![]() |
・ | 국제대회에서 3승 2패의 전적을 남겼다. |
国際大会で3勝2敗の戦績を残した。 | |
・ | 복싱에서 100전 80승 20패의 전적을 올렸다. |
ボクシングで100戦80勝20敗の戦績をあげた。 | |
・ | 운동회에서 우승하기 위해 전력을 다했다. |
運動会で優勝するために全力を尽くした。 | |
・ | 운동회 달리기에서 1등을 했다. |
運動会の徒競走で1位になった。 | |
・ | 운동회에서 청군이 이겼다. |
運動会で青組が勝った。 | |
・ | 운동회 철을 맞이하여 전국에서 골절 사고가 다발하고 있다. |
運動会シーズンを控えて、全国で骨折事故が多発している。 | |
・ | 귀갓길에서 우연히 옛 친구와 재회했다. |
家路で偶然、旧友と再会した。 | |
・ | 가난한 나라에서 살고 있는 사람들의 대부분이 어떤 감염증에 걸려 있다고 합니다. |
貧しい国で暮らす人々のほとんどが何らかの感染症にかかっているといわれます。 | |
・ | 직장에서의 실수를 속이기 위해 그는 무관심한 척했다. |
仕事でのミスを誤魔化すために、彼は無関心なふりをした。 | |
・ | 동아시아 전역에서 기록적인 홍수가 발생해 수십만명의 이재민이 발생하고 있다. |
東アジアで記録的な洪水が発生し、数十万人の被災者が発生している。 | |
・ | 물자가 고갈된 지역에서는 생활이 어렵다. |
物資が枯渇している地域では、生活が困難だ。 | |
・ | 수해에서 복구하는 데 시간이 걸린다. |
水害から復旧するのに時間がかかる。 | |
・ | 대규모의 수해가 전국 각지에서 일어나고 있다. |
大規模な水害も全国各地で起きている。 | |
・ | 전선에서 퇴각하다. |
戦線から退却する。 | |
・ | 시합 종반에서 따라잡았다. |
試合の終盤で追いついた。 | |
・ | 공원에서 확성기를 이용해 행사가 열렸다. |
公園で拡声器を使ってイベントが行われた。 | |
・ | 지팡이를 짚고 휠체어에서 일어서다. |
杖をついて車椅子から立ち上がる。 | |
・ | 소파에서 일어설 때 손을 짚는다. |
ソファから立ち上がるときに手をつく。 | |
・ | 계단에서 넘어져 손을 짚다. |
階段で転んで手をつく。 | |
・ | 그는 야구 경기에서 다쳤어요. |
彼は野球の試合で怪我をしました。 | |
・ | 계단에서 넘어져 다쳤다. |
階段で転んで怪我をした。 | |
・ | 계단에서 넘어지다. |
階段で転ぶ。 | |
・ | 스케이트장에서 넘어지다. |
スケートリンクで転ぶ。 | |
・ | 페스티벌에서 밴드를 연주하다. |
フェスティバルでバンドを演奏する。 | |
・ | 오케스트라에서 첼로를 연주한다. |
オーケストラでチェロを演奏する。 | |
・ | 교회에서 오르간을 연주한다. |
教会でオルガンを演奏する。 | |
・ | 친구 앞에서 우쿨렐레를 연주한다. |
友人の前でウクレレを演奏する。 | |
・ | 야외에서 아코디언을 연주하다. |
野外でアコーディオンを演奏する。 | |
・ | 거리에서 색소폰을 연주한다. |
ストリートでサックスを演奏する。 | |
・ | 주말에 콘서트에서 연주한다. |
週末にコンサートで演奏する。 | |
・ | 유치원에서 동요를 배웠다. |
幼稚園で童謡を習った。 | |
・ | 자연 속에서 지내는 것을 좋아한다. |
自然の中で過ごすのが好きだ。 | |
・ | 그는 사람들을 만나지 않으려고 집 안에서만 지냈다. |
彼は、人々と会おうとせず、家の中でだけ過ごした。 | |
・ | 학교에서 열심히 공부하고 잘 지내기 바란다. |
学校で一生懸命に勉強して楽しく過ごすことを願う。 | |
・ | 올림픽에서 애국가가 나온다. |
オリンピックで愛国歌が流れる。 | |
・ | 식전에서 애국가를 제창하다. |
式典で愛国歌を斉唱する。 | |
・ | 학교 집회에서 애국가를 부른다. |
学校の集会で愛国歌を歌う。 | |
・ | 애국가를 연주하자 관객들은 모두 자리에서 일어섰다. |
愛国歌を演奏すると、観客は皆席から立ち上がった。 | |
・ | 매일 아침 학교에서 국가를 부른다. |
毎朝、学校で国歌を歌う。 | |
・ | 올림픽에서 우승하면 국가가 나온다. |
オリンピックで優勝すると国歌が流れる。 | |
・ | 졸업식에서 국가를 제창하다. |
卒業式で国歌を斉唱する。 | |
・ | 스포츠 행사에서 국가를 부르다. |
スポーツイベントで国歌を歌う。 | |
・ | 침대에서 자장가를 들으며 잠을 잔다. |
ベッドで子守唄を聞きながら眠る。 | |
・ | 아기의 손을 꼭 잡고 곁에서 자장가를 불러주었다. |
赤ちゃんの手をぎゅっと掴み、傍で子守唄を歌ってくれた。 | |
・ | 차 안에서 좋아하는 곡을 부른다. |
車の中で好きな曲を歌う。 | |
・ | 크리스마스 캐럴을 거리에서 부른다. |
クリスマスキャロルを街で歌う。 | |
・ | 교회에서 성가를 부르다. |
教会で聖歌を歌う。 | |
・ | 휴일에 노래방에서 노래를 부른다. |
休日にカラオケで歌う。 | |
・ | 결혼식에서 축복의 노래를 부르다. |
結婚式で祝福の歌を歌う。 | |
・ | 축제에서 전통적인 노래를 부르다. |
お祭りで伝統的な歌を歌う。 |