・ |
타히티 섬은 로맨틱한 허니문 여행지로 유명해요. |
タヒチの島はロマンチックなハネムーンの目的地として有名です。 |
・ |
발리는 휴양지로 유명해요. |
バリ島はリゾート地として有名です。 |
・ |
제주도는 귤 생산지로 유명하다. |
済州島はみかんの生産地として有名だ。 |
・ |
잡지에도 실린 유명한 레스트랑이에요. |
雑誌にも載った有名なレストランです。 |
・ |
이번 주말 유명 화가의 신작이 갤러리에서 전시된다. |
今週末、有名画家の新作がギャラリーで展示される。 |
・ |
유명한 아티스트가 새로운 작품을 발표했습니다. |
有名なアーティストが新しい作品を発表しました。 |
・ |
독일 소시지는 유명해요. |
ドイツのソーセージは有名です。 |
・ |
그 지역은 풍부한 자연 경치로 유명합니다. |
その地域は豊かな自然景色で有名です。 |
・ |
여행지에서 유명한 관광지를 방문합니다. |
旅行先で有名な観光地を訪れます。 |
・ |
그는 유명한 점쟁이입니다. |
彼は有名な占い師です。 |
・ |
니체는 "신은 죽었다"라는 유명한 말을 했습니다. |
ニーチェは「神は死んだ」という有名な言葉を述べました。 |
・ |
이 지역에서는 조미김이 특산품으로 유명해요. |
この地域では味付け海苔が特産品として有名です。 |
・ |
여기 종업원은 불친절하기로 유명하다. |
ここの従業員は不親切なことで有名だ。 |
・ |
그는 장기의 명인으로 유명하며 많은 토너먼트에서 우승해 왔다. |
彼は将棋の名人として有名で、多くのトーナメントで優勝してきた。 |
・ |
그는 유명한 감독이며, 수많은 명작을 다루고 있습니다. |
彼は有名な監督であり、数々の名作を手掛けています。 |
・ |
티라노사우루스 렉스는 가장 유명한 공룡 중 하나입니다. |
ティラノサウルス・レックスは最も有名な恐竜の一つです。 |
・ |
하롱만은 베트남에서 가장 유명한 관광지 중 하나입니다. |
ハロン湾はベトナムで最も有名な観光地の一つです。 |
・ |
그는 항상 혁신적인 해결책을 창출하는 것으로 유명합니다. |
彼は常に革新的な解決策を創出することで有名です。 |
・ |
이 새 아파트 건설은 유명한 건축가에 의해 설계되었습니다. |
この新しいマンションの建設は、有名な建築家によって設計されました。 |
・ |
그는 유명한 건축가이며, 전 세계적으로 많은 건물을 설계하고 있습니다. |
彼は有名な建築家であり、世界中で多くの建物を設計しています。 |
・ |
유명한 건축가가 국립경기장을 설계했다. |
有名な建築家が国立競技場を設計した。 |
・ |
그 각본가는 독창적인 아이디어로 영화계에서 유명합니다. |
その脚本家は、独創的なアイデアで映画界で有名です。 |
・ |
이 영화의 각본은 유명한 각본가에 의해 쓰여졌습니다. |
この映画の脚本は、有名な脚本家によって書かれました。 |
・ |
그는 유명한 마법사로 많은 모험을 경험했습니다. |
彼は有名な魔法使いで、多くの冒険を経験しました。 |
・ |
이번 여름 이적 시장에서는 유명한 선수가 많은 제안을 받고 있다고 한다. |
この夏の移籍市場では、有名な選手が多くのオファーを受けていると言われている。 |
・ |
그는 유명한 대학에 진학했어요. |
彼は有名な大学に進学しました。 |
・ |
하버드 대학은 미국에서 가장 유명한 대학 중 하나입니다. |
ハーバード大学はアメリカで最も有名な大学の1つです。 |
・ |
하버드 대학은 유명한 대학입니다. |
ハーバード大学は有名な大学です。 |
・ |
파리는 에펠탑과 루브르 미술관 등 유명한 관광 명소가 모여 있는 도시입니다. |
パリはエッフェル塔やルーヴル美術館など有名な観光スポットが集まる都市です。 |
・ |
요코하마의 야경은 아름답고, 관람차에서의 전망이 특히 유명합니다. |
横浜の夜景は美しく、観覧車からの眺めが特に有名です。 |
・ |
시부야의 스크램블 교차로는 세계에서도 유명한 관광 명소입니다. |
渋谷のスクランブル交差点は世界でも有名な観光スポットです。 |
・ |
후쿠오카 라멘은 전국적으로 유명하고, 많은 관광객이 방문합니다. |
福岡のラーメンは全国的に有名で、多くの観光客が訪れます。 |
・ |
오사카는 일본에서 유명한 관광지 중 하나예요. |
大阪は日本で有名な観光地の一つです。 |
・ |
이 책의 커버 사진은 유명한 자연 포토그래퍼에 의한 것입니다. |
この本のカバー写真は、有名な自然フォトグラファーによるものです。 |
・ |
유명한 풍경 포토그래퍼가 아름다운 노을을 포착했습니다. |
有名な風景フォトグラファーが、美しい夕焼けをキャッチしました。 |
・ |
복날이 되면 유명한 삼계탕집 앞에는 긴 줄이 생깁니다 |
伏日になると有名な参鶏湯専門店の前には長い列ができます。 |
・ |
유명한 탤런트와 닮았다. |
有名なタレントに似ている。 |
・ |
유명한 가게치고는 별로 맛이 없네요. |
有名な店にしてはあんまり美味しくないですね。 |
・ |
이 노래는 하도 유명해서 한국 사람치고 모르는 사람이 없다. |
この歌はあまりにも有名で、韓国人なら誰一人として知らない人はいない。 |
・ |
그를 만나려면 며칠을 기다려야 할 정도로 유명한 의사였다. |
彼に会おうとすれば、何日か待たなければならないほど有名な医者だった。 |
・ |
그 가게가 유명하다길래 주말에 가족과 가기로 했어요. |
そのお店が有名だと言うから週末に家族と行くことにしました。 |
・ |
그 가게는 비빔밥으로 유명하다기에 친구랑 한번 가 봤어요. |
そのお店はビビンバで有名だと言うので一度行ってみた。 |
・ |
그녀는 손이 큰 것으로 유명합니다. |
彼女は気前がよいので有名です。 |
・ |
유명가수를 흉내 내는 모창대회가 열린다. |
有名歌手を真似する物まね大会が開く。 |
・ |
발랄한 성격으로 유명한 가수 |
はつらつとした性格で有名な歌手。 |
・ |
‘여의도 벚꽃 축제’는 서울의 벚꽃 축제로 유명합니다. |
「汝矣島桜祭り」は、ソウルの桜祭りで有名です。 |
・ |
그는 먹보로 유명합니다. |
彼は食いしん坊で有名です。 |
・ |
이 잡지는 저속한 기사로 유명하다. |
この雑誌は下品な記事で有名だ。 |
・ |
그리스도교에서 유명한 교파라고 하면 가톨릭과 프로테스탄트입니다. |
キリスト教で有名な敎派といえばカトリックとプロテスタントです。 |
・ |
사탕수수는 줄기에서 설탕을 채취하는 식물로 유명합니다. |
サトウキビは、茎から砂糖を採る植物として有名です。 |