・ | 호치키스를 사용해서 간단하게 서류를 철했어요. |
ホチキスを使って、簡単に書類を綴じました。 | |
・ | 스테이플러를 사용해서 보고서를 정리했어요. |
ホチキスを使って、報告書を整理しました。 | |
・ | 참신한 아이디어가 살려진 문구를 보면 사용해 보고 싶어진다. |
斬新なアイデアが活かされた文具を見ると、使ってみたくなる。 | |
・ | 펜 케이스를 사용해서 문방구를 한데 모았어요. |
ペンケースを使って、文房具をひとまとめにしました。 | |
・ | 분필을 사용해서 그림이나 표를 칠판에 그렸습니다. |
チョークを使って、図や表を黒板に描きました。 | |
・ | 분필 가루가 튀지 않도록 조심해서 사용합시다. |
チョークの粉が飛び散らないように、慎重に使いましょう。 | |
・ | 메모지를 이용해서 전화 내용을 메모했어요. |
メモ用紙を利用して、電話の内容をメモしました。 | |
・ | 메모를 할 때는 이면지를 이용해 주시기 바랍니다. |
メモを取る際には、裏紙を利用してください。 | |
・ | 자원을 낭비하지 않기 위해 이면지를 재사용합시다. |
資源を無駄にしないために、裏紙を再利用しましょう。 | |
・ | 지금까지의 경험과 실적을 활용해 앞으로 다양한 사업을 전개하겠습니다. |
今までの経験と実績を活かし、今後も様々な事業を展開します。 | |
・ | 집게핀은 장시간 사용해도 머리에 부담이 가지 않습니다. |
ヘアクリップは長時間使っても髪に負担がかかりません。 | |
・ | 집게핀을 사용해서 살짝 머리를 정리했어요. |
ヘアクリップを使って、さっと髪をまとめました。 | |
・ | 세계지도를 사용해서 지리적인 특징을 배워봅시다. |
世界地図を見て、異なる気候帯について学びましょう。 | |
・ | 세계지도를 사용해서 각국의 위치를 확인하세요. |
世界地図を使って、各国の位置を確認しましょう。 | |
・ | 이 용지를 사용해, 리포트를 인쇄해 주세요. |
この用紙を使って、レポートを印刷してください。 | |
・ | 주판을 사용한 계산은 매우 정확합니다. |
算盤を使った計算は、非常に正確です。 | |
・ | 주판 구슬을 사용해서 계산 문제를 풀었어요. |
算盤の珠を使って、計算問題を解きました。 | |
・ | 주판을 사용해 계산을 해 봅시다. |
算盤を使って計算をしてみましょう。 | |
・ | 양면테이프를 사용해서 사진을 앨범에 고정했어요. |
両面テープを使って、写真をアルバムに固定しました。 | |
・ | 노즐 상태를 체크한 후에 사용합시다. |
ノズルの状態をチェックしてから使用しましょう。 | |
・ | 노즐을 교체할 때는 반드시 장갑을 사용합시다. |
ノズルを交換する時は、必ず手袋を使いましょう。 | |
・ | 비녀를 사용한 헤어스타일로 특별한 날을 맞이했습니다. |
かんざしを使った髪型で、特別な日を迎えました。 | |
・ | 비녀를 사용한 전통적인 헤어스타일이 너무 멋져요. |
かんざしを使った伝統的な髪型がとても素敵です。 | |
・ | 비녀를 사용한 머리 모양은 옛날 그대로의 아름다움이 있습니다. |
かんざしを使った髪型は、昔ながらの美しさがあります。 | |
・ | 비녀를 사용해서 머리 모양을 다듬었어요. |
かんざしを使って、髪型を整えました。 | |
・ | 꽹과리를 사용한 연주가 행사를 한층 고조시켰습니다. |
鉦を使った演奏が、行事を一層盛り上げました。 | |
・ | 꽹과리를 사용해서 리듬에 맞춘 퍼포먼스를 했습니다. |
鉦を使って、リズムに合わせたパフォーマンスを行いました。 | |
・ | 고추를 사용해서 요리에 자극을 주었습니다. |
唐辛子を使って、料理に刺激を加えました。 | |
・ | 고추를 이용한 양념장이 아주 맛있어요. |
唐辛子を使ったタレがとても美味しいです。 | |
・ | 고추를 잘게 썰어서 사용했어요. |
唐辛子を細かく刻んで使用しました。 | |
・ | 자를 사용해서 편지 봉투에 줄을 그었습니다. |
定規を使って、手紙の封筒にラインを引きました。 | |
・ | 자를 사용해서 선을 똑바로 그었어요. |
定規を使って、線をまっすぐ引きました。 | |
・ | 풀을 사용해 노트에 사진이나 메모를 붙였습니다. |
のりを使って、ノートに写真やメモを貼り付けました。 | |
・ | 풀을 사용해 종이를 단단히 붙였어요. |
のりを使って、紙をしっかりと貼り合わせました。 | |
・ | 이 클리어 파일은 사무실에서도 유용한 아이템입니다. |
このクリアファイルは、オフィスでも重宝するアイテムです。 | |
・ | 이 클립은 사무실에서 유용한 아이템입니다. |
このクリップは、オフィスで重宝するアイテムです。 | |
・ | 서류를 일시적으로 정리하기 위해 클립을 사용했습니다. |
書類を一時的にまとめるためにクリップを使いました。 | |
・ | 회의할 때 포스트잇을 사용해서 아이디어를 정리했어요. |
会議の際にポストイットを使って、アイデアをまとめました。 | |
・ | 이 샤프는 장시간 사용해도 쉽게 피로해지지 않습니다. |
このシャーペンは、長時間使用しても疲れにくいです。 | |
・ | 머리핀을 사용해서 머리를 다듬었어요. |
ヘアピンを使って、髪型を整えました。 | |
・ | 헤어밴드를 사용해서 머리를 다듬었어요. |
ヘアバンドを使って、髪型を整えました。 | |
・ | 리본을 사용해서 선물을 더 특별하게 보여줬어요. |
リボンを使って、プレゼントをより特別に見せました。 | |
・ | 리본을 사용해서 선물 포장을 멋스럽게 했습니다. |
リボンを使って、ギフトのラッピングをおしゃれにしました。 | |
・ | 타이츠는 특히 추운 계절에 유용한 아이템입니다. |
タイツは、特に寒い季節に重宝するアイテムです。 | |
・ | 북을 사용한 퍼포먼스가 인상적이었어요. |
太鼓を使ったパフォーマンスが印象的でした。 | |
・ | 환승 중에 일을 하기 위해 와이파이를 이용했어요. |
トランジット中に仕事をするためにWi-Fiを利用しました。 | |
・ | 비즈니스석 전용 라운지를 이용했습니다. |
ビジネス席の専用ラウンジを利用しました。 | |
・ | 일 때문에 비즈니스석을 이용했어요. |
仕事でビジネス席を利用しました。 | |
・ | 처음으로 비즈니스석을 이용했어요. |
初めてビジネス席を利用しました。 | |
・ | 처음으로 이 공항을 이용했습니다. |
初めてこの空港を利用しました。 |