌다.
昨日も阿修羅場のような飲み会が終わり、各自別れた。
야당이 어제 실시된 총선에서 압승을 거둬 4년 만에 재집권하게 됐다.
野党が昨日実施された総選挙で圧勝をあげ、4年ぶりに再執権することになった。
어제 만난 이가 경찰이다.
昨日会った人が警察だ。
경찰에 붙잡혀 구속되었다가 어제 출소했다.
警察に捕まり拘束された後、昨日出所した。
어제 산 시계가 째깍째깍 시간을 가리킨다.
昨日買った時計がこちこちと時を刻む。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ