【용하다】の例文_2
<例文>
・
이 시트는 가구를 커버하기 위해 사용합니다.
このシートは家具をカバーするために使います。
・
그녀는 새로 처방받은 약을 복용한 후 증상이 개선되었습니다.
彼女は新しい薬を処方された後、症状が改善しました。
・
메스를 사용한 후에는 상처를 깨끗하게 처리하는 것이 중요합니다.
メスを使った後、傷口をきれいに処置することが大切です。
・
압박 붕대는 출혈을 멈추기 위해 사용합니다.
圧迫包帯は、出血を止めるために使います。
・
구둣주걱을 사용해서 신발을 신었습니다.
靴べらを使って靴を履きました。
・
구두를 신을 때는 구둣주걱을 꼭 사용한다.
靴を履くときは、靴べらを必ず使う。
・
웹 프로그래머는 여러 프로그래밍 언어를 능숙하게 사용합니다.
ウェブプログラマーは複数のプログラミング言語を駆使します。
・
트위터는 많은 사람들과 연결하는 데 유용한 도구입니다.
ツイッターは多くの人々とつながるための便利なツールです。
・
이 블로그 글은 매우 유용합니다.
このブログの記事は非常に役立ちます。
・
골키퍼는 자신의 몸을 사용해 슛을 막는 경우가 많습니다.
ゴールキーパーは自分の体を使ってシュートを防ぐことが多いです。
・
소독약은 적절한 방법으로 사용해야 합니다.
消毒薬は適切な方法で使用しなければなりません。
・
아이스팩을 사용해 아이싱을 해서 부기를 줄였습니다.
アイスパックを使ってアイシングを行い、腫れを減らしました。
・
지연을 활용해 다른 지역과의 협력을 강화하고 있습니다.
地縁を活かして、他の地域と連携を深めています。
・
지연을 활용한 네트워크가 일을 성공으로 이끌었습니다.
地縁を活かしたネットワークが、仕事を成功に導きました。
・
지연으로 사원을 채
용하다
.
地縁で社員を採用する。
・
비상식량은 재난 시에 유용한 식량입니다.
非常食は災害時に役立つ食料です。
・
문상객들이 차례차례 방문하면서 조용한 분위기가 흐르고 있었다.
弔問客が次々と訪れて、静かな雰囲気が漂っていた。
・
TOEIC 시험은 특히 비즈니스 영어를 측정하는 데 유
용하다
.
TOEICのテストは、特にビジネス英語を測るのに有用だ。
・
그는 연민의 정을 이용해 사람들의 동정을 끌어내려고 했다.
彼は憐憫の情を利用して、人々の同情を引こうとした。
・
엉겅퀴 잎을 사용해서 멋진 부케를 만들었습니다.
アザミの葉を使って、おしゃれなブーケを作りました。
・
엉겅퀴 뿌리를 이용한 민간요법이 있습니다.
アザミの根を使った民間療法があります。
・
엉겅퀴를 사용한 꽃다발을 만들었습니다.
アザミを使った花束を作りました。
・
그의 한 마디가 찬물을 끼얹은 듯이 모두가 조용해졌다.
彼の一言が水を差したように、みんなが黙り込んでしまった。
・
그 말 한 마디에 모임의 분위기가 일순간 찬물을 끼얹은 듯이 조용해졌다.
その一言で集会の雰囲気が一瞬水を差したように静かになった。
・
오늘은 전에 없이 조용한 아침이에요.
今日はいつになく静かな朝ですね。
・
화려한 환경에 비해 조용한 학창 시절을 보냈다.
華麗な環境に比べ、静かな学生時代を送った。
・
처음에는 조용했는데 갑자기 말문이 터졌다.
最初は黙っていたが、急に話し始めた。
・
조용한 이자카야에서 잔을 기울였다.
静かな居酒屋で盃をかたむけた。
・
모두가 신나게 있었는데, 갑자기 조용해져서 판이 깨졌다.
みんなが盛り上がっていたのに、突然静かになって場が白けた。
・
밤이 깊어지면, 도시는 완전히 조용해진다.
夜深いと、町はすっかり静かになる。
・
은세계가 펼쳐진 정상에서 조용한 시간을 보냈다.
銀世界が広がる山頂で、静かなひとときを過ごした。
・
위도와 경도의 좌표를 사용해 장소를 검색할 수 있습니다.
緯度と経度の座標を使って場所を検索できます。
・
지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다.
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活性化を図る。
・
아내는 조용한 성격이지만 자식 문제만큼은 물러서지 않는다.
妻は静かな性格であるが、子どもの問題だけは引き下がらない。
・
손이 모자라서 빠르게 새로운 직원을 고용해야 한다.
人手不足が続いているので、早急に新しいスタッフを雇う必要がある。
・
그와 함께 조용한 밤에 사랑을 속삭였다.
彼と二人で静かな夜に愛をささやいた。
・
훈련에서는 총칼을 사용한 근접 전투가 이루어진다.
訓練では、銃剣を使った近接戦闘が行われる。
・
전장에서 총칼을 사용해 적을 찔렀다.
戦場で銃剣を使って敵を突き刺した。
・
전쟁 중, 총검을 이용한 돌격이 있었다.
戦争中、銃剣による突撃が行われた。
・
총검을 사용해 근접 전투를 하는 일이 있다.
銃剣を使って近接戦闘を行うことがある。
・
군대에서는 총검을 훈련의 일환으로 사용한다.
軍隊では、銃剣を訓練の一環として使用する。
・
유급휴가를 다 사용해서 다음에 쉬면 결근이 되어버립니다.
有給休暇を使い果たし、次に休む時は欠勤になってしまいます。
・
오토바이 동승자는 헬멧을 착용해야 한다.
バイクの同乗者はヘルメットを着用しなければならない。
・
세상사에 지친 그는 시골에서 조용한 생활을 하고 싶어 한다.
世事に疲れた彼は、田舎で静かな生活を送りたいと思っている。
・
신용 대출은 급한 자금이 필요할 때 유용한 방법입니다.
信用貸付は、急な資金が必要な時に便利な方法です。
・
실비가 내리는 하늘 아래에서 조용한 시간을 보냈습니다.
糸雨が降る空の下で、静かな時間を過ごしていました。
・
실비 내리는 가운데 조용한 산책을 즐겼어요.
糸雨の降る中、静かな散歩を楽しみました。
・
풍향계를 사용해서 바람의 세기와 방향을 매일 확인하고 있어요.
風向計を使って、風の強さや方向を毎日チェックしています。
・
풍향계를 사용해서 바람의 방향을 조사했습니다.
風向計を使って風の向きを調べました。
・
골짜기 깊숙한 곳에서 조용한 시간을 보냈다.
谷間の奥深くで静かなひとときを過ごした。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
2
/50)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ