【에서】の例文_155

<例文>
군대 안에서 난이 일어났다.
軍隊の中で乱が起きた。
왕궁에서 난이 일어났다.
王宮で乱が起きた。
궁전에서 난이 일어났다.
宮殿で乱が起きた。
전쟁터에서 갑자기 난이 일어났다.
戦場で突然乱が起きた。
수도에서 난이 일어났다.
都で乱が起きた。
어젯밤 성에서 난이 일어났다.
昨夜、城で乱が起きた。
난 속에서 많은 목숨을 잃었다.
乱の中で多くの命が失われた。
진정한 감사는 긍정적인 마음에서 나오는 것입니다.
真の感謝は、前向きな心から生まれるものです。
한국에서도 저출산 고령화가 심각해지고 있다.
韓国でも少子高齢化が深刻な問題になっている。
대란 속에서 그는 가족을 지켰다.
大乱の中、彼は家族を守った。
대란 속에서도 그는 냉정했다.
大乱の最中でも彼は冷静だった。
그들은 대란에서 살아남았다.
彼らは大乱を生き延びた。
그는 대란 속에서 용감하게 싸웠다.
彼は大乱の中で勇敢に戦った。
꿈결 속에서 모험을 하고 있었다.
夢見の中で冒険していた。
꿈자리에서 희귀한 동물과 만났다.
夢見で珍しい動物と出会った。
꿈자리에서 유명인을 만났다.
夢見で有名人に会った。
거리나 공원 등에서 애완동물에게 대소변을 보게 하는 것을 금지하고 있습니다.
街路や公園などでペットに大小便をさせることを禁じています。
공원 화장실에서 대소변을 보다.
公園のトイレで大小便をする。
개가 마당에서 대소변을 보았다.
犬が庭で大小便をした。
병원에서 대소변 검사를 받았다.
病院で大小便の検査を受けた。
눈꼽 때문에 안과에서 진찰받았습니다.
目やにで眼科を受診しました。
눈꿉이란 눈에서 나오는 분비물이나 노폐물이 굳어진 것입니다.
目やにとは、目から出る分泌物や老廃物が固まったものです。
공공 화장실에서 소변을 보다.
公共トイレで小便をする。
놀이공원에서 소변을 보다.
遊園地で小便をする。
여행 중에 역 화장실에서 소변을 봤다.
旅行中に駅のトイレで小便をした。
아이가 화장실에서 소변을 보다.
子供がトイレで小便をする。
화장실에서 소변을 보다.
トイレで小便をする。
공원에서 배설물을 발견했다.
公園で排泄物を見つけた。
오전 6시 시점에서 폭풍 경보가 발령되었다.
午前6時の時点で暴風警報が発令されている。
자신의 마지막 대회에서 동메달 1개를 따는 데 그쳤다.
自身最後の大会で銅メダル一つに止まっていた。
신은 창세기에서 천지를 창조했습니다.
神は創世記で天地を創造しました。
아담이 창세기 3장에서 죄를 지었을 때 인류에게 죽음이 찾아왔습니다.
アダムが創世記3章で罪を犯した際、人類に死が入り込みました。
부산에서 한 달 정도 산 적이 있다.
釜山でひと月ほど暮らしたことがあった。
달은 밤하늘에서 가장 밝은 별이야.
月は夜空で一番明るい星だよ
이 마을에서는 아직 가마를 쓰고 있는 사람이 있다.
この町では、まだ駕籠を使っている人がいる。
옛날 마을에서는 가마가 일반적인 교통수단이었다.
昔の町では、駕籠が一般的な交通手段だった。
수확한 채소를 직판장에서 판매했다.
収穫した野菜を直売所で販売した。
무농약 야채를 직판장에서 샀어요.
無農薬の野菜を直売所で買いました。
수확한 과일은 시장에서 비싸게 팔렸어요.
収穫した果物は市場で高く売れました。
저 농가에서는 직접 수확한 채소를 팔고 있다.
あの農家では、直接収穫した野菜を売っている。
시합에서 승리를 거두다.
試合で勝利を収める。
시합에서 승리를 거두다.
試合で勝利を収める。
에서 포스터를 걷어내다.
壁からポスターを取り払う。
돌을 길에서 걷어내다.
石を道から取り払う。
에서 학교까지 걸어와요.
家から学校まで歩いてきます。
냉장고에서 식품을 치우다.
冷蔵庫から食品を取りのける。
접시를 테이블에서 치우다.
皿をテーブルから取りのける。
스폰서들은 그 영화에서 폭력 장면을 일부 제거할 것을 주장했다.
スポンサーはその映画から暴力シーンを一部取り除くよう主張した。
어젯밤에 집에서 휴식을 취했어요.
昨夜、家でリラックスしました。
어제는 회사에서 밤 늦게까지 일을 했다.
昨日は会社で夜遅くまで仕事をした。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>]
(155/333)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ