【일본】の例文_3
<例文>
・
그녀는
일본
인다운 감성을 가지고 있어요.
彼女は日本人らしい感性を持っています。
・
일본
인의 세심한 배려가 전해집니다.
日本人の細やかな心遣いが伝わります。
・
일본
인은 시간에 정확합니다.
日本人は時間に正確です。
・
일본
인의 따뜻한 환대에 감동했어요.
日本人の温かいおもてなしに感動しました。
・
저는
일본
인인 것이 자랑스러워요.
私は日本人であることを誇りに思います。
・
많은
일본
인들이 이 축제를 즐기고 있어요.
多くの日本人がこの祭りを楽しんでいます。
・
제 친구는
일본
인입니다.
私の友達は日本人です。
・
그녀는 갑자기
일본
으로 유학 간다고 말을 꺼냈다.
彼女は急に日本に留学しに行くと言い出した。
・
일본
인에게 한국어 초급은 쉽다.
日本人にとって韓国語の初級はやさしい。
・
한국은
일본
보다 넓은 길이 많은 거 같아요.
韓国は日本より広い道が多いようです。
・
대사는 내년에 임기를 끝내고
일본
으로 돌아간다.
大使は、来年任期を終えて英国に帰る。
・
일본
은 한국의 중요한 경제 협력 파트너입니다.
日本は韓国の重要な経済協力パートナーです。
・
온난전선이
일본
열도에 가까워지고 있습니다.
温暖前線が日本列島に近づいています。
・
튀김은
일본
뿐만 아니라 전 세계에서 사랑받는 요리 중 하나입니다.
天ぷらは、日本だけでなく世界中で愛される料理の一つです。
・
일본
에서 피는 꽃 가운데 가장 많은 꽃 색깔은 하얀색입니다.
日本で咲く花の中で、一番多い花の色は白い色です。
・
여름 불꽃놀이는
일본
의 대표적인 풍물입니다.
夏の花火は日本の代表的な風物です。
・
동경에서 한국 기업의
일본
지점에서 일하고 있어요.
東京で韓国企業の日本支店で働いています。
・
한국과
일본
은, 민주주의나 시장경제라는 가치관을 공유하는 이웃 나라다.
韓国と日本は、民主主義や市場経済という価値観を共有する隣国だ。
・
겉모습으로 그 사람이
일본
인인지 한국인인지 알 수 있습니다.
見かけでその人が日本人か韓国人かがわかります。
・
일본
컬처에 관심이 있습니다.
日本のカルチャーに興味があります。
・
그는 단신으로
일본
에 왔습니다.
彼は単身で日本に来ました。
・
일본
에서 중국을 거쳐 영국으로 갈 때 중국 비자가 필요한가요?
日本から中国を経由してイギリスへ行く場合、中国のビザは必要ですか。
・
일본
내 꽃가루 알레르기 환자의 대부분은 삼나무 꽃가루 알레르기 환자다.
日本の花粉症患者の多くを占めるのがスギ花粉症である。
・
위원장은 미국의 동맹국인
일본
과 한국의 관계개선을 촉구했습니다.
委員長は、アメリカの同盟国である日本と韓国の関係改善を強く求めました。
・
일본
은 동전 지갑을 따로 가지고 다니는 사람이 많다.
日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。
・
그녀는
일본
요리가 입에 맞는다고 했다.
彼女は日本料理が口に合うと言っていた。
・
일본
은 러시아 아래에 위치하고 있다.
日本はロシアの下に位置している。
・
그녀는 영어 번역본을
일본
어로 번역하는 일을 하고 있다.
彼女は英語の翻訳本を日本語に翻訳する仕事をしている。
・
이 번역본은 외국 베스트셀러를
일본
어로 번역한 것입니다.
この翻訳本は外国のベストセラーを日本語に翻訳したものです。
・
일본
대표단이 해외를 방문했다.
日本の代表団が海外を訪問した。
・
자살한 한류스타의 죽음을
일본
전역의 팬이 슬퍼했다.
自殺した韓流スターの死を日本中のファンが悲しんだ。
・
일본
에서 발표한 베스트 앨범이 100만장 넘게 팔렸다.
日本で発表したベストアルバムが100万枚以上売れた。
・
그녀는 관광 비자로
일본
에 입국했습니다.
彼女は観光ビザで日本に入国しました。
・
일본
에 입국하는 외국인이 늘고 있습니다.
日本に入国する外国人が増えています。
・
영화가
일본
어로 더빙되다.
映画が日本語で吹き替えされる。
・
일본
의 식문화에는 초밥이나 튀김이 있습니다.
日本の食文化には、寿司や天ぷらがあります。
・
일본
의 식문화는 사계절의 식재료를 중요하게 생각합니다.
日本の食文化は、四季折々の食材を大切にします。
・
소바는
일본
음식 문화의 일익을 담당하고 있습니다.
蕎麦は日本の食文化の一翼を担っています。
・
소바는
일본
각지에서 사랑받고 있습니다.
蕎麦は日本各地で親しまれています。
・
소바는
일본
의 축제나 행사에서도 빼놓을 수 없습니다.
蕎麦は日本の祭りや行事にも欠かせません。
・
소바는
일본
인에게 친숙한 음식입니다.
蕎麦は日本人にとって親しみのある食べ物です。
・
일본
과 한국의 의식주를 비교해 보자.
日本と韓国の衣食住を比較してみよう。
・
언어 설정을
일본
어로 한다.
言語設定を日本語にする。
・
일본
사람들은 설겆이를 할 때 고무장갑을 안 낀다.
日本人は皿洗いの時にゴム手袋をしない。
・
그녀가 숭배하는 아티스트가
일본
에 왔다.
彼女の崇拝するアーティストが来日した。
・
고추냉이를 사용해서
일본
식 반찬을 만들었어요
わさびを使って、和風おかずを作りました。
・
와사비를 사용해서
일본
식 피자를 만듭니다.
わさびを使って、和風ピザを作ります。
・
날김을 사용해서
일본
식 파스타를 만듭니다.
生海苔を使って、和風パスタを作ります。
・
명란젓을 안주로
일본
술을 즐깁니다.
たら子の塩辛をつまみに日本酒を楽しみます。
・
한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은
일본
과 조금 다릅니다.
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣や文化、マナーは日本のものとちょっと違います。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
3
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ