【위해】の例文_65

<例文>
보기 좋은 정원을 유지하기 위해 정원사가 제초하고 있습니다.
見栄えの良い庭を維持するために、庭師が除草しています。
그는 새로운 라이프 스타일을 찾기 위해 귀농했다.
彼は新しいライフスタイルを探すために帰農した。
그는 농업 지식을 살리기 위해 귀농했다.
彼は農業の知識を活かすために帰農した。
그는 지역 농업 진흥에 공헌하기 위해 귀농했다.
彼は地元の農業振興に貢献するために帰農した。
귀촌은 농사에 목적을 두지 않고 전원생활을 하기 위해 농촌으로 가는 것이다.
帰村は農業に目的を置かず、田園生活をするために農村に行くことである。
그는 가족과의 유대를 돈독히 하기 위해 귀농했다.
彼は家族との絆を深めるために帰農した。
그는 아이들에게 농업의 중요성을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どもたちに農業の大切さを教えるために帰農した。
그녀는 시골에서의 조용한 생활을 즐기기 위해 귀농했다.
彼女は田舎での静かな生活を楽しむために帰農した。
그는 휴식과 재충전을 위해 귀농했다.
彼は休息とリフレッシュのために帰農した。
그녀는 지병 치료를 위해 귀농했다.
彼女は持病の治療のために帰農した。
그는 가족이 경영하는 농장을 잇기 위해 귀농했다.
彼は家族経営の農場を継ぐために帰農した。
그는 농업 기술 향상에 기여하기 위해 귀농했다.
彼は農業技術の向上に貢献するために帰農した。
시골에서의 여유로운 생활을 즐기기 위해 그는 귀농했다.
田舎でのゆったりとした生活を楽しむために、彼は帰農した。
그는 아이들에게 자연의 소중함을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どもたちに自然の大切さを教えるために帰農した。
그는 자급자족의 생활을 하기 위해 시골에 귀농했다.
彼は自給自足の生活を送るために田舎で帰農した。
대도시에서의 스트레스에서 벗어나기 위해 그는 귀농을 결정했다.
大都市でのストレスから解放されるため、彼は帰農を決めた。
그녀는 가족과의 시간을 소중히 하기 위해 귀농했다.
彼女は家族との時間を大切にするために帰農した。
전철을 타기 위해 쏜살같이 달리다.
電車に乗るために一目散に走る。
전철을 타기 위해 쏜살같이 달렸다.
電車に乗るために一目散に走った。
이불을 말리기 위해 베란다를 청소했어요.
布団を干すためにベランダを掃除しました。
스포츠를 위해 물병을 지참했습니다.
スポーツのために水筒を持参しました。
적대적인 관계를 복원하기 위해 노력한다.
敵対的な関係を修復するために努力する。
지방질을 줄이기 위해 비계를 제거한다.
脂質を減らすために脂身を取り除く。
지방질을 줄이기 위해 채소를 많이 섭취한다.
脂質を減らすために野菜を多く摂る。
지방질을 줄이기 위해 운동한다.
脂質を減らすために運動する。
혈당을 낮추기 위해 물을 많이 마신다.
血糖値を下げるために水を多く飲む。
혈당을 조절하기 위해 식이섬유를 많이 섭취한다.
血糖値をコントロールするために食物繊維を多く摂る。
혈당을 낮추기 위해 채소를 많이 섭취한다.
血糖値を下げるために野菜を多く摂る。
혈당치를 측정하기 위해 자가 측정기를 사용합니다.
血糖値を測るために自己測定器を使います。
혈당 상승을 억제하기 위해 운동을 한다.
血糖値の上昇を抑えるために運動をする。
혈당을 관리하기 위해 식사에 신경을 쓰고 있습니다.
血糖値を管理するために食事に気を付けています。
자율 신경의 균형을 유지하기 위해 적당한 운동을 한다.
自律神経のバランスを保つために適度な運動をする。
블랙헤드를 방지하기 위해 매일 클렌징한다.
黒ずみを防ぐために毎日クレンジングする。
블랙헤드를 방지하기 위해 자외선 차단제를 바른다.
黒ずみを防ぐために日焼け止めを塗る。
모공이 막히는 것을 방지를 위해 모공 전용 세안제를 사용한다.
毛穴の詰まりを防ぐために毛穴専用洗顔料を使う。
모공의 블랙헤드를 제거하기 위해 숯이 들어간 마스크를 사용한다.
毛穴の黒ずみを取るために炭入りマスクを使う。
모공이 벌어지는 것을 막기 위해 보습 크림을 사용한다.
毛穴の開きを防ぐために保湿クリームを使う。
모공 상태를 개선하기 위해 비타민C를 섭취한다.
毛穴の状態を改善するためにビタミンCを摂取する。
잡티를 막기 위해 자외선 대책을 한다.
くすみを防ぐために紫外線対策をする。
잡티를 개선하기 위해 얼굴 마사지를 한다.
くすみを改善するために顔のマッサージをする。
잡티 대책을 위해 비타민을 섭취한다.
くすみ対策のためにビタミンを摂取する。
잡티를 줄이기 위해 물을 많이 마신다.
くすみを減らすために水をたくさん飲む。
잡티를 막기 위해 매일 관리하고 있어요.
くすみを防ぐために毎日ケアしています。
잡티 방지를 위해 보습이 중요합니다.
くすみ防止のために保湿が大事です。
발화를 억제하기 위해 물을 뿌렸습니다.
発火を抑えるために水をかけました。
개의 털을 다듬기 위해 스프레이를 사용했습니다.
犬の毛を整えるためにスプレーを使いました。
꽃에 물을 주기 위해 스프레이를 사용했습니다.
花に水をあげるためにスプレーを使いました。
회사는 불이익을 최소화하기 위해 노력하고 있습니다.
会社は不利益を最小限に抑えるために努力しています。
불이익을 피하기 위해 대책을 세웠습니다.
不利益を避けるために対策を立てました。
불이익한 영향을 피하기 위해 계획을 변경했습니다.
不利益な影響を避けるために計画を変更しました。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(65/114)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ