![]() |
・ | 여름 방학 기간이 대목인데 지금은 밤낮으로 모두 한산하다. |
夏休み期間は書き入れ時だったが、今は昼も夜も閑散としている。 | |
・ | 여름에는 홑이불만 덮고 잡니다. |
夏は薄い掛け布団だけで寝ます。 | |
・ | 여름이면 강가에서 물장구치는 아이들이 많다. |
夏になると川辺で水遊びをする子どもが多い。 | |
・ | 여름에는 선크림을 더 자주 발라요. |
夏は日焼け止めをもっと頻繁に塗ります。 | |
・ | 더운 여름에는 금방 화장이 무너진다. |
夏の暑い日には、すぐに化粧が崩れる。 | |
・ | 여름 방학에는 물놀이장이 붐빈다. |
夏休みには水遊び場が混む。 | |
・ | 물놀이장은 어린이들에게 좋은 여름 놀이터이다. |
水遊び場は子どもたちにとって良い夏の遊び場だ。 | |
・ | 여름에는 물놀이장이 인기가 많다. |
夏には水遊び場が人気だ。 | |
・ | 삼계탕은 여름 보양식으로 유명하다. |
サムゲタンは夏の滋養料理として有名だ。 | |
・ | 열무김치는 여름 별미예요. |
若い大根の葉キムチは夏のごちそうです。 | |
・ | 여름에는 열무국수가 인기가 많아요. |
夏には冷たい若い大根の葉そうめんが人気です。 | |
・ | 봄여름에는 해가 길어요. |
春夏は日が長いです。 | |
・ | 봄여름에는 야외 활동이 많아요. |
春夏には屋外活動が多いです。 | |
・ | 봄여름에는 가벼운 옷이 좋습니다. |
春夏には軽い服がいいです。 | |
・ | 봄여름 옷을 준비하고 있어요. |
春夏の服を準備しています。 | |
・ | 봄여름 시즌 신상품이 나왔습니다. |
春夏シーズンの新商品が出ました。 | |
・ | 뱀장어 구이는 여름의 대표적인 요리입니다. |
ウナギの蒲焼は夏の定番料理です。 | |
・ | 여름이 되면 민물장어 구이가 먹고 싶어진다. |
夏になると、うなぎの蒲焼が食べたくなる。 | |
・ | 여름 방학에 가족 여행을 예정하고 있어요. |
夏休みに家族旅行を予定しています。 | |
・ | 여름에는 항상 반소매를 입어요. |
夏にはいつも半袖を着ます。 | |
・ | 이 티셔츠는 반소매라서 여름에 딱이에요. |
このTシャツは半袖なので、夏にぴったりです。 | |
・ | 여름이 되면 모두 반소매 옷을 입기 시작해요. |
夏になると、みんな半袖の服を着るようになります。 | |
・ | 올 여름에 캠핑하고 싶다. |
今年の夏にキャンプをしたい。 | |
・ | 여름에는 청량감 있는 음료가 최고야. |
夏には清涼感のある飲み物が最高だ。 | |
・ | 장마가 걷히는 순간부터 여름이 본격적으로 시작된다. |
梅雨が明ける瞬間から、夏が本格的に始まる。 | |
・ | 여름 밤에는 개굴개굴하는 소리가 자주 들린다. |
夏の夜には、ゲロゲロという音がよく聞こえる。 | |
・ | 여름철에는 차가운 음료가 필수다. |
夏場は冷たい飲み物が欠かせない。 | |
・ | 여름철 끝무렵에는 서서히 선선해진다. |
夏場の終わりに向けて、徐々に涼しくなっていく。 | |
・ | 여름철에는 열사병에 걸릴 위험이 있으므로 주의가 필요하다. |
夏場に熱中症になる危険があるので注意が必要だ。 | |
・ | 여름철에는 햇볕이 강하므로 모자를 쓰는 것이 좋다. |
夏場は日差しが強いので帽子をかぶった方が良い。 | |
・ | 여름철 더위로 에어컨 수요가 늘어난다. |
夏場の暑さでエアコンの需要が増える。 | |
・ | 여름철에는 잠 못 이루는 밤이 계속될 때가 있다. |
夏場は寝苦しい夜が続くことがある。 | |
・ | 여름철에는 벌레에 주의해야 한다. |
夏場は虫に注意する必要がある。 | |
・ | 여름철에는 특히 수분 보충을 잘 해야 한다. |
夏場は特に水分補給をしっかりしなければならない。 | |
・ | 여름철에는 아이스크림이 잘 팔린다. |
夏場はアイスクリームがよく売れる。 | |
・ | 여름철에는 특히 수분 보충에 신경을 쓰도록 합시다. |
夏場は特に水分補給に気をつけましょう。 | |
・ | 여름철에는 음료수를 자주 찾게 된다. |
夏場には飲料水が欲しくなる。 | |
・ | 열대어의 여름철 대책 |
熱帯魚の夏場対策 | |
・ | 여름철에도 단시간에 맛있게 만들 수 있는 요리 |
夏場も短時間でおいしく作れる料理 | |
・ | 선생님들은 여름방학에 연수해요. |
先生たちは夏休みに研修します。 | |
・ | 여름에 선탠을 했다. |
夏に日焼けした。 | |
・ | 여름에는 통기성이 좋은 내의를 입는 것을 추천한다. |
夏は通気性の良いインナーウェアを着ることをおすすめする。 | |
・ | 이듬해 여름에 우리는 여행을 갈 예정이다. |
翌年の夏、私たちは旅行に行く予定です。 | |
・ | 그는 여름 더위 때문에 반라로 지내고 있었다. |
彼は夏の暑さのため、半裸で過ごしていた。 | |
・ | 털보는 겨울엔 따뜻하지만 여름엔 힘들겠지. |
毛深い人は冬は暖かくていいけど、夏は大変だね。 | |
・ | 물독의 물은 여름 더운 날에도 차가움을 유지한다. |
水壷の水は、夏の暑い日でも冷たさを保つ。 | |
・ | 시골 풍경을 보면 어릴 적 여름 방학이 생각나서 옛날 생각이 난다. |
田舎の景色を見ると、子供のころの夏休みが懐かしく感じる。 | |
・ | 여름 세일에서 값을 내려,많은 고객들이 방문했다. |
여름 세일에서 값을 내리고 많은 고객들이 방문했다. | |
・ | 여름 세일에서 가격을 낮추고 많은 고객을 끌어들였다. |
夏のセールで価格を下げて、多くの顧客を引き寄せた。 | |
・ | 여름이 되면 두견새의 울음소리로 자주 깬다. |
夏になると、ほととぎすの鳴き声で目が覚めることが多い。 |