【이나】の例文_22
<例文>
・
에세이란 필자의 체험
이나
지식을 토대로 그것에 대한 감상・사색・사상을 정리한 산문이다.
エッセイとは、筆者の体験や知識をもとに、それに対する感想・思索・思想をまとめた散文である。
・
지구에 사는 동물들
이나
인간들도 다 행복했으면 좋겠다.
地球に住んでいる動物とか人にも皆幸せになってほしい。
・
수사망은 증인
이나
제보자를 보호하기 위해 강화되었습니다.
捜査網は、証人や情報提供者を保護するために強化されました。
・
토지의 가격은 지역
이나
토지 조건에 따라 다릅니다.
土地の価格は地域や土地の条件によって異なります。
・
그들은 약혼을 가족
이나
친구와 함께 축하했어요.
彼らは婚約を家族や友人と共に祝いました。
・
원자로의 설계는 지진
이나
해일 등의 자연 재해에 대한 내성을 고려하고 있습니다.
原子炉の設計は地震や津波などの自然災害に対する耐性を考慮しています。
・
원자로의 연료는 우라늄
이나
플루토늄 등의 방사성 물질을 포함합니다.
原子炉の燃料はウランやプルトニウムなどの放射性物質を含みます。
・
어뢰는 적의 선박
이나
잠수함을 공격하는 데 사용됩니다.
魚雷は敵の船舶や潜水艦を攻撃するために使用されます。
・
잠수함은 적의 선박
이나
시설을 기습할 수 있습니다.
潜水艦は敵の船舶や施設を奇襲することができます。
・
주권의 행사는 헌법
이나
법률에 근거해 행해진다.
主権の行使は憲法や法律に基づいて行われる。
・
최면술은 자기 개선
이나
스트레스 관리의 수단으로 이용될 수 있습니다.
催眠術は、自己改善やストレス管理の手段として利用されることがあります。
・
최면술은 흡연
이나
식사 제어 등의 나쁜 습관을 극복하는 데 효과적입니다.
催眠術は、喫煙や食事の制御などの悪い習慣を克服するのに効果的です。
・
마법사는 옛날부터 소설
이나
동화 등에 자주 등장한다.
魔法使いは古くから小説や童話などでよく登場する。
・
일본에서 집을 빌리 때는 집세뿐만 아니라 사례금
이나
보증금도 필요하다.
日本で家を借りるときは、家賃だけでなく礼金や敷金も必要だ。
・
그의 관찰력은 사람들의 행동
이나
표정에서 정보를 끌어내는 데 도움이 됩니다.
彼の観察力は、人々の行動や表情から情報を引き出すのに役立ちます。
・
좋은 관찰력을 가진 사람은 다른 사람의 감정
이나
의도를 읽는 데 능숙합니다.
良い観察力を持つ人は、他人の感情や意図を読み取るのが得意です。
・
공원
이나
병원이 가까이 있어서 주거환경이 좋아요.
公園や病院が近くにあって住居環境がいいです。
・
광공업은 광석
이나
광물에서 금속
이나
화학제품을 생산합니다.
鉱工業は、鉱石や鉱物から金属や化学製品を生産します。
・
경공업은, 소재의 선택
이나
가공 기술의 개선에 의해, 제품의 품질 향상을 도모하고 있습니다.
軽工業は、素材の選択や加工技術の改善により、製品の品質向上を図っています。
・
경공업은 가정용품
이나
일용품 등의 제조에 특화되어 있습니다.
軽工業は、家庭用品や日用品などの製造に特化しています。
・
상공업은 제품의 공급
이나
유통에 있어서 중심적인 역할을 하고 있습니다.
商工業は、製品の供給や流通において中心的な役割を果たしています。
・
수산업은 어업뿐만 아니라 양식
이나
가공업 등 다방면에 걸친 활동을 포함하고 있습니다.
水産業は、漁業だけでなく養殖や加工業など多岐にわたる活動を含んでいます。
・
광업은 금속
이나
비금속 등의 광물 자원을 생산합니다.
鉱業は、金属や非金属などの鉱物資源を生産します。
・
광업은 지하에서 광석
이나
광물을 채굴하는 산업입니다.
鉱業は、地下から鉱石や鉱物を採掘する産業です。
・
광업은 광물 등의 지하자원을 광맥
이나
광석에서부터 자원으로 채굴하는 산업이다.
鉱業は、鉱物などの地下資源を鉱脈や鉱石から資源として取り出す産業である。
・
임업은 목재 가공업
이나
가구 산업 등의 다른 산업과 밀접하게 관련되어 있습니다.
林業は、木材加工業や家具産業などの他の産業と密接に関連しています。
・
농업은 농약
이나
비료 사용 등의 관리가 중요합니다.
農業は、農薬や肥料の使用などの管理が重要です。
・
외도는 가족
이나
관계에 심각한 영향을 줄 수 있습니다.
不倫は家族や関係に深刻な影響を与えることがあります。
・
망명을 결정하는 것은 가족
이나
친구와의 이별을 의미합니다.
亡命を決断することは、家族や友人との別れを意味します。
・
부엌 일을 하면 식재료의 중요성
이나
식품의 보존 방법 등도 배웁니다.
台所仕事をすると、食材の大切さや食品の保存方法なども学びます。
・
우에노에는 많은 음식점과 술집이 모여 있어 관광객
이나
현지인들에게 사랑받고 있습니다.
上野には多くの飲食店や居酒屋が集まっており、観光客や地元の人々に愛されています。
・
나가사키에는 평화 공원
이나
원폭 자료관 등 평화에 관한 시설이 있습니다.
長崎には平和公園や原爆資料館など、平和に関する施設があります。
・
나고야는 관광
이나
비즈니스의 거점으로서 많은 사람들이 방문하는 활기찬 도시입니다.
名古屋は観光やビジネスの拠点として、多くの人々が訪れる活気ある都市です。
・
나고야 시내에는 많은 대학
이나
연구 기관이 있어, 학술 도시로서도 알려져 있습니다.
名古屋市内には多くの大学や研究機関があり、学術都市としても知られています。
・
증조할머니 댁에는 옛날 사진
이나
가족 기념품이 많이 있어요.
曾祖母の家には、昔の写真や家族の記念品がたくさんあります。
・
술집에서 술
이나
먹을까요?
飲み屋でお酒でも飲みましょうか?
・
어묵은 생선에서 지방
이나
불순물을 제거하고 단백질만을 사용해 만듭니다.
かまぼこは魚から脂肪や不純物を取り除き、たんぱく質だけを使って作られています。
・
공휴일
이나
기념일에 국기를 게양하고 있습니다.
祝日や記念日に国旗を掲揚しています。
・
유아는 간단한 게임
이나
노래를 즐길 수 있습니다.
幼児は簡単なゲームや歌を楽しむことがあります。
・
부유한 가정에서는 사치스러운 여행
이나
고급차를 소유하는 것이 일반적입니다.
裕福な家庭では、贅沢な旅行や高級車を所有することが一般的です。
・
빈민국에서는 식량
이나
물이 부족한 지역도 있습니다.
貧しい国では、食料や水が不足している地域もあります。
・
화이트 컬러 환경에서는 정장
이나
비즈니스 캐주얼이 일반적인 복장입니다.
ホワイトカラーの環境では、スーツやビジネスカジュアルが一般的な服装です。
・
드론의 보급에 따라 트러블
이나
사고도 증가하고 있다.
ドローンの普及に伴い、トラブルや事故も増加している。
・
위원회는 국회의원들의 청탁
이나
로비창구가 되어버렸다.
委員会は国会議員たちの請託やロビー窓口になってしまった。
・
거짓말하는 사람
이나
자기 일만 우선시하는 사람은 믿을 수 없습니다.
嘘をつく人や自分のことばかり優先する人は信用されません。
・
양은 풀을 선호하지만 염소는 풀보다 나무 싹
이나
잎을 즐겨 먹습니다.
ヒツジは草を好みますが、ヤギは草よりも木の芽や葉を好んで食べます。
・
어리석고 미친 사람들
이나
하는 짓이겠죠.
愚かで頭がおかしな人たちがやることでしょう。
・
복날에는 보양식인 삼계탕
이나
장어 등을 먹어요.
伏日にはスタミナ料理の参鶏湯やウナギなどを食べます。
・
복날이니 삼계탕
이나
먹으러 가자.
伏日だからサムゲタンでも食べに行こう。
・
책
이나
신문을 읽을 때는 안경을 씁니다.
本や新聞を読む時はメガネをかけます。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
22
/40)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ