【이나】の例文_26
<例文>
・
정문
이나
후문에서 만날까요?
正門か裏門で会いましょうか?
・
통근은 주로 지하철
이나
버스를 이용해요.
通勤はだいたい地下鉄やバスを利用します。
・
과일
이나
채소를 많이 먹어야 돼.
果物や野菜をたくさん食べなきゃ駄目だよ。
・
나는 어처구니없이 두 번
이나
낙제했다.
僕はあきれたことに2度も落第した。
・
형은 어처구니없이 두 번
이나
속았다.
兄はあきれたことに2度も騙された。
・
급성후두염의 주요 원인은 바이러스 염증
이나
세균 염증입니다.
急性喉頭炎の主な原因はウイルス感染や細菌感染です。
・
두 번
이나
속았으면서 아직도 그를 믿는 거야?
2回も騙されているくせにまだ彼を信じるの?
・
어제 열두 시간
이나
잠을 잤으면서 아직도 졸린다고요?
昨日12時間も寝たくせにまだ眠いんですって?
・
책을 읽을 때는 인물
이나
세계관 등을 상상하면서 읽어 나가는 경우가 많다.
本を読むときは、人物や世界観などを想像しながら読み進めることが多い。
・
밥
이나
빵, 면류는 탄수화물이 주성분이지만, 소화되면 포도당이 된다.
ご飯やパン、麺類は炭水化物が主成分であるが、消化されるとブドウ糖になる。
・
부장품은 애용품
이나
사후에 필요한 것을 함께 매장한 물건을 말합니다.
副葬品は、愛用品や、死後に必要とされたものを一緒に埋葬した品物のことです。
・
역사상 유적이 있는 지층에서 유물
이나
유구 등을 출토한다.
歴史上の遺跡がある地層から遺物や遺構などを出土する。
・
내일은 휴일
이나
마찬가지예요.
明日は休日同然です。
・
연애를 못 하고 산지 퍽
이나
오래되었다.
恋愛を出来ずに過ごして随分経った。
・
부기는 체질
이나
생활습관이 크게 영향을 미치는 것으로 알려져 있습니다.
むくみは、体質や生活習慣の影響が大きいと言われています。
・
목이 말라서 찬물을 네 잔
이나
마셨어요.
のどが渇いたので、水を4杯も飲みました。
・
골치 아픈 얘기는 그만하고 술
이나
한잔 하러 갑시다.
頭の痛い話は止めて酒でも一杯やりに行きましょう。
・
현대인이 당뇨병에 많이 걸리는 이유는 불규칙한 식습관
이나
턱없이 부족한 운동을 들 수 있다.
現代人が糖尿病に多くかかる理由は、不規則な食習慣や極端に足りない運動をあげることができる。
・
세 시간
이나
뒤늦게 도착하다.
三時間も遅れて到着する。
・
자신의 의사를 말
이나
태도로 표하다.
自分の意志を言葉や態度で表す。
・
유품 정리에서 골동품
이나
미술품이 나오는 것은 드물지 않습니다.
遺品整理で、骨董品や美術品が出てくることは珍しくありません。
・
고객의 소중한 미술품
이나
골동품을 파손
이나
도난으로부터 확실히 지키겠습니다.
お客様の大切な美術品や骨董品を破損や盗難からしっかり守ります。
・
우울한 미래가 배경인 소설
이나
영화를 보면 등장인물의 이름이 없는 경우가 많다.
憂鬱な未来が舞台になっている小説や映画では、登場人物の名前がないケースが多い。
・
치료란 병
이나
상처를 낫게하는 것을 말한다.
治療とは、病気や怪我を直すことをいう。
・
낫또는 뇌혈전
이나
심근경색을 방지한다고 한다.
納豆は脳血栓や心筋梗塞を防ぐといわれる。
・
청원 경찰은 주로 관청
이나
공공단체, 은행 등을 경비하고 있다.
請願巡査は主に官庁や公共団体、銀行などを警備している。
・
오늘 밤 축구 한일전 보면서 치맥
이나
할까요?
今晩サッカーの日韓戦見ながら、チキンにビールはどうですか。
・
벌써 5년
이나
그녀를 짝사랑하고 있어요.
もう5年も彼女に片思いしています。
・
재봉틀로 하면 하루에 할 수 있는 것을 일주일
이나
걸려서 했다.
ミシンでやれば一日でできるものを、一週間もかけてやった。
・
그는 부모님의 은혜에 조금
이나
마 보답하고자 열심히 하고 있습니다.
彼は親のご恩に少しでも報いるために頑張っています。
・
내버려 두면 혈관이 막혀 뇌졸중
이나
심근경색 같은 치명적인 질환으로 이어진다.
放っておくと、血管が詰まって脳卒中や心筋梗塞などの致命的な疾患につながる。
・
현금
이나
신용카드로 지불할 수 있습니다.
現金又はクレジットカードでお支払いできます。
・
할머니는 나를 무척
이나
귀여워해 주셨다.
祖母は私をたいへん可愛がってくださった。
・
특별한 지식
이나
연구 등을 하지 않아도 자신만이 가장 잘 아는 것을 쓰면 됩니다.
特別な知識や研究などしなくても、自分だけが一番よく知っていることを書けばいいです。
・
주문하고 한 시간
이나
기다리게 하다니 말도 안 돼요.
注文してから一時間も待たせるなんて、 話にもなりません。
・
아이가 까불거리는 이유로, 선생님
이나
주위의 주목을 받고 싶은 것이 대부분입니다.
子どもがふざける理由として、先生や周囲の注目を引きたいということが大半です。
・
안전
이나
품질 관리에 관한 사고가 잇따르고 있다.
安全や品質管理に関する事故や不祥事が相次いでいる。
・
그는 생각하는 것
이나
행동하는 것이 아직도 아이다.
彼は考えていることや、行動することがまだ子どもだ。
・
기하학은 도형
이나
공간의 성질에 대해 연구하는 수학 분야이다.
幾何学は、図形や空間の性質について研究する数学の分野である。
・
기하학은 도형
이나
공간을 다루는 학문입니다.
幾何学とは図形や空間を扱う学問です。
・
초밥
이나
튀김이 먹고 싶다.
お寿司とか天ぷらが食べたい
・
책
이나
노트 등이 있습니다.
本やノートなどがあります。
・
아침에는 빵
이나
바나나를 먹어요.
朝にはパンか果物を食べます。
・
금요일
이나
토요일은 어때요?
金曜日か土曜日はどうですか。
・
백화점
이나
마트에서 장을 봐요.
デパートやスーパーで買い物をします。
・
김포공항은 5호선
이나
9호선으로 갈 수 있어요.
金浦空港は5号線か9号線で行かれます。
・
어제 너무 피곤해서 열 시간
이나
잤어요.
昨日とても疲れて10時間も寝ました。
・
집에서 회사까지 몇 시간
이나
걸려요?
家から会社まで何時間かかりますか。
・
식당에 손님이 몇 명
이나
왔어요?
食堂にお客さんが何人くらい来ましたか。
・
일 년에 책을 몇 권
이나
읽나요?
一年に本を何冊くらい読みますか。
[<]
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
[>]
(
26
/39)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ