![]() |
・ | 투명감을 얻기 위해 적절한 보습이 필요합니다. |
透明感を得るために、適切な保湿が必要です。 | |
・ | 투명감을 유지하기 위해서는 자외선 대책도 중요합니다. |
透明感を保つためには、紫外線対策も大切です。 | |
・ | 잡티를 제거하기 위해 매일 스킨케어를 빠뜨리지 않는다. |
くすみを取るために毎日スキンケアを欠かさない。 | |
・ | 사랑받기 위해 필사적으로 쌩얼을 감출 수밖에 없었다. |
愛されるために必須に素面を隠すしかなかった。 | |
・ | 회사는 비용 관리를 최적화하기 위한 전략을 수립하고 있다. |
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
・ | 회사는 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 방안을 검토하고 있다. |
会社は在庫管理を改善するための新しい方策を検討している。 | |
・ | 그들은 재무 관리를 개선하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
彼らは財務管理を改善するための方法を模索している。 | |
・ | 관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다. |
管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。 | |
・ | 까칠한 피부를 위해 어떤 클렌징을 사용해야 하나요? |
ざらつく肌のために、どのようなクレンジングを使うべきですか? | |
・ | 까칠한 피부관리를 위한 추천 스킨케어를 알려주세요. |
ざらつく肌をケアするためのおすすめのスキンケアを教えてください。 | |
・ | 지성 피부를 위한 적절한 클렌징 방법에 대해 자세히 알려주세요. |
オイリー肌のための適切なクレンジング方法について詳しく教えてください。 | |
・ | 지성 피부를 위한 메이크업 베이스에 대한 조언을 받을 수 있을까요? |
オイリー肌のための化粧下地についてアドバイスをいただけますか? | |
・ | 탱탱한 피부를 유지하기 위한 생활 습관에 대해 조언을 해 주세요. |
ぷりぷりした肌を維持するための生活習慣についてアドバイスをください。 | |
・ | 탱글탱글한 피부를 만들기 위해 어떤 세안제가 좋습니까? |
ぷりぷりの肌にするために、どのような洗顔料が良いですか? | |
・ | 탱글탱글한 피부를 위한 추천 마사지 크림이 있나요? |
ぷりぷりとした肌にするためのおすすめのマッサージクリームはありますか? | |
・ | 탱글탱글한 피부를 유지하기 위한 스킨케어 방법에 대해 알려주세요. |
ぷりぷりとした肌を保つためのスキンケア方法について教えてください。 | |
・ | 꺼칠꺼칠한 피부를 보습하기 위한 스킨 케어 방법을 가르쳐 주세요. |
かさかさした肌を保湿するためのスキンケア方法を教えてください。 | |
・ | 화장을 지우기 위한 추천 아이템이 있나요? |
化粧を落とすためのおすすめのアイテムはありますか? | |
・ | 민감성 피부를 관리하기 위한 기본적인 스킨케어 방법을 알려주세요. |
敏感肌をケアするための基本的なスキンケア方法を教えてください。 | |
・ | 민감성 피부를 위해 추천해 주실 스킨케어 아이템이 있나요? |
敏感肌のためにおすすめのスキンケアアイテムはありますか? | |
・ | 이중턱을 해소하기 위해 집에서 할 수 있는 관리 방법을 알려주세요. |
二重あごを解消するために、自宅でできるケア方法を教えてください。 | |
・ | 불가마 취급에 대해 초보자를 위한 조언을 부탁합니다. |
窯の取り扱いについて、初心者向けのアドバイスをお願いします。 | |
・ | 헤어컷 예약을 하기 위해 전화를 걸었습니다. |
ヘアカットの予約を取るために、電話をかけました。 | |
・ | 건성 피부를 관리하기 위해, 아침 저녁 보습을 빠뜨리지 않습니다. |
乾燥肌をケアするために、朝晩の保湿を欠かしません。 | |
・ | 이발하기 위해 바리깡을 샀다. |
散髪するためにバリカンを買った。 | |
・ | 이발하기 위해 예약을 했다. |
散髪するために予約を入れた。 | |
・ | 이발하기 위해 이발소에 갔다. |
散髪するために理容室に行った。 | |
・ | 네일 아트를 즐기기 위해 새로운 디자인을 찾고 있습니다. |
ネイルアートを楽しむために、新しいデザインを探しています。 | |
・ | 노폐물을 제거하기 위해 규칙적인 생활을 한다. |
老廃物を取り除くために、規則正しい生活を送る。 | |
・ | 노폐물을 몸 밖으로 배출하기 위해서는 적당한 운동이 효과적입니다. |
老廃物を体外に排出するためには、適度な運動が効果的です。 | |
・ | 체내 노폐물을 제거하기 위한 건강한 습관에 유의한다. |
体内の老廃物を取り除くための健康的な習慣を心がける。 | |
・ | 노폐물을 몸 밖으로 배출하기 위한 보충제를 먹고 있다. |
老廃物を体外に排出するためのサプリメントを飲んでいる。 | |
・ | 체내 노폐물을 배출하기 위해 물을 많이 마신다. |
体内の老廃物を排出するために水をたくさん飲む。 | |
・ | 허한 환자를 위해 특별한 식사를 준비했습니다. |
衰弱している患者さんのために、特別な食事を用意しました。 | |
・ | 처짐 해소를 위해 안티에이징 효과가 있는 화장품을 사용하고 있습니다. |
たるみ解消のために、アンチエイジング効果のある化粧品を使っています。 | |
・ | 처짐을 방지하기 위해서는 피부 보습이 중요합니다. |
たるみを防ぐためには、肌の保湿が重要です。 | |
・ | 처짐을 개선하기 위한 미용법에 관심이 있어요. |
たるみを改善するための美容法に興味があります。 | |
・ | 안티에이징을 위해 생활 습관을 재검토하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、生活習慣を見直しています。 | |
・ | 안티에이징을 위해 매일 스트레칭을 하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、毎日のストレッチを行っています。 | |
・ | 안티에이징을 위한 페이셜 마사지를 받고 있습니다. |
アンチエイジングのためのフェイシャルマッサージを受けています。 | |
・ | 안티에이징을 위해 흡연은 자제하도록 하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、喫煙は控えるようにしています。 | |
・ | 안티에이징을 위해서 비타민C를 섭취하고 있습니다. |
アンチエイジングのために、ビタミンCを摂取しています。 | |
・ | 안티에이징을 위해서 균형 잡힌 식사가 중요합니다. |
アンチエイジングのために、バランスの取れた食事が大切です。 | |
・ | 안티에이징을 위해 매일 보습을 빼놓지 않습니다. |
アンチエイジングのために、毎日の保湿を欠かしません。 | |
・ | 라식 수술은 시력을 개선하기 위한 방법입니다. |
レーシック手術は視力を改善するための方法です。 | |
・ | 오일 마사지는 심신의 피로를 풀기 위한 훌륭한 방법입니다. |
オイルマッサージは、心身の疲れを癒すための素晴らしい方法です。 | |
・ | 목장갑은 손바닥을 보호하기 위해 설계되었습니다. |
軍手は、手のひらを保護するために設計されています。 | |
・ | 목장갑은 손 부상을 예방하기 위해 사용합니다. |
軍手は、手の怪我を予防するために使います。 | |
・ | 좌욕은 하루의 피로를 풀기 위한 중요한 시간입니다. |
座浴は、一日の疲れを取るための大切な時間です。 | |
・ | 릴렉스하기 위해 음악을 선택하는 것이 효과적입니다. |
リラックスするために、音楽を選ぶことが効果的です。 |