【일본】の例文_2
<例文>
・
그는
일본
에서 새 드라마에도 출연할 계획이다.
彼は、日本で新しいドラマにも出演する計画だ。
・
여름 불꽃놀이는
일본
의 대표적인 풍물입니다.
夏の花火は日本の代表的な風物です。
・
동경에서 한국 기업의
일본
지점에서 일하고 있어요.
東京で韓国企業の日本支店で働いています。
・
한국과
일본
은, 민주주의나 시장경제라는 가치관을 공유하는 이웃 나라다.
韓国と日本は、民主主義や市場経済という価値観を共有する隣国だ。
・
겉모습으로 그 사람이
일본
인인지 한국인인지 알 수 있습니다.
見かけでその人が日本人か韓国人かがわかります。
・
일본
컬처에 관심이 있습니다.
日本のカルチャーに興味があります。
・
그는 단신으로
일본
에 왔습니다.
彼は単身で日本に来ました。
・
일본
에서 중국을 거쳐 영국으로 갈 때 중국 비자가 필요한가요?
日本から中国を経由してイギリスへ行く場合、中国のビザは必要ですか。
・
일본
내 꽃가루 알레르기 환자의 대부분은 삼나무 꽃가루 알레르기 환자다.
日本の花粉症患者の多くを占めるのがスギ花粉症である。
・
위원장은 미국의 동맹국인
일본
과 한국의 관계개선을 촉구했습니다.
委員長は、アメリカの同盟国である日本と韓国の関係改善を強く求めました。
・
일본
은 동전 지갑을 따로 가지고 다니는 사람이 많다.
日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。
・
그녀는
일본
요리가 입에 맞는다고 했다.
彼女は日本料理が口に合うと言っていた。
・
일본
은 러시아 아래에 위치하고 있다.
日本はロシアの下に位置している。
・
그녀는 영어 번역본을
일본
어로 번역하는 일을 하고 있다.
彼女は英語の翻訳本を日本語に翻訳する仕事をしている。
・
이 번역본은 외국 베스트셀러를
일본
어로 번역한 것입니다.
この翻訳本は外国のベストセラーを日本語に翻訳したものです。
・
일본
대표단이 해외를 방문했다.
日本の代表団が海外を訪問した。
・
자살한 한류스타의 죽음을
일본
전역의 팬이 슬퍼했다.
自殺した韓流スターの死を日本中のファンが悲しんだ。
・
일본
에서 발표한 베스트 앨범이 100만장 넘게 팔렸다.
日本で発表したベストアルバムが100万枚以上売れた。
・
그녀는 관광 비자로
일본
에 입국했습니다.
彼女は観光ビザで日本に入国しました。
・
일본
에 입국하는 외국인이 늘고 있습니다.
日本に入国する外国人が増えています。
・
영화가
일본
어로 더빙되다.
映画が日本語で吹き替えされる。
・
일본
의 식문화에는 초밥이나 튀김이 있습니다.
日本の食文化には、寿司や天ぷらがあります。
・
일본
의 식문화는 사계절의 식재료를 중요하게 생각합니다.
日本の食文化は、四季折々の食材を大切にします。
・
소바는
일본
음식 문화의 일익을 담당하고 있습니다.
蕎麦は日本の食文化の一翼を担っています。
・
소바는
일본
각지에서 사랑받고 있습니다.
蕎麦は日本各地で親しまれています。
・
소바는
일본
의 축제나 행사에서도 빼놓을 수 없습니다.
蕎麦は日本の祭りや行事にも欠かせません。
・
소바는
일본
인에게 친숙한 음식입니다.
蕎麦は日本人にとって親しみのある食べ物です。
・
일본
과 한국의 의식주를 비교해 보자.
日本と韓国の衣食住を比較してみよう。
・
언어 설정을
일본
어로 한다.
言語設定を日本語にする。
・
일본
사람들은 설겆이를 할 때 고무장갑을 안 낀다.
日本人は皿洗いの時にゴム手袋をしない。
・
그녀가 숭배하는 아티스트가
일본
에 왔다.
彼女の崇拝するアーティストが来日した。
・
고추냉이를 사용해서
일본
식 반찬을 만들었어요
わさびを使って、和風おかずを作りました。
・
와사비를 사용해서
일본
식 피자를 만듭니다.
わさびを使って、和風ピザを作ります。
・
날김을 사용해서
일본
식 파스타를 만듭니다.
生海苔を使って、和風パスタを作ります。
・
명란젓을 안주로
일본
술을 즐깁니다.
たら子の塩辛をつまみに日本酒を楽しみます。
・
명란젓을 사용해서
일본
식 피자를 구워요.
明太子を使って、和風ピザを焼きます。
・
한국은 지리적으로는 매우 가깝지만 습관이나 문화 매너 등은
일본
과 조금 다릅니다.
韓国は地理的にはとても近いのですが、習慣や文化、マナーは日本のものとちょっと違います。
・
한국과
일본
의 생활습관의 차이는 무엇입니까?
韓国と日本の生活習慣の違いはなんですか。
・
일본
을 가로지르는 신칸센은 편리합니다.
日本を横切る新幹線は便利です。
・
가라테는
일본
의 전통적인 무도입니다.
カラテは日本の伝統的な武道です。
・
일본
과 한국이 서로 배려하고 사이좋게 지내기를 바랍니다.
日本と韓国がお互いに配慮し、良好な関係を望みます。
・
수묵화로
일본
정원의 경치를 그리고 있습니다.
水墨画で日本庭園の景色を描いています。
・
일본
생활에 익숙해지다.
日本の生活に慣れている。
・
일본
어능력시험 공부를 하다보면 점점 자신감이 생긴다.
日本語能力試験の勉強をしていると、ますます自信がつく。
・
일본
겨울의 진풍경을 보고 싶어서 홋카이도에 갔다.
日本の冬の珍しい風景を見たくて、北海道に行った。
・
일본
영화를 본 적이 있어요?
日本の映画を見たことがありますか?
・
일본
과 미국의 경제 협력이 강화되었다.
日本とアメリカの経済協力が強化された。
・
일본
은 많은 나라들과 국제 협력을 진행하고 있다.
日本は多くの国々と国際協力を進めている。
・
한국 부추는
일본
부추보다 작고 가늘다.
韓国のニラは日本のニラより小さくて細い。
・
일본
의 수도는 도쿄예요.
日本の首都は東京です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
2
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ