【유명】の例文

<例文>
유명인사의 활동은 자주 화제가 됩니다.
著名人の活動が話題になることはよくあります。
유명인사로서 책임감을 느낄 때가 있어요.
著名人としての責任を感じることがあります。
그는 유명인사들 중에서도 특히 존경받는 인물입니다.
彼は著名人の中でも特に尊敬されている人物です。
유명인사의 영향력은 사회에 큰 영향을 미칠 수 있습니다.
著名人の影響力は、社会に大きな影響を与えることがあります。
그녀는 유명인사라서, 어디에 가든 사람들이 말을 걸어옵니다.
彼女は著名人なので、どこに行っても人々が声をかけてきます。
유명인사가 출연하는 행사에는 많은 관객들이 모입니다.
著名人が出演するイベントには多くの観客が集まります。
그 영화의 감독은 유명인사로, 많은 상을 수상했어요.
あの映画の監督は著名人で、多くの賞を受賞しています。
그는 일본의 유명인사로, TV에 자주 출연합니다.
彼は日本の著名人で、テレビに頻繁に出演しています。
그 명장은 전장에서의 냉철한 판단력과 날카로운 전술로 유명하다.
その名将は、戦場での冷静な判断力と鋭い戦術で知られている。
십계명은 하나님이 모세에게 주신 계명으로 유명하다.
十戒は、神がモーセに与えた戒律として有名です。
토론토에서 가장 유명한 스포츠는 아이스하키입니다.
トロントで一番有名なスポーツはホッケーです。
토론토는 세계적으로 유명한 도시입니다.
トロントは世界的に有名な都市です。
그녀는 유명한 역술인이다.
彼女は有名な占い師だ。
이 건물의 설계자는 세계적으로 유명하다.
この建物の設計者は世界的に有名だ。
유명한 음악가의 콘서트에는 언제나 많은 사람들이 모입니다.
有名な音楽家のコンサートには、いつも多くの人が集まります。
그는 유명한 음악가로, 전 세계에서 콘서트를 엽니다.
彼は有名な音楽家で、世界中でコンサートを開いています。
화산섬에서는 특히 온천이 유명해서 많은 관광객들이 방문한다.
火山島では特に温泉が有名で、多くの観光客が訪れる。
이 레스토랑의 상어 지느러미 수프는 유명해요.
このレストランのふかひれスープは有名です。
이 식당은 아삭아삭한 김치로 유명하다.
この食堂はさくさくするキムチで有名だ。
그는 유명한 프랜차이즈 체인점의 사장입니다.
彼は有名なフランチャイズチェーンのオーナーです。
유명한 배우가 또 구설에 오를 문제를 일으켰다.
有名な俳優がまた口に上る問題を起こした。
SNS에 올린 게시물이 매스컴을 타서 일약 유명해졌다.
SNSでの投稿がメディアで取り上げられ、一躍有名になった。
백로는 그 우아한 자세로 유명하다.
白鷺はその優雅な姿勢で知られている。
강원도에서 유명한 막국수 집을 방문했어요.
江原道で有名なマッククスの店を訪れました。
이 가게의 찜닭은 아주 유명해요.
この店のチムタクはとても有名です。
이 가게의 김치찜은 아주 유명해요.
このお店のキムチチムはとても有名です。
저 가게의 자장면이 유명해요.
あの店のジャージャー麺が評判です。
이 가게의 치즈닭갈비는 유명해요.
このお店のチーズタッカルビは有名です。
그 배우님은 매력남으로 유명하세요.
あの俳優さんは魅力的な男性として有名です。
이 식당은 돼지국밥으로 유명합니다.
このレストランはテジクッパで有名です。
이 한식당은 매우 유명해요.
この韓国食堂はとても有名です。
그녀의 그림은 유명 화가의 작품과 똑같아요.
彼女の絵は有名画家の作品にそっくりです。
그는 유명한 유튜버입니다.
彼は有名なユーチューバーです。
트위터에서 유명인의 라이브 방송을 봤습니다.
ツイッターで有名人のライブ配信を見ました。
트위터를 사용하여 유명인의 게시물을 팔로우하고 있습니다.
ツイッターを使って有名人の投稿をフォローしています。
그는 도박꾼으로 유명했지만, 그 후 도박에서 손을 뗐다.
彼はギャンブラーとして名を馳せたが、その後、賭け事から足を洗った。
그는 간신으로 유명하며 정권을 사유화했다.
彼は奸臣として有名で、政権を私物化していた。
그녀는 그 유명인을 빙자해서 무리한 부탁을 하고 있었다.
彼女はその有名人を笠に着て、無理なお願いをしていた。
이 라면은 유명 맛집 뺨칠 정도의 맛이다.
このラーメンは名店顔負けの味だ。
그는 근면성으로 유명하다.
彼は勤勉さで有名だ。
그는 악덕 정치인으로 유명하다.
彼は悪徳政治家として有名だ。
유명한 보석이 경매에서 경매되었다.
有名な宝石がオークションで競売された。
그는 새로운 프로젝트에서 유명한 기업과 제휴하여 이름을 팔았다.
彼は新しいプロジェクトで有名な企業と提携して、名前を売った。
유명인은 스캔들로 입방아에 오르며, 지금은 사람들의 입에 오르내리고 있다.
あの有名人はスキャンダルで入ってしまい、今や噂の的だ。
언론은 항상 유명인의 뒤를 캐고 있다.
マスコミは常に有名人の裏を探っている。
그는 젊은 시절 유명한 화가였습니다.
彼は若い頃、有名な画家でした。
그는 각 방면에서 활약하는 유명한 인물이다.
彼は各方面で活躍している有名な人物だ。
그는 유명한 여행 작가로, 전 세계를 여행하고 있다.
彼は有名な旅行作家で、世界中を旅している。
이 강은 예전부터 사금이 채취되는 것으로 유명합니다.
この川は昔から砂金が採れることで有名です。
축하연에 많은 유명인들이 초대되었다.
祝賀の宴には、多くの著名人が招かれた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ