・ | 카공족은 조용한 환경보다 약간의 소음이 더 좋다고 할 때도 있어요. |
カゴンジョクには、静かな環境よりも少しの雑音が好まれることがあります。 | |
・ | 카페의 조용한 분위기는 카공족에게 집중할 수 있는 환경이에요. |
カフェの静かな雰囲気が、カゴンジョクにとって集中できる環境です。 | |
・ | 카공족은 카페에서 조용한 시간을 보내는 것을 좋아해요. |
カゴンジョクは、カフェで静かな時間を過ごすことが好きだ。 | |
・ | MZ세대는 SNS를 활용해 정보를 얻는 경우가 많습니다. |
MZ世代はSNSを活用して情報を得ることが多いです。 | |
・ | 그녀는 사기캐를 사용해서 금방 레벨업했어요. |
彼女は詐欺キャラを使って、すぐにレベルアップしました。 | |
・ | 무말랭이를 이용한 요리를 알려주세요. |
切り干し大根を使った料理を教えてください。 | |
・ | 한국어를 사용해서 여행지에서 쇼핑을 했어요. |
韓国語を使って旅行先で買い物をしました。 | |
・ | 한국어를 사용해서 여행 중에 길을 물었어요. |
韓国語を使って旅行中に道を尋ねました。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 발음 연습도 하고 있어요. |
韓国語の単語帳を使って、発音練習もしています。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 어휘력을 향상시키고 있습니다. |
韓国語の単語帳を使って、語彙力を向上させています。 | |
・ | 한국어 단어장을 이용해서 효율적으로 공부하고 있어요. |
韓国語の単語帳を利用して、効率よく勉強しています。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 어휘를 늘리고 있어요. |
韓国語の単語帳を使って語彙を増やしています。 | |
・ | 한국어 단어장을 사용해서 매일 단어를 외우고 있어요. |
韓国語の単語帳を使って毎日単語を覚えています。 | |
・ | 한국어를 사용해서 한국에서 쇼핑을 해보고 싶어요. |
韓国語を使って、韓国で買い物をしてみたいです。 | |
・ | 한국어 사전을 활용해서 외우는 방법을 시도해 봤어요. |
韓国語の辞書を活用した覚え方を試しました。 | |
・ | 한글 강좌에서 외운 단어를 실제로 사용해 봤어요. |
ハングル講座で覚えた単語を実際に使ってみました。 | |
・ | 한국어 교실에서 배운 말을 한국에 갔을 때 사용했어요. |
韓国語教室で習った言葉を韓国に行った際に使いました。 | |
・ | 한국어 교실에서 실제 한국 드라마를 사용해서 회화 연습을 하고 있어요. |
韓国語教室では、実際の韓国のドラマを使って会話練習をしています。 | |
・ | 한국어 사전을 사용해서 번역했어요. |
韓国語辞書を使って翻訳しました。 | |
・ | 한국어 사전을 사용해서 단어를 외웁니다. |
韓国語辞書を使って単語を覚えます。 | |
・ | 한국어 사전을 사용해서 의미를 살펴봤어요. |
韓国語辞書を使って意味を調べました。 | |
・ | 한국어 사전을 사용해 공부하고 있어요. |
韓国語辞書を使って勉強しています。 | |
・ | 한글 문자를 사용해서 자기소개를 썼어요. |
ハングル文字を使って自己紹介を書きました。 | |
・ | 한글 문자를 사용해서 간단한 글을 썼어요. |
ハングル文字を使って簡単な文を書きました。 | |
・ | 반찬거리로 두부를 이용한 요리를 좋아해요. |
おかずの材料に豆腐を使った料理が好きです。 | |
・ | 오늘은 반찬거리로 야채를 많이 사용했어요. |
今日はおかずの材料に野菜をたくさん使いました。 | |
・ | 반찬거리로 닭고기를 사용했습니다. |
おかずの材料に鶏肉を使いました。 | |
・ | 그는 베란다 바닥을 고르기 위해 레벨을 사용했다. |
彼はベランダの床を均すために、レベルを使用した。 | |
・ | 야구장의 그라운드를 고르기 위해 그들은 트랙터를 사용했다. |
野球場のグラウンドを均すために、彼らはトラクターを使用した。 | |
・ | 자갈길을 고르기 위해 그들은 롤러를 사용했다. |
砂利の道を均すために、彼らはローラーを使用した。 | |
・ | 야채를 자른 후 그녀는 표면을 고르기 위해 칼을 사용했다. |
野菜をカットした後、彼女は表面を均すために包丁を使った。 | |
・ | 제분한 밀가루를 고르기 위해 그는 체를 사용했다. |
製粉した小麦粉を均すために、彼はふるいを使用した。 | |
・ | 화단의 흙을 고르기 위해 그는 정원 도구를 사용했다. |
花壇の土を均すために、彼はガーデンツールを使った。 | |
・ | 그녀는 옷감을 고르기 위해 다리미를 사용했다. |
彼女は生地を均すためにアイロンを使った。 | |
・ | 한글을 사용해서 한국어 이름을 써봤어요. |
ハングルを使って韓国語の名前を書いてみました。 | |
・ | 한글을 사용해서 한국어 문장을 씁니다. |
ハングルを使って韓国語の文章を書きます。 | |
・ | 직원을 고용하다. |
職員を雇う。 | |
・ | 벼베기에는 낫을 사용합니다. |
稲刈りには鎌を使います。 | |
・ | 한국어 표현을 사용해 보고 싶어요. |
韓国語の表現を使ってみたいです。 | |
・ | 위의 주제에 대해 제시된 표현을 사용해서 한 문장으로 만드십시오 |
上のテーマに対し、提示された表現を使って一文を作りなさい。 | |
・ | 실패를 인정하고 한계를 수용하다. |
失敗をみとめてして限界を受け止める。 | |
・ | 건의를 전향적으로 수용했다. |
意見を大胆に受け入れた。 | |
・ | 제시된 표현을 순서대로 모두 사용해 한 문장으로 쓰십시오. |
提示された表現を順序どおりに使用し、一文を書きなさい。 | |
・ | 수영은 물의 저항을 이용한 운동입니다. |
水泳は水の抵抗を利用した運動です。 | |
・ | 악보대를 리허설에서 사용했습니다. |
譜面台をリハーサルで使用しました。 | |
・ | 빗방울이 우산을 두드리는 소리가 조용한 거리에 울리고 있습니다. |
雨粒が傘を叩く音が静かな通りに響いています。 | |
・ | 자습 시간을 유용하게 활용합시다. |
自習の時間を有効に活用しましょう。 | |
・ | 분갈이할 때 오래된 화분을 씻어 재사용합니다. |
鉢替えの際に古い鉢を洗って再利用します。 | |
・ | 벽시계 소리가 조용한 방에 울리고 있습니다. |
掛時計の音が静かな部屋に響いています。 | |
・ | 사용한 우산을 우산꽂이에 꽂아 둔다. |
使った傘を傘立てに入れておく。 |